Элейн Барбьери - Порочный ангел

Тут можно читать онлайн Элейн Барбьери - Порочный ангел - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Элейн Барбьери - Порочный ангел краткое содержание

Порочный ангел - описание и краткое содержание, автор Элейн Барбьери, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Прелестная как ангел Девина Дейл отправилась на Дикий Запад к богатому и могущественному отцу и повстречала на опасной дороге свою любовь — Росса Моррисона, самого лихого, самого благородного и самого отважного из бандитов, утверждавших в жарких прериях закон дерзости и силы. Мужчину, подарившего ей — бесценный дар жгучей и пылкой страсти. Мужчину, который, увы, был заклятым врагом отца Девины. Однако какая вражда, какая ненависть может противостоять силе настоящей любви, властно сметающей на своем пути любые преграды?..

Порочный ангел - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Порочный ангел - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элейн Барбьери
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Девушка взглянула на Лай Хуа, когда та тихим шепотом повторила:

— Ваш отец не одобрит этого. Девина улыбнулась, пожалев служанку:

— Лай Хуа, отец сказал, что я должна купить все, что необходимо для праздника. Так вот, мы купим много этих фонариков. Ты только представь! Гости гуляют в саду, где дорожки освещены этими разноцветными фонариками. Так чудесно!

— Да, они красивы, — согласилась Лай Хуа.

— Вот! А где же еще их покупать, как не в Китайском квартале? Раз уж мы здесь, лучше сделаем то, зачем пришли. — Девина показала Лай Хуа еще один фонарик: — А как тебе этот?

Лай Хуа быстро взглянула на Сэма Шарпа и еще больше нахмурилась, когда он едва слышно фыркнул.

— Мне кажется, он очень красивый, мисс Девина, — торопливо произнесла Лай Хуа.

— Лай Хуа, прошу, скажи честно.

— Я говорю честно. Но вы не должны быть здесь.

— Лай Хуа, право же!

Девина наморщила лоб. Возможно, отец действительно рассердится, узнав, что она ходила в Китайский квартал. Но она не позволит, чтобы Лай Хуа пострадала из-за этого, и не допустит, чтобы предрассудки отца стали ее предрассудками. Девина никогда не примирится с его запретами. Девина вдруг осознала, что и отец по-своему прав; ведь это был не сон. Ведь «кольт» действительно упирался ей в бок! Разбойник расхаживает на свободе и, возможно, вынашивает коварный план, а она беззаботно ходит по городу, покупает какие-то фонарики…

Девушка повернулась к служанке и виновато улыбнулась:

— Лай Хуа, мне очень жаль, если ты волнуешься. Но даю тебе слово; я не допущу, чтобы ты пострадала из-за того, что мы пришли сюда.

Росс был обрадован. Широкая улыбка обнажила белые зубы, резко выделявшиеся на загорелом лице. На щеках появились ямочки — редкость в периоды мрачного настроения, которое стало теперь его обычным состоянием. Лицо сразу преобразилось, красивые черты утратили суровость. На мгновение он стал таким, каким когда-то был. Он засмеялся.

Росс хлопнул Джейка по плечу:

— Черт, что же ты так долго ждал, чтобы рассказать мне это, Джейк? Давненько я уже не слышал таких хороших новостей! Значит, Харви Дейл приложил много усилий, чтобы организовать тайную доставку денег. Фальшивый сейф, грузовая повозка с настоящим сейфом… Нет сомнения, что он надеется при этом выяснить, откуда происходит утечка информации. Он никак не сможет заподозрить Лай Хуа. Никто не знает, что ты встречаешься с ней, даже Гарри и Мак. Просто невозможно будет установить связь между ней и ограблениями. О, это хорошо!

Но Джейк сдержанно, без улыбки продолжил:

— Лай Хуа полагает, что они произведут замену в последний момент, чтобы избежать лишних подозрений.

— Это разумно. Она сказала, когда будет отправлен груз?

— Нет. Она считает, что деньги будут отправлены в обычный срок, так что скорее всего это произойдет через неделю.

— Прекрасно! — Росс глубоко вздохнул, чтобы успокоиться. Мысли его уже сосредоточились на деле. — Если они пытаются не вызвать подозрений в отношении грузовой повозки, значит, мы можем рассчитывать, что деньги отправят без дополнительной охраны. — Росс снова засмеялся. — Удачнее просто не бывает. Я бы не хотел, чтобы пострадали невинные люди.

Только тут заметив задумчивость друга, Росс спросил:

— Что-нибудь случилось, Джейк? Ты почему-то не сразу рассказал мне об уловке Дейла. Ведь последний раз ты виделся с Лай Хуа несколько дней назад.

Джейк кивнул. Спустя мгновение Росс догадался. Черт, он должен был понять, что что-то произошло, когда Джейк вернулся той ночью. С тех пор он был задумчивым и молчаливым, что совершенно было на него не похоже. И не будь он так увлечен собственными размышлениями, то заметил бы, что его друга что-то беспокоит.

Но Росс почти все время думал о женщине, за которой наблюдал в бинокль. Он уже хорошо знал, как она относится к тому или иному человеку. Она бывает сдержанна со своим отцом, по-дружески общается с Лай Хуа, презирает Сэма Шарпа и старается подавить в себе чувство превосходства, находясь рядом с Чарлзом Картером. О да, с ним она всегда мила и добра. Если бы Росс так глубоко не презирал Картера, то мог бы и посочувствовать этому глупцу.

Росс вдруг разозлился на себя. Мысли о Девине Дейл становились такими же навязчивыми, как и ненависть к ее отцу. Снова взглянув на Джейка, Росс спросил:

— Джейк, что случилось?

— Мне пришлось как следует подумать, прежде чем рассказать тебе о том, что сообщила Лай Хуа. Впервые, с тех пор как я знаю Лай Хуа, я усомнился в ее словах.

— Ты думаешь, она лгала о грузе, пытаясь направить нас по ложному следу?

— Если честно, Росс, то поначалу я не был уверен. Я провел две бессонные ночи, прежде чем пришел к выводу, что Лай Хуа сказала мне правду, по крайней мере о доставке груза. Я бы ничего не сказал тебе, если бы не был совершенно уверен в том, что это правда.

— Но ведь дело не только в этом, да? — Джейк улыбнулся:

— Да, не только.

— А что еще? — спросил Росс.

— Я больше не буду встречаться с Лай Хуа. — Джейк от волнения покашлял. — Она рассказала мне о деньгах, но о чем-то еще умолчала. Я понял это по ее глазам. Я дал ей последний шанс рассказать мне, но… — Джейк пожал плечами.

— Знаешь, друг, меня уже столько раз предавали… — Лицо Росса стало суровым. — Пожалуй, хватит.

— Ты прав, — кивнул Джейк. — И я тоже не допущу, чтобы Лай Хуа сделала это со мной.

Росс разделял боль друга. Чертовски трудно пережить предательство, особенно со стороны того, кого любишь. Росс положил руку на плечо Джейка

— Мы нормально обходились без Лай Хуа раньше, обойдемся и теперь. Мы захватим эти деньги. Мы будем захватывать все деньги Дейла. А когда эта девица, его дочь, окажется там, где мы сможем схватить ее, Харви Дейл выполнит любое наше условие. Потом, добившись своего, мы уберемся отсюда, стряхнем красную пыль с волос. Черт, я на всю жизнь наглотался этой пыли.

Джейк несколько раз кивнул головой и молча вышел из хижины.

Росс налил чашку горячего кофе и снова поставил кофейник на огонь. Он тихо посидел в задумчивости. Он думал о невероятно голубых, невероятно прекрасных глазах.

Девина наконец получила от отца довольно внушительный список приглашенных. Она написала текст. Приглашения были быстро отпечатаны в типографии Генри Хасселгрена и разосланы согласно списку.

Потом Девина составила меню. Затруднение возникло из-за Молли, которая умела готовить только обычные блюда. Тогда девушка решила нанять повара специально для этого случая. Отец назвал идею прекрасной и сказал, чтобы она ничего не жалела для угощения гостей.

Девина пробежала глазами меню. Гомбо из цыплят — одно из ее любимых блюд, филе морского языка с миндальным кремом; баранина по-милански, паштет, французский горошек и кукуруза, жареный молочный поросенок с яблочным соусом, артишоки и листья салата с уксусным соусом, ванильные слойки с кремом, фрукты, фундук и миндаль.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элейн Барбьери читать все книги автора по порядку

Элейн Барбьери - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Порочный ангел отзывы


Отзывы читателей о книге Порочный ангел, автор: Элейн Барбьери. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x