Ширли Басби - Моя единственная

Тут можно читать онлайн Ширли Басби - Моя единственная - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ширли Басби - Моя единственная краткое содержание

Моя единственная - описание и краткое содержание, автор Ширли Басби, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Новый Орлеан — город, в котором кипят бурные страсти. Но история, что приключилась там однажды, потрясла даже привычный ко многому Новый Орлеан. То была история великой любви. Неистовой, пылкой любви, охватившей однажды гордую и прекрасную креольскую аристократку Микаэлу Дюпре и молодого северянина Хью Ланкастера. То была история загадок. История преступлений и приключений, тщательно хранимых тайн и неминуемых разоблачений. То была история жаркой чувственности и светлого чувства — история, которая могла произойти лишь в изысканном и экзотическом Новом Орлеане…

Моя единственная - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Моя единственная - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ширли Басби
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он подошел к замолкшей Микаэле и взял ее руку.

— Поверь, мне меньше всего хотелось возлагать этот груз на твои хрупкие плечи, та cherie. Но, как ты понимаешь, просто необходимо, чтобы ты узнала о наших проблемах сейчас, когда Ален буквально сгорает от желания жениться на тебе. Кстати, он говорил, что размеры приданого для него не имеют значения. — Прежде чем продолжать, он посмотрел племяннице в глаза и несколько секунд помолчал. — Я бы не стал уговаривать тебя даже ради помощи Франсуа. Но ведь это, к счастью, далеко не единственный плюс твоего брака с Аленом. Откровенно говоря, сколько я ни думал, так и не смог найти ни одного минуса. Помимо всего прочего, не забывай, что, выйдя за него, ты сохранишь свою долю акций компании в распоряжении нашей семьи. А это в условиях, когда американец пытается наступить нам на горло, крайне важно.

В глазах Микаэлы отразились боль и растерянность.

— Ты сказал мне многое, над чем необходимо подумать, дядя… Но, буду до конца откровенна, выходить замуж за Алена Хассона я не хочу.

— Даже ради того, чтобы спасти нашу семью от позора? — с отчаянием в голосе спросил он.

— Не знаю… — с трудом произнесла она. — Я должна подумать. Ты требуешь от меня слишком многого.

Пожелав дяде спокойной ночи, девушка с тяжелым сердцем ушла в свою комнату.

Жан тоже чувствовал себя прескверно. Только уговорив племянницу выйти за Хассона, можно было решить все проблемы. Необходимо придумать нечто такое, что заставило бы ее все-таки согласиться. Встретившись с вопросительным взглядом вошедшего Франсуа, он отрицательно покачал головой.

— Она не желает быть его женой. Франсуа мгновенно погрустнел.

— Не могу понять! Что за упрямство? Хочет умереть старой девой? Да дюжины девушек в Новом Орлеане запрыгали бы от радости, сделай им предложение Ален.

— Но твоя сестра, к сожалению, не входит в их число, — сухо ответил Жан.

— Но что же теперь делать? Ален нажимает, требуя либо денег, либо руку Микаэлы. Жан тяжело вздохнул.

— Думаю, нам ничего не остается, как заставить ее принять правильное решение.

— Что ты имеешь в виду?

— То, что мы должны подстроить такую.., э-э.., ситуацию, после которой она просто не сможет отказаться от замужества с Аленом.

Глаза Франсуа широко открылись.

— Ты предлагаешь?..

— Oui, — кивнул дядя. — Я испытываю, поверь, глубокое отвращение к подобным делам. Но иного выхода у нас нет. Был бы жив ваш отец, он бы просто приказал ей выйти за того, кого выбрал. Но мы этого сделать не можем. Придется опускаться до уловки. — Он помолчал, явно испытывая неловкость. — Надо.., скомпрометировать твою сестру с помощью Алена. Не сомневаюсь, что он с радостью исполнит отведенную ему роль. После этого Микаэле придется стать мадам Хассон.

Глава 4

Следующие несколько недель пролетели для Хью незаметно. Большую часть времени он проводил в конторе компании и начал привыкать к жизни в Новом Орлеане. К концу марта о работе луизианского отделения “Галланд, Ланкастер и Дюпре” он знал практически все до мелочей. Жан и Франсуа все еще обижались, но Хью обещал, что больше ущемлять их никоим образом не намерен. Кстати, за это время он успел убедиться, что Жан подобрал для работы в компании весьма опытных работников и, не без некоторых усилий, признал в душе, что старший Дюпре не так уж глуп. Он был неплохим дельцом, правда, только тогда, когда имел желание воспользоваться своими деловыми способностями.

Задуманная вечеринка пока не состоялась, поскольку через несколько дней после приглашения Хью Жан и женщины семьи Дюпре уехали в Ривербенд. Жан должен был присматривать за посадками сахарного тростника. В городе остался только Франсуа. Дядя его приезжал лишь время от времени, похоже, в основном за тем, чтобы бросить ревнивый взгляд на развитие событий в “Галланд, Ланкастер и Дюпре”.

Хью был удивлен и даже расстроен отъездом женской половины семейства Дюпре. Имея дела с вечно надутыми Франсуа и Жаном, он невольно вспоминал приветливую Лизетт и скучал по общению с ней. Но какая-то часть его сознания подсказывала, что это не совсем так — скучает он вовсе не по Лизетт. Хью стал часто проводить время в компании Алисы Саммерфилд и ее родителей, что явно не нравилось Джасперу. Вот и в этот вечер, увидев друга, направляющегося к двери, Джаспер скорчил недовольную мину.

— Опять к этой ледяной статуе мисс Саммерфилд, топ ami? — поинтересовался он, а когда Хью кивнул, предостерегающе покачал пальцем. — На твоем месте я бы был поосторожнее. А то не успеешь оглянуться, как опутают по рукам и ногам. Тебя в последнее время видят с ней весьма часто, даже креолы уже начали чесать язычки по этому поводу.

— Я же тебе говорил, — ничуть не смутившись, улыбнулся Хью, — что подыскиваю себе невесту.

— Но ты ищешь не в том месте! О Сесиль Хассон, напри" мер, не задумывался? А зря. Она прямо-таки околдована тобой. Более красивую невесту да еще с такими связями и состоянием, как у нее, ты вряд ли найдешь в Новом Орлеане.

— На мой вкус, она еще слишком молода, — буркнул Хью и поспешил удалиться.

Когда Джаспер предложил ему непременно жениться на креолке, Хью думал, что друг просто пошутил. Но оказалось, что это вовсе не так. При всякой возможности Джаспер, ничуть не стесняясь, принимался расписывать достоинства незамужних дочерей всех в округе благородных родителей-креолов. Одно имя, правда, как отметил Хью, никогда не упоминалось. Впрочем, ему было все равно. Он твердо сказал себе, что интересует его здесь только Алиса Саммерфилд.

Войдя в ее дом на этот раз, Хью даже вздрогнул — первым, кого он заметил среди гостей, был Франсуа. Но затем он решил, что ничего странного нет. Можно даже порадоваться — креолы и американцы начинают общаться! И ему присутствие Франсуа ни в коей мере не помешает отлично провести здесь вечер. Он прекрасно знал отца Алисы — веселого, жизнерадостного человека, который дружил в Натчезе с Джоном Ланкастером, и радушную хозяйку дома миссис Саммерфилд. Знакомы были ему и еще несколько гостей-американцев. Однако, честно говоря, его не очень обрадовало то, что скромный дружеский ужин скорее напоминал официальный прием. Поймав взгляды сразу нескольких гостей, с интересом наблюдающих за его разговором с Алисой, Хью невольно подумал о словах Джаспера.

Так ли уж друг был не прав? Пожалуй, стоит все-таки вести себя немного осмотрительнее. Видимо, размышляя об этом, Хью помрачнел, и это немедленно заметила Алиса.

— Что-то не так? — спросила она. — Вы сегодня какой-то хмурый.

Хью посмотрел на нее с высоты своего роста, и лицо его мгновенно смягчилось. Вид стройной, элегантной фигурки Алисы в очень идущем к ее милым глазам голубом шелковом платье мог улучшить настроение любого мужчины. Светлые волосы девушки были уложены в аккуратную прическу, локоны обрамляли приятное с тонкими чертами и светлыми большими глазами лицо. Алиса, бесспорно, была красива. Но даже сейчас, любуясь ею, Хью чувствовал, что эта холодная красота его не трогает, более того.., угнетает. Одернув себя, он ласково улыбнулся:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ширли Басби читать все книги автора по порядку

Ширли Басби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Моя единственная отзывы


Отзывы читателей о книге Моя единственная, автор: Ширли Басби. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Крис
20 марта 2025 в 21:14
Читала на одном дыхание по мне интересно не скучно время пролетает незаметно
x