Элейн Барбьери - Порочный ангел

Тут можно читать онлайн Элейн Барбьери - Порочный ангел - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Элейн Барбьери - Порочный ангел краткое содержание

Порочный ангел - описание и краткое содержание, автор Элейн Барбьери, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Прелестная как ангел Девина Дейл отправилась на Дикий Запад к богатому и могущественному отцу и повстречала на опасной дороге свою любовь — Росса Моррисона, самого лихого, самого благородного и самого отважного из бандитов, утверждавших в жарких прериях закон дерзости и силы. Мужчину, подарившего ей — бесценный дар жгучей и пылкой страсти. Мужчину, который, увы, был заклятым врагом отца Девины. Однако какая вражда, какая ненависть может противостоять силе настоящей любви, властно сметающей на своем пути любые преграды?..

Порочный ангел - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Порочный ангел - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элейн Барбьери
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Чарлз, рана снова кровоточит. — Чарлз засмеялся:

— Да. И ведь правда, а?

— Скажи, что надо делать.

— А ты выдержишь? Работа неприятная. И я буду не в восторге, если ты свалишься в обморок.

Девина даже не пыталась скрыть раздражение.

— Раз уж я до сих пор не в обмороке, значит, ничего и не случится, Чарлз. Скажи, что делать.

Через несколько мгновений Девина уже аккуратно обрабатывала рану.

— Из тебя получилась бы прекрасная сестра милосердия, Девина. Теперь просто высуши рану и наложи мазь, не жалея… Вот так.

Кусая губы, чтобы справиться с волнением, Девина следовала указаниям Чарлза. Неожиданно Чарлз произнес:

— Тебе следовало сказать ему о своих чувствах, Девина.

Сердце Девины подпрыгнуло.

— Я не знаю, что ты имеешь в виду.

— Девина, я же не Росс. Это он может не увидеть твоих чувств, потому что его самого переполняют гнев и отчаяние, но я то вижу, что творится с тобой. После жизни в хижине ты сильно изменилась. Я знаю, как ты страдала, когда Росс находился в тюрьме. Я видел твое лицо сегодня утром в зале суда, когда был вынесен приговор.

— Неужели это было сегодня?

— Да, сегодня утром. Ты понимаешь, как будут тянуться дни теперь, когда Росс уехал навсегда и ты больше никогда его не увидишь? Девина, ты должна была сказать ему о своих чувствах.

— Почему, Чарлз?

— Почему? Да потому, что ты любишь его! — Девина отвела взгляд и начала старательно перевязывать рану.

— Да, я люблю его, Чарлз, но это безнадежно. Я не собираюсь делать вид, что Росс ничего не испытывает ко мне. Вопрос в том, сколько в его душе любви, а сколько — ненависти. Даже когда я была в его объятиях, я видела отблеск этой ненависти в его глазах, Чарлз. Я даже не могу быть уверенной, что двигало Россом, когда он любил меня: желал ли он меня или же хотел отомстить моему отцу особым способом. Росс настолько ожесточился, что вряд ли сам понимает свои чувства.

— Девина…

— Чарлз, позволь мне закончить. Я сотни раз перебирала все это в уме. Я спрашивала себя, как я могу любить человека, в котором столько ненависти. Когда мы были вместе, у меня не было никаких сомнений в тех чувствах, что он будил во мне. Но потом, когда я лежала одна в своей спальне, ночами страдала без него, ответить на этот вопрос мне было трудно.

— Я тогда поняла, что с первой нашей встречи Росс стал частью меня. Ту встречу невозможно забыть. Я не знаю, какую струну он задел, как он сумел проникнуть в мою душу, но он там.

— У меня в душе осталась только любовь, Чарлз. Росс закрепил эту любовь нежностью, показав, что он способен не только на сильную ненависть, но и на сильную любовь. Я думала, что те несколько дней, пока мы были вместе, изменили его, что любовь вытеснила гнев из его сердца. Я ошиблась.

— Но зато, Чарлз, в душе моего отца произошла перемена. И я этому рада. Снова став беглецом по вине моего отца, Росс все равно одержал над ним победу. Несчастья изменили и отца — я имею в виду не только болезнь. Он понял, что не может уже жить, как жил — никого не любя и думая лишь о наживе. Теперь он сам нуждается в любви. Он начинает осознавать, что сделал очень мало, чтобы заслужить эту любовь. — Голос Девины дрожал. — Росс способен на такую огромную любовь, Чарлз! Я чувствовала, как она вспыхивает в нем, поглощает его, и это было прекрасно. Но она часто сменялась злобой и ненавистью. Я понимала, что он в эти минуты вспоминал о моем отце. Россу нужна такая женщина, рядом с которой он навсегда забудет о мести. Я никогда не смогу стать этим человеком, Чарлз.

Девина глубоко вздохнула. Она не могла сказать Чарлзу, как сильно хотела сейчас скакать вместе с Россом — так, как Лай Хуа с Джейком. Она не могла сказать ему, что, все, что она считала важным, вдруг стало совершенно бессмысленным, когда она поняла, что Росс навсегда исчез из ее жизни. Она не могла сказать ему, что если бы Росс, сев в седло, спросил ее, хочет ли она ехать с ним, она бы не раздумывая протянула ему свои руки.

— Ну вот, все готово, — сказала Девина с вымученной улыбкой. Взглянув на бледное лицо Чарлза, она спросила: — Как ты себя чувствуешь?

Чарлз засмеялся:

— Девина, прикосновение твоих рук — самое целебное средство. Мне уже значительно лучше. — Помолчав, он продолжил уже серьезно: — Иди в другую комнату и переоденься. Мы доведем до конца наш план. Неторопливо пойдем к твоему дому после нашего «приятного ужина» и «замечательной прогулки» и будем шокированы, когда узнаем о побеге Росса. Завтра все начнут гадать, как Росс сумел бежать и куда он направился. Вскоре найдут двух отпущенных лошадей — и все. Росса им никогда не отыскать. Девина улыбнулась:

— Чарлз, почему я никогда не могла говорить с Россом так, как говорю с тобой?

— Потому что ты любишь Росса, и любовь становится помехой.

Глаза Девины заблестели от слез. Повернувшись, она быстро ушла в соседнюю комнату.

Даже во сне Девина не расставалась с Россом. Вот Росс сердится — и его лицо сурово; вот обеспокоенный Росс склонился над раной на ее лодыжке; вот Росс суетится вокруг нее, когда она бредит, и голос его звучит так успокаивающе; любящий Росс, обнимающий ее, ласкающий, с бесконечной нежностью наслаждающийся ее телом.

Росс скрылся в темноте, чтобы никогда не вернуться. Это мучило Девину даже во сне.

Вдруг появилось какой-то яркое пятнышко; оно увеличивалось до тех пор, пока не поглотило все ее болезненные воспоминания. Она улыбнулась, почувствовав его еще до того, как увидела, надеясь схватить его, удержать, смотреть, как оно полностью обволакивает ее. Но оно ускользало, касаясь ее легко, скользя по ее лбу, щеке, по трепещущим векам. Она почувствовала, как оно коснулось ее губ, и радостно приоткрыла их. Она услышала тихий шепот:

— Девина, дорогая…

Внезапно Девина проснулась. И поняла, что ей снился Росс. Она открыла глаза и… снова увидела Росса. Она невольно ахнула; тело ее тут же откликнулось на знакомое тепло его тела.

— Росс, что ты здесь делаешь? Ты же должен бежать. Если тебя найдут здесь…

— Никто не ожидает, что я вернулся в город, тем более в дом Харви Дейла. Я в безопасности, Девина, по крайней мере на некоторое время. Меня сейчас не волнует погоня.

Девина попыталась высвободиться из объятий Росса, прижавшегося всем телом к ней; губы его касались ее губ. Она не в силах была вынести эту пытку.

— Чего ты хочешь, Росс? Почему ты здесь?

— Этот же вопрос я задавал себе, когда натянул поводья и повернул коня обратно к городу, Девина. Чего я хочу? — Он невесело улыбнулся. — Наверное, я был удивлен не меньше тебя. Ведь еще утром меня приговорили к двадцати годам тюрьмы. Но я понял, дорогая, что не смогу без тебя жить. Раньше в моей душе была только ненависть. Благодаря тебе я узнал, что такое любовь. Я мог бесконечно обманывать себя. Мне казалось, что я ненавижу тебя. Но укус змеи все изменил. Я боялся тогда тебя потерять. Господи, как я был потрясен! Я никогда не испытывал ничего подобного, Девина. Знаешь, я никогда так не запутывался в собственных чувствах. Но теперь мне все ясно. Мне без тебя не жить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элейн Барбьери читать все книги автора по порядку

Элейн Барбьери - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Порочный ангел отзывы


Отзывы читателей о книге Порочный ангел, автор: Элейн Барбьери. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x