LibKing » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Джуд Деверо - Говарды и Перегрины 1-2

Джуд Деверо - Говарды и Перегрины 1-2

Тут можно читать онлайн Джуд Деверо - Говарды и Перегрины 1-2 - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Говарды и Перегрины 1-2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.46/5. Голосов: 131
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Джуд Деверо - Говарды и Перегрины 1-2 краткое содержание

Говарды и Перегрины 1-2 - описание и краткое содержание, автор Джуд Деверо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джуд Деверо – одна из наиболее любимых и популярных авторов исторического романа в Америке. Она написала свыше семидесяти романов и ее книги были отпечатаны более чем 20 миллионным тиражом Уже три поколения не утихает вражда между Перегринами и Говардами. Кровная месть за право наследования героического титула не щадит никого, унося жизнь за жизнью. Но даже она не может противостоять Любви.

Говарды и Перегрины 1-2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Говарды и Перегрины 1-2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джуд Деверо
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я хотела набрать целебных трав и приготовить, отвар, чтобы вылечить тебя от ожогов крапивы. Габи сказала, что у тебя кожа огнем горит, – всхлипнула Лиана.

– Крапива! – воскликнул Роган. – Ты затеяла всю эту историю из-за какой-то паршивой крапивы?

До Лианы наконец дошло, что муж проник сюда ради нее, что все сплетни и слухи о нем ложны. Шурша шелками, она спрыгнула с кровати, бросилась ему на шею и поцеловала прямо в губы.

Роган сжал ее так сильно, что чуть не сломал ребра.

– Лиана, – прошептал он.

Она погладила его по волосам и залилась слезами.

– Ты не забыл меня?

– Я никогда тебя не забуду, – шепнул он и уже другим голосом сказал. – Мне нужно уходить. Сегодня будет безлунная ночь. Я приду за тобой, и мы убежим.

– Как?

Лиана немного отодвинулась и посмотрела на своего мужа. Она и забыла, до чего он красив. Даже под слоем грязи и гримом он все равно казался ей красавцем.

– Ты меня слушаешь?

– Очень внимательно. – Она потерлась об него бедрами.

– Веди себя прилично и слушай. Ни в коем случае не доверяй Жанне Говард.

– Но она помогла мне. Возможно, спасла мне жизнь. Я была тяжело больна и…

– Поклянись, что не станешь ей доверять, – свирепо сказал Роган. – Ни в чем ей не признавайся, не говори, что я был здесь. Один раз она уже предала нашу семью, и если предаст еще раз, я не смогу жить на свете. Одному от слуг Говардов мне не отбиться. Клянись же!

– Хорошо, я клянусь.

Роган положил ей руки на плечи и посмотрел на нее долгим взглядом.

– Мне пора идти, но ночью я вернусь. Жди меня и не сомневайся в моей верности. – Он улыбнулся. – А заодно наведи порядок в комнате. Я теперь научился ценить чистоту.

Он крепко поцеловал ее и вышел.

Лиана обессиленно прислонилась к двери. Он все-таки разыскал ее! Он не пьянствовал, не ездил на охоту, а рисковал своей жизнью – один, без чьей-либо помощи проник в самое логово Говардов. Стало быть, он не считает ее непривлекательной?

Лиана решила заняться уборкой. Нельзя, чтобы Жанна увидела в комнате беспорядок и начала задавать вопросы".

Значит, он вернется за ней ночью. Романтическое настроение сменилось реалистическим, и Лиана почувствовала страх. А что если его схватят? Оливер Говард наверняка убьет Рогана. Она опустилась на кровать, прижала руки к груди и почувствовала, что вся коченеет от ужаса.

К заходу солнца страх стал почти невыносимым. Лиана медленно поднялась, сняла шелковое платье и надела крестьянскую одежду, в которой пять недель назад ее схватили Говарды. Потом натянула шелковое платье поверх грубого одеяния, села и стала ждать.

Каждый мускул в ее теле был напряжен. Она не отрываясь "смотрела на запертую дверь. В замке постепенно стихали все звуки – слуги ложились спать. Одна из служанок принесла поднос с ужином и свечу, но Лиана не прикоснулась к еде. Она ждала Рогана.

Около полуночи дверь бесшумно отворилась, и Лиана вскочила на ноги.

В комнату вошла Жанна. Увидев, что Лиана одета, она очень удивилась.

– Я думала, вы уже спите.

– Что случилось? – прошептала Лиана.

– Не знаю. Оливер напился и сам не свой от гнева. Я подслушала…

Она посмотрела на Лиану. Ей не хотелось повторять то, что она услышала. Лорд Оливер был человеком разумным, но в том, что касалось Перегринов, понятия о чести и справедливости для него не существовали. Сегодня Оливер сказал, что прикончит Лиану и передаст ее труп Рогану.

– Пойдемте со мной, – сказала Жанна. – Вас нужно спрятать.

– Не могу. Я жду…

– Чего? Или может быть, кого?

– Никого, – быстро ответила Лиана. – Ведь никто не знает, что я здесь, верно? Кого же я могу ждать? Я просто сидела и ждала.

Она замолчала, зная, что не может рассказать Жанне о Рогане. Жанна обязательно скажет Оливеру. Но если уйти отсюда, то как Роган сможет ее найти?

– Мне так нравится в этой комнате, – сказала Лиана. – Я бы предпочла остаться здесь. Боюсь вновь оказаться в холодной, неотапливаемой камере.

– Сейчас не время думать об удобствах. Я страшусь за вашу жизнь. Если вы хотите остаться в живых и спасти своего ребенка, пойдемте со мной.

Лиана поняла, что выбора нет. С тяжелым сердцем она последовала за Жанной вниз по освещенной факелами лестнице. Они вышли из башни, пересекли темный двор и спустились по крутым ступеням в подвал одной из привратных башен. Вокруг лежали мешки с зерном, поднимаясь почти до потолка. В подвале было темно, пахло плесенью и пылью. Единственное окошко представляло собой узкую бойницу в стене.

– Неужели вы оставите меня здесь? – прошептала Лиана.

– Здесь вас никто не станет разыскивать. Зерно будет лежать тут до весны, в этот склад никто не заходит. Я приготовила одеяла и оставила ночной горшок.

– А кто будет его опорожнять? Может быть, тот старик, который убирает у меня в комнате. Он такой глупый, его нечего бояться.

– Нет, это невозможно. Я сама приду завтра вечером. Никому, кроме меня, здесь доверять нельзя.

Жанна боялась, что, обнаружив исчезновение Лианы, Оливер назначит награду за ее поимку, и тогда всякий охотно ее выдаст.

– Извините меня. Я знаю, что вам здесь будет страшно и одиноко, но зато тут вы в безопасности. Постарайтесь уснуть. Я приду завтра.

Лиана закрыла за собой дверь, и грохот засова отозвался эхом под сводчатым потолком подвала. Лиана осталась в темноте. Кое-как она нащупала одеяла, о которых говорила Жанна. Потом постаралась устроить себе ложе на жестких мешках, но получилось неважно.

В конце концов Лиана разложила на полу пыльные мешки, постелила два одеяла, завернулась в них и легла. По ее лицу катились слезы. Роган сейчас рискует жизнью, пытаясь проникнуть к ней. Она молилась только об одном – чтобы он не натворил глупостей, когда увидит, что она исчезла. В любом случае, ему ни за что ее не отыскать в этом подвале – ведь одна Жанна Говард знает, где спрятана Лиана.

На следующий день Жанна не пришла. Лиана осталась без еды, без воды, без света и тепла. К ночи она совсем отчаялась. Роган был прав: Жанне доверять нельзя. Ведь это она рассказала о том, что Роган забыл о жене и наслаждается жизнью. Это из-за Жанны она поверила в предательство мужа.

– Жанна появилась лишь следующим вечером. Она тихо открыла дверь и вошла в холодный темный подвал.

– Лиана! – позвала она, но затворница так устала, ослабла и обозлилась, что не стала отвечать.

Жанна начала шарить в темноте и, нащупав Лиану, чуть не вскрикнула.

– Я принесла еду, воду и еще одно одеяло. Жанна извлекла из-под юбки увесистый узел. Лиана приникла губами к выдолбленной тыкве и жадно стала пить, а Жанна протянула ей холодное мясо, хлеб и сыр.

– Вчера я не могла прийти. Оливер подозревает, что я помогла вам убежать. Вокруг снуют его шпионы. Я не доверяю даже собственным придворным дамам и служанкам. Пришлось сделать вид, что я больна. Только так удалось достать кое-какой еды – мне принесли ее в комнату.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джуд Деверо читать все книги автора по порядку

Джуд Деверо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Говарды и Перегрины 1-2 отзывы


Отзывы читателей о книге Говарды и Перегрины 1-2, автор: Джуд Деверо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img