Мэри Бэлоу - Золотая сеть
- Название:Золотая сеть
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-17-035544-0, 5-9713-1528-5, 985-13-6028-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэри Бэлоу - Золотая сеть краткое содержание
Обнаружить в собственной спальне незнакомую красавицу — ситуация, необычная даже для легкомысленного повесы графа Эмберли! А уж узнать, что эта особа — глубоко порядочная девушка из хорошей семьи, ставшая невинной жертвой чужой интриги, совсем странно.
Честь Александры Парнелл надо спасти — пусть даже ценой фиктивного обручения! Однако постепенно граф понимает, что, пытаясь совершить благородный поступок, ВЛЮБИЛСЯ ВСЕРЬЕЗ. Влюбился нежно, страстно, до безумия…
Золотая сеть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Эдмунд приезжал к вам, да, мама? — спросил лорд Иден. — Вы ведь от него все узнали?
— Нет, — покачала головой мать. — Перед обедом Мадлен ходила погулять в парк с мисс Викхилл и ее горничной. Там они встретили мисс Темпл, она и рассказала им. Я в ужасе, Доминик. Как ты мог пойти на такое? Бедная девушка! Я ей от всего сердца сочувствую.
Лорд Иден тяжело опустился в кресло.
— Откуда мисс Темпл узнала?
— От маминой портнихи, та — от кухарки, кухарка — от молочника, а он от… перечислять дальше, Дом? — спросила Мадлен. — Неужели ты думал, что такое можно будет скрыть? Полагаю, ты пытался заткнуть рот всем, кто был к этому причастен, и совершенно упустил из виду одну вещь — плохие вести не стоят на месте. Скандал словно пожар, и переносит его прислуга. Боюсь, весь город уже в курсе.
Лорд Иден закрыл лицо руками.
— О Господи! — простонал он. — Хуже не придумаешь. Бедная мисс Парнелл! Невинная христианка в пасти льва. Мне надо срочно на Керзон-стрит.
— Ты собираешься сделать ей предложение, Доминик? — поинтересовалась мать. — Я знала, что мой сын поступит согласно правилам чести. Мне так жаль тебя, милый, хотя следует признать, что ты сам во всем виноват. Насколько я понимаю, мисс Парнелл стала невинной жертвой плана, рассчитанного на Мадлен? Она мне все рассказала. Как тебе только в голову пришло обойтись подобным образом со своей сестрой? Я таких методов не одобряю, даже если твои мотивы действительно были благородны, Доминик. Повзрослеешь ли ты когда-нибудь?
— Он уже повзрослел, — тут же бросилась на его защиту Мадлен. Сестра не выносила, когда кто-нибудь начинал критиковать брата. Она подошла к нему, присела на подлокотник кресла и взяла его руку в свою. — Он собирается жениться на мисс Парнелл и добровольно отречься от мисс Карстарз. Так, Дом? А она ведь тебе ужасно нравится. Сочувствую тебе. Какая она, эта мисс Парнелл?
— Не знаю, — буркнул лорд Иден. — Я ее только мельком видел. Эдмунд говорит, она красивая. Это он ее обнаружил. И уже понесся делать ей предложение. Думаю, лорд Бекворт вряд ли воспримет его визит всерьез. Эдмунд ни в чем не виноват.
— Как это на него похоже, всегда все проблемы на себя взваливает, — вздохнула леди Эмберли. — Надеюсь, отец девушки откажет ему. Эдмунд не создан для брака по расчету. Надеюсь, он выберет себе девушку особенную.
— А как же я, мама? Мне, значит, любая сгодится? — возмутился лорд Иден.
— Вопрос твой совершенно неуместен, Доминик. Ты ухитрился скомпрометировать девушку. И должен жениться на ней. Любой здравомыслящий человек в состоянии понять это. Будем надеяться, что мисс Парнелл тоже окажется девушкой особенной.
— Дом! — Мадлен прижала его руку к своей щеке и заглянула в бледное лицо брата. — Мне так жаль, милый. В том, что случилось, есть и моя вина. Если бы я не дразнила тебя этим Хедли Фэрхейвеном, ты бы не допустил подобной ошибки, и мисс Парнелл никто бы не похитил. Как бы мне хотелось что-нибудь для тебя сделать!
— Выйди за мисс Парнелл, — горько хмыкнул брат. Мадлен закусила губу.
— И вышла бы, если б могла!
Он пожал ей руку и вскочил на ноги.
— Я знаю, Мэд. Но твоей вины в этом нет, прекрати терзать себя. Ну-ка улыбнись мне! Я не хочу уходить от вас с тяжелым сердцем. Не хватает еще, чтобы ты чувствовала себя несчастной! Ну хватит, глупышка! Это ведь не конец света. Я собираюсь стать женихом, а не покойником.
— Лучше бы уж это была я, — кисло улыбнулась сестра. — Хочу сказать, лучше бы меня привязали к кровати. Вот бы я тогда с тобой поборолась — и руками, и ногами, и зубы в ход пустила бы! Наставила бы тебе синяков и царапин, еще месяц ходил бы мучился. И развлеклась бы заодно. А теперь какое развлечение, один позор.
— Хм-м… — протянул лорд Иден. — До свидания, мама. Мне жаль, что я постоянно доставляю тебе проблемы и огорчения. Может, однажды мне удастся сделать так, чтобы ты мной гордилась. Не переживай ты так, Мэд. Это не конец света.
— Надо же, какая жалостливая речь! — бросила ему вслед леди Эмберли. — Ты мой сын, Доминик, и я горжусь тобой. Тебе не надо лезть из кожи вон, чтобы заслужить мою любовь. Не представляю, что ты должен такого натворить, чтобы я перестала любить тебя. Но временами ты действительно совершаешь глупости. Иди и постарайся все уладить.
Она улыбнулась ему вслед, а Мадлен достала из кармашка носовой платок и громко высморкалась.
Глава 4
Александра сидела тихо и неподвижно, пока Нэнни Рей собирала ей волосы в пучок. Она надеялась, что ее заключение закончится сегодня утром, но, похоже, ошиблась. Отец снова вызвал ее к себе в кабинет. Вероятно, решил, что одного дня и вечера наедине с Библией недостаточно. Раньше наказание никогда не длилось меньше трех дней. Отец наверняка пришел к выводу, что подобный проступок заслуживает куда более серьезной кары и он слишком мягко обошелся с непокорной дочерью.
— Готово. — Нэнни Рей погладила девушку по плечам. — Не стоит заставлять его светлость ждать, любовь моя. Особенно после вчерашнего. Кстати, почему ты не выпила шоколад, который я прислала тебе вечером?
Александра посмотрела в зеркало, встретилась взглядом с няней и улыбнулась:
— Ты же сама прекрасно знала, что я не стану его пить, Нэнни. И даже наверняка ужаснулась бы, увидев пустой бокал. Ты прислала его в знак любви, и я ценю это, можешь не сомневаться. Но ты ведь понимаешь — я не смею ослушаться отца.
— Тогда беги, — хлопнула в ладоши Нэнни. — Ты же не хочешь провести еще один день на хлебе и воде, душа моя.
Лакей открыл перед Александрой дверь кабинета, она переступила порог и словно в прошлое шагнула. Как и днем раньше, отец ее стоял у камина, а гость — у окна, руки за спину. Только на этот раз гость был другой — моложе, выше, гораздо стройнее и волосы светлее. Но изысканностью он ничуть не уступал своему брату. И в глазах — те же смешинки. Фамильное сходство слишком велико, чтобы не понять — это родной брат графа Эмберли.
Александра сложила руки перед собой, высоко подняла голову и перевела взгляд на отца.
— Позволь мне представить тебе лорда Идена, Александра, — произнес лорд Бекворт.
Она поглядела на гостя и кивнула головой.
— Мисс Парнелл, — поклонился он в ответ.
— Лорд Иден просит разрешения переговорить с тобой наедине, Александра, — продолжил отец. — У него есть десять минут. Надеюсь, ты внимательно выслушаешь его и примешь верное решение. Через десять минут удалишься в гостиную своей матери.
— Да, папа, — ответила она.
Но не успел отец закрыть за собой дверь, как Александра поняла — это вовсе не повторение вчерашнего дня. Лорд Иден в отличие от своего брата не остался стоять у окна, заложив руки за спину. Он поспешил к ней, на лице — живое участие и тревога.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: