Барбара Картленд - Волшебный миг

Тут можно читать онлайн Барбара Картленд - Волшебный миг - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Барбара Картленд - Волшебный миг краткое содержание

Волшебный миг - описание и краткое содержание, автор Барбара Картленд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Хорошенькая, но упорно рядящаяся в маску «синего чулка» Салли Сент-Винсент без особой охоты покинула мирный Уэльс и отравилась в Лондон, чтобы стать там компаньонкой известной актрисы. Однако именно здесь предстоит ей не только стать центром запутанной и забавной криминальной интрига, но и покорить сердце «собрата по несчастью» — веселого, насмешливого, мужественного сэра Гая...

Волшебный миг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Волшебный миг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Картленд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Почему же вы не пошли одни? — спросила Салли. — Не думаю, что там есть что-нибудь опасное.

— Мы хотели, чтобы вы пошли вместе с нами, — объяснила Пру, просовывая свою ладошку в ее руку. У Салли стало теплее на душе от слов девочки.

Вся компания пошла через лужайку и вскоре затерялась среди деревьев. Когда они подошли к песчаному карьеру, дети с визгом и смехом съехали по склону вниз. Когда Салли осторожно спустилась, Брэкен в это время уже обследовал кроличьи норы, а дети осматривались вокруг с видом собственников. Не было сомнений, что этот карьер им нравился, и они находили в нем нечто странное и загадочное.

— Это место очень интересное, — доверительно сообщила Пру, а когда Салли согласилась с ней, она взяла ее за руку и повела в самую нижнюю часть карьера, где находились старые развалины.

Сначала Салли подумала, что это просто груда камней, потом ей показалось, что здесь мог быть летний домик, но когда она вошла в то, что когда-то было дверным проемом, выяснилось, что скорее всего это были остатки часовни.

— Здесь очень интересно, — тихо сказала Пру, а Салли, увидев фрагменты готических окон и остаток столба, больше не сомневалась, что это была именно часовня.

На некоторых камнях рос плющ, на других — желтый и красный лишайник. Одну сторону двери обвивали золотистые побеги жимолости, распространявшие вокруг необыкновенно душистый, сладкий аромат.

— Да, здесь действительно прекрасно, — сказала себе Салли, подумав, что этого наречия недостаточно, чтобы описать появившиеся внезапно ощущения счастья и радости, скрывавшиеся до этого момента где-то глубоко внутри нее.

— Мне кажется, что в этом доме жил очень хороший человек! — сказала Пру, но когда удивленная Салли попыталась выяснить, почему она так думает, девочка замкнулась, не зная, как ответить на вопрос, потому что ее восклицание было вызвано какими-то интуитивными ощущениями.

— Не знаю.

Крики Николаса заставили Салли и Пру оторваться от созерцания стен разрушенной часовни.

— Где вы там? — кричал он. — Идите сюда скорее и посмотрите, что я нашел.

Он стоял высоко над ними, на другой стороне карьера.

— Что ты там нашел? — спросила Пру.

— Идите сюда и сами посмотрите, — ответил Николас.

Склон карьера был довольно крутой, у Салли и Пру ушло много времени на то, чтобы вскарабкаться на него, но наконец им удалось добраться до Николаса. Здесь деревья росли довольно редко, зато вокруг расстилались густые заросли папоротника и подлесок.

— Посмотрите, — скомандовал Николас и указал направление пальцем. Салли поняла, чем мальчик был так взволнован. В двенадцати ярдах от них располагалась живая изгородь из ежевики, но за ней было видно большое поле, в центре которого стоял самолет.

— Самолет! — воскликнула Пру. — Николас, давай пойдем и посмотрим на него!

Салли быстро расставила руки, испугавшись, что они убегут раньше, чем она успеет их остановить.

— Послушайте, дети, — сказала она строго. — Вам не разрешили ходить на это поле. Вы еще не видели капитана Павловского, но он тоже живет в этом доме и занимается очень важными экспериментами, и очень секретными, поэтому он всем запретил туда ходить.

— Но можно мы просто посмотрим на самолет? — спросил Николас, явно разочарованный.

— Мне очень жаль, — ответила Салли, — но нам было запрещено ходить туда, всем нам.

— Папа много летал на самолетах, — сказала Пру, — но мы с Николасом никогда не видели его близко, только в небе.

— Может быть, когда папа приедет домой, он сможет вам показать самолет поближе, — попыталась утешить детей Салли, — но к этому нам подходить запрещено. Вы поняли меня?

Они подтвердили, но Салли видела, как глубоко они разочарованы. Дети пристально всматривались в просветы изгороди, и было очевидно, что этот самолет имел для них необыкновенную притягательность.

Салли вспомнила, как в ее детстве все, что не разрешалось тетей Эми, становилось очень заманчивым, потому что было запрещено.

— Давайте спустимся в карьер, может быть, Брэкену все-таки удалось найти кролика.

Но песчаный карьер потерял для них часть своей привлекательности, поскольку появилось нечто более таинственное. Дети послушно спустились вниз, и без всякого энтузиазма стали перебегать с места на место, пока не увлеклись, и за ними стало невозможно уследить.

— Почему столько тайн вокруг этого самолета? Салли не могла этого понять. В конце концов какие бы эксперименты не проводил капитан Павловский, вряд ли им могло помешать то, что двое детей шести и семи лет просто посмотрят на самолет. Она решила, что когда рядом не будет Нэды, надо попробовать поговорить с капитаном и попросить его разрешить детям хотя бы один раз сходить на аэродром и посмотреть на самолет.

Но разочарование было сразу забыто, когда через несколько мгновений Брэкену все-таки удалось найти кролика, и он с громким лаем погнал его через лес над карьером. Николас и Пру присоединились к ним. Погоня прекратилась около огорода, где дети решили обследовать теплицу, а потом заглянули под каждый кустик ранней клубники, надеясь найти хотя бы одну созревшую ягодку.

Поскольку подоспело время ленча, Салли сказала Николасу и Пру, что нужно идти в дом. Они шли через лужайку, когда им навстречу вышел сэр Гай. Увидев его, Салли вдруг вспомнила о своих разрумянившихся щеках и растрепанных ветром волосах. Дети повисли на ее руках, каждый тянул в свою сторону, но при приближении сэра Гая, они заметили смущение Салли и оставили ее в покое.

— Мы играли в саду, — сказала Салли неуверенно, почувствовав, что от нее требуется какое-нибудь объяснение.

— Я вижу, — сухо ответил сэр Гай. — Я пришел сказать, что только что звонили из больницы. Миссис Редфорд очень волнуется о своих детях, и доктора решили, что будет полезно разрешить ей с ними повидаться и с вами тоже, но только на несколько минут. Я отвезу вас туда сегодня после полудня.

— Какие они молодцы! — воскликнула Салли и оглянулась на детей, но они уже бежали к дому. — Дети очень обрадуются, они так любят свою маму!

— Они очень хорошо воспитаны, — заметил сэр Гай.

— Да, это правда, — поспешно сказала Салли. — У них прекрасные манеры и малыши очень послушные. Я немного знаю о детях, но мне кажется, что миссис Редфорд — замечательный человек.

Она горячо выступала в защиту миссис Редфорд, вспомнив замечание, сделанное в ее адрес леди Торн, что она актриса или что-то в этом роде.

Сэр Гай внимательно смотрел на нее.

— Вы всегда так пылко превозносите тех, кто вам нравится?

— Я это делаю пылко? — спросила Салли. — Простите меня.

— Вам не за что просить прощения, — ответил сэр Гай. — Мне нравятся доброжелательные люди.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Картленд читать все книги автора по порядку

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волшебный миг отзывы


Отзывы читателей о книге Волшебный миг, автор: Барбара Картленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x