Мэри Патни - Заморская невеста

Тут можно читать онлайн Мэри Патни - Заморская невеста - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мэри Патни - Заморская невеста краткое содержание

Заморская невеста - описание и краткое содержание, автор Мэри Патни, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Mary Jo Putney «The china bride»

Перевод с английского У.В. Сапциной

Никто и подумать не мог, что хрупкий юноша-переводчик, служащий у богатого китайского купца, на самом деле… прелестная юная девушка Трот Монтгомери.

Никто, кроме приехавшего в Китай неотразимого шотландца Кайла Максвелла. Этот бесстрашный путешественник, полюбивший Трот горячо и нежно, готов на все, чтобы помочь ей в час смертельной опасности, помочь, даже рискуя собственной жизнью.

Заморская невеста - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Заморская невеста - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Патни
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она затихла, слыша, как колотится ее сердце. Скаус что-то сказал Логану, указывая рукой на бойницы и на южную стену двора. Они обменялись несколькими фразами, и Трот показалось, что они заспорили. Наконец Логан пожал плечами, признав правоту собеседника. Скаус пересек казарму и начал подниматься по каменной лестнице к выступу вдоль бойниц.

Трот ужаснулась, понимая, что произошло: капитан объяснил Логану, что они быстрее покончат с пленниками, если он пройдет по выступу до южной стены, отделяющей двор от нижних уровней замка. По южной стене он доберется до самого нижнего из окон сторожевой башни, внезапно нападет на Кайла и прикончит его одним выстрелом. Проще выбросить трупы на съедение хищным птицам, чем ждать под проливным дождем.

Сообразив, что у Кайла нет ни единого шанса, Трот вскочила и торопливо зашагала навстречу капитану, молясь о том, чтобы добраться до выступа, пока не стало слишком поздно. Ливень сменился редким моросящим дождем, но Трот понимала, что это лишь временная передышка перед грозой. Кайл крикнул:

– Хорошо, я, пожалуй, соглашусь, но при одном условии.

– Каком?

– Пощадите Трот Монтгомери. Она здесь ни при чем.

Логан ответил зловещим смехом.

– Как бы не так! Представляю, как она взбесится, узнав, что это я после смерти отца отправил ее не в Шотландию, а в Кантон!

Оправившись от потрясения, Кайл крикнул:

– Так это были вы? Значит, вы замешаны и в смерти Хью Монтгомери?

– Тайфун, потопивший его корабль, не моих рук дело. Но когда его компрадор упомянул, что у девчонки жар, я послал Хью в Сингапур письмо, сообщая, что его драгоценная дочка при смерти. – Логан довольно хмыкнул. – Поэтому он так заторопился в Макао, что забыл о сезоне штормов!

Потрясение оказалось настолько сильным, что Трот оступилась на мокрых камнях, но сумела повернуться в падении и упасть на них животом. Он удара у нее перехватило дыхание. Она лежала, ошеломленная известием о том, что именно Логан был виновником смерти ее отца. Причем он ничем не рисковал! Если бы Хью благополучно добрался до Макао, его партнер объяснил бы, что слишком испугался за Трот, но, хвала Богу, теперь девочка вне опасности. Он сущий дьявол!

– Зачем вы это сделали? – дрогнувшим голосом спросил Кайл.

– Он был славный малый, но болван. Как и вы, он отказывался торговать опиумом. После его смерти я забрал деньги и купил пятьсот ящиков лучшего индийского опиума. С того дня меня не покидает удача.

Так вот почему после смерти Хью в доме не нашли денег! Должно быть, сам Логан распространял слухи, порочащие имя его бывшего партнера, лишь бы выгородить себя!

Похолодев от ярости, Трот встала, прошла еще дюжину шагов, повернулась и начала на ощупь спускаться к выступу вдоль стены. Ширина выступа составляла несколько футов, по нему она в считанные секунды могла догнать Скауса.

– А вы умный человек, Логан, – заметил Кайл, правдоподобно изображая невольное восхищение. – Вы знаете Китай. Дочь Монтгомери – скорее китаянка, чем европейка. Если вы пощадите ее, она охотно уедет с вами в Макао.

– Она хочет вернуться на Восток?

– Дождаться не может! Она разочаровалась в Шотландии и взяла с меня обещание отвезти ее обратно. В Англии слишком холодно. Трот злится на отца, который, видимо, уверял ее, что его родные богаты. Вы же видели их – это настоящие фермеры, жизнь среди которых Трот не прельщает. Если вы возьмете ее в наложницы, ручаюсь, вы об этом не пожалеете. Она была одной из женщин Чэнгуа, в постели с ней никто не сравнится – а мне вы можете поверить, у меня немалый опыт. Жаль губить такое сокровище.

Трот заморгала, выслушав эту речь, но заметила, что Логан заинтересовался, хотя его ответ прозвучал настороженно:

– А кто может поручиться, что она в отместку не перережет мне глотку?

– Логан, она же китаянка, – терпеливо объяснил Кайл. – Ее приучили подчиняться хозяину. Когда вы убьете меня, она поймет, что теперь ее хозяин – вы. Она исполнит любую вашу прихоть в обмен на какие-нибудь безделушки да девчонку-рабыню, которой можно помыкать. Она готова на все – вы понимаете, что я имею в виду?

Судя по всему, многозначительный тон Кайла подействовал, в голове Логана промелькнуло множество соблазнительных видений.

– Так она была одной из потаскух Чэнгуа? – хрипло переспросил торговец. – Неудивительно, что он так поспешил забрать ее в Кантон! Омерзительный сластолюбец!

Хорошо, что Кайл предупредил ее, чтобы она не удивлялась его словам! Спрыгнув на выступ, Трот со всех ног понеслась вслед за Скаусом. Он не спешил, и она надеялась настигнуть его у южной стены.

– Да, он сластолюбец, и он многому научил ее. А когда она вам надоест, вы сможете выгодно продать ее кому-нибудь другому.

– Отлично, я беру ее. Если она и вправду так хороша, в Макао я сделаю ее своей тай-тай, – деловито сообщил Логан. – Я согласился на ваше условие, теперь выходите. Не заставляйте меня ждать: в такую погоду мне недолго и передумать.

Трот уже догоняла Скауса, когда капитан вдруг повернулся, услышав легкий шелест ее шагов. В руках он держал ружье, но, увидев Трот, в первый момент растерялся и, похоже, не поверил, что столкнулся с опасным противником.

Мощным ударом она выбила из его рук ружье. Прогрохотав по камням, оно свалилось вниз. Под крик Скауса Трот ударила его в шею, но напрасно: даже камень не прошиб бы эту прочную колонну мышц.

– Ах ты, косоглазая тварь! – Злобно прищурившись, капитан бросился на нее.

Ожидая нападения, Трот вознесла краткую молитву всем богам Востока и Запада, прося даровать ей силу для победы в самом трудном поединке в ее жизни.

44

Услышав крик, Кайл упал на колени и выглянул в дверь, держа голову как можно ниже – на случай, если дула ружей Логана и Скауса направлены на дверь башни.

Первым он заметил дуло ружья Логана, а потом – Трот в ожесточенном поединке со Скаусом на выступе стены. У Кайла замерло сердце. По сравнению с разъяренным капитаном Трот выглядела беспомощным ребенком. Она умело уклонялась от ударов, но, схватив ее, Скаус мог бы разорвать ее пополам.

Трот отступала, а Скаус с ревом бросался к ней, надеясь сбить с ног своим весом. Отскочив в нишу, Трот выбросила вперед ногу, пытаясь столкнуть Скауса с узкого выступа.

Но капитан учился драться в портах всего мира, кишащих головорезами, он умел пользоваться запрещенными приемами. Схватив Трот за щиколотку, он дернул ее к себе, сбив с ног. Кайл слышал, как Трот рухнула на выступ, чуть не упав вниз.

Вырвавшись, она мгновенно вскочила, Скаус сделал то же самое. С запозданием услышав шум борьбы, Логан обернулся, не понимая, что происходит у него за спиной. Сообразив, в чем дело, он мгновенно прицелился в Трот. Но она успела заметить, что Логан обернулся, и теперь держалась почти вплотную к Скаусу, так что Логан боялся выстрелить, чтобы не ранить сообщника.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Патни читать все книги автора по порядку

Мэри Патни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Заморская невеста отзывы


Отзывы читателей о книге Заморская невеста, автор: Мэри Патни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x