Рослин Гриффит - Колдунья

Тут можно читать онлайн Рослин Гриффит - Колдунья - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ОЛМА-пресс, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рослин Гриффит - Колдунья краткое содержание

Колдунья - описание и краткое содержание, автор Рослин Гриффит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Фрэнсис Макдонэлл, учительница закрытого пансиона для девочек на восточном побережье, к тридцати годам совершенно смирилась со своей репутацией слишком заумной и прямолинейной леди, скучной размеренной жизнью и уч ью старой девы, как вдруг жизнь ее понеслась галопом. За короткое время Фрэнсис лишилась работы и получила предложение от приятного джентльмена средних лет с запада. Стоило ей сойти с поезда на землю Нью-Мексико, как она стала вдовой и… владелицей половины казино и публичного дома! Фрэнсис Ганнон поняла, что в ее жизни безвозвратно изменилась не только фамилия, и если она хочет выжить в суровом краю, то ей придется взглянуть на мир другими глазами. И Чако Джоунс, незаконорожденный полукровка, невольный убийца мужа, которого она ненавидела, предстал в ином свете: в нем не было бессмысленной жестокости и жажды убийства, его поступки были продиктованы инстинктом выживания, силой, стойкостью и мужеством. Чако принадлежит к древнему роду индейских шаманов и лекарей, и только он может остановить зло, которое кружит поблизости, как ветер, не оставляя следов, не отбрасывая тени, принимая облик то животного, то человека, и совершает кровавые изуверства, подбираясь все ближе и ближе к Фрэнки и Чако…

Колдунья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Колдунья - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рослин Гриффит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Луиза открыла кошелек и подсчитала деньги. Сколько же может стоить одна из этих чистокровных лошадей? Несмотря на то что она должна была возвратить все деньги Бэлл, она все же намеревалась потратить их на лошадь, если ей какая-нибудь приглянется. В конце концов, она больше не имела желания поступать в еще одну женскую школу, а вот бойкую лошадку она хотела бы наконец-то заполучить. Потом она могла бы даже отработать эти деньги: оштукатурить или побелить стены в доме или сделать что-нибудь еще.

Успокаивая себя тем, что она не воровка, Луиза засунула кошелек под жакет, нашла хорошие сапоги и вышла из дому.

Стараясь не попасться на глаза Елене, она побежала на пастбище, чтобы оседлать Манчу.

Она быстро промчалась через город, затем направилась в гору к форту. Внутри забаррикадированного сооружения было настоящее столпотворение. Мужчины и лошади толкались здесь, в толпе было полно людей, одетых в униформу. Луизе стало как-то не по себе, когда она увидела, что седеющий рядовой кавалерист уставился на нее в тот момент, когда она привязывала лошадь к столбу у ворот форта. Но ей хотелось забыть обо всем на свете. Она лишь думала о том, чтобы отыскать бойкую лошадь. Но, к сожалению, чем дольше она искала, внимательно изучая животных, выставленных для продажи, тем ее цель все более отдалялась от нее — кроме взрослых и наполовину заезженных лошадей, ничего здесь не было. Ни одна из лошадей не отвечала ее требованиям, и она уже было пошла к выходу.

И вдруг она увидела его — прекрасного гнедого мерина с великолепной головой и гривой, темными глазами и длинными, очень длинными ногами. Но, к сожалению, рядом уже стоял молодой кабальеро, наверняка избалованный сынок из какой-нибудь испанской семьи идальго. Такие богатые молодые люди всегда хотят иметь прекрасную лошадь.

Молодой кабальеро, одетый в традиционный короткий жакет и узкие кожаные брюки, пытался открыть мерину пасть. Лошадь вскидывала голову и становилась на дыбы.

— Эй, осторожно! — сказал ему рядовой кавалерист, следивший за мерином, который был привязан веревкой. — Вы все равно не сосчитаете его зубы. В документах на него все указано. Ему шесть лет.

— Но я хотел бы лично убедиться, что это так, — говорил парень. — Если он такой молодой, то почему же вы его продаете?

— Я не знаю, мерин принадлежит лейтенанту Стронгу, — говорил кавалерист, почесывая подбородок. — Но сдается мне, что его потому и продают, что он уж слишком ретивый, очень возбужденный. Пару раз он даже сбрасывал Стронга.

Но молодого кабальеро эти слова не остановили. Он хлестнул кнутом перед мерином. Лошадь встала на дыбы, солдат придержал ее за веревку и выругался.

— Да, слишком строптива для военных, — сказал молодой парень, улыбаясь. Мерин все продолжал гарцевать и становиться на дыбы. — Но это прекрасный экземпляр для скачек, особенно для игры в «петуха».

Услышав это, Луиза скривилась. Хотя ей и импонировали многие качества мужчин-испанцев, например, их самолюбие, страсть и храбрость, но ей очень не нравились жестокость и высокомерие, которые встречались у многих из них.

«Петух» — это такая спортивная игра, когда петуха закапывают в песок по горло, а затем наездник на лошади проносится мимо, выдергивая его живым или мертвым.

На этом богаче были высокие сапоги со шпорами, которые причиняли лошади неудобство. Она не любила смотреть, как эти шпоры врезаются в кожу лошади. И тут она набралась смелости.

— Меня этот мерин тоже интересует, — сказала она солдату. — Сколько он стоит?

Молодой испанец повернулся с удивленным лицом. Он осмотрел ее с ног до головы:

— А это еще кто такая? Ковбой-девица?

Она гордо подняла голову:

— Я хочу эту лошадь.

— Вы такая решительная, — сказал юноша, улыбаясь и обнажая свои белые зубы.

Он показался даже симпатичным, но Луизу это не отвлекло от поставленной цели. Она, конечно, могла бы и пофлиртовать с ним, но она знала, к чему это может привести.

— Ну что, бросим жребий, кому достанется эта лошаденка?-спросила она, зная, что все богачи — азартные игроки. Она носила с собой игральные карты, которые хранила как сокровище. Их подарил ей дядя Нэйт. Ей всегда в них везло. — Назовите любое число от одного до двенадцати. У кого будет ближайшее число к выбранному, тот и выиграет.

— Восемь, — сказал испанец.

— Пять, — улыбаясь, произнесла она, предчувствуя победу. Она вытащила из кармана кости и начала их трясти.

— Что здесь происходит?

Какая досада, это был молодой офицер. Из-под темной фуражки были видны светлые кудри. Его белая кожа покраснела от загара.

Солдат отдал ему честь: «Лейтенант Стронг».

Прокашлившись, офицер ответил ему тем же, стараясь казаться строгим и важным. Он был ненамного старше по возрасту, чем этот молодой испанец, двадцати одного или двадцати двух лет.

— Здесь, между прочим, продажа лошадей, а не зал для игр. — Он смотрел то на Луизу, то на ее конкурента. — Она с вами?

Луиза была оскорблена.

Молодой испанец засмеялся и посмотрел игриво на нее:

— Она не со мной, пока не со мной.

Он снял сомбреро и поклонился:

— Юзибио Виларде у Пино к вашим услугам, сеньорита.

По крайней мере, в вежливости ему было не отказать, и она ответила:

— Рада познакомиться с вами, сеньор Виларде. Луиза Джэнкс.

— Так, значит, Луиза, да? — сказал Стронг. — И где же ваши родители, молодая леди?

Луиза нахмурилась:

— А где ваши?

Стронг также нахмурился:

— Вы хотите мне нагрубить.

Луиза сложила руки:

— Мои родители не имеют никакого отношения к этому. Это лишь меня интересует вот этот бойкий мерин, — сказала она, а потом добавила: — Я слышала, он сбрасывал вас несколько раз.

Эта фраза заставила как Виларде, так и солдата засмеяться, а Стронг стал красным как рак. Он был высоким и худощавым. Сейчас же он выпрямился и замер, став как столб. На лейтенанте была чистая, только что, видимо, выданная, голубая униформа с золотистыми эполетами и без единого пятнышка грязи перчатки. Очевидно, служба для него не была пыльным делом. Кроме того, в этих начищенных до блеска сапогах, с квадратной челюстью и орлиным носом, он был похож на одного из тех симпатичных оловянных солдатиков, которых она видела в магазине игрушек в Бостоне.

— Поведение лошади сейчас ни при чем, — говорил Стронг. — Все дело в вас, вы еще совсем молоды. Если вы здесь одна, у вас могут быть неприятности. В форте собралось много грубых мужчин.

Ну, началось! Луиза ненавидела, когда ее поучали.

— Спасибо за предупреждение, но я не нуждаюсь в вашей защите. Я могу о себе сама позаботиться.

— Я думаю, она намного сильнее, чем кажется, сеньор лейтенант, — говорил Виларде. — И я уверен, что у нее есть даже револьвер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рослин Гриффит читать все книги автора по порядку

Рослин Гриффит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Колдунья отзывы


Отзывы читателей о книге Колдунья, автор: Рослин Гриффит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x