Синди Холбрук - Притворщица

Тут можно читать онлайн Синди Холбрук - Притворщица - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ЭКСМО-Пресс, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Синди Холбрук - Притворщица

Синди Холбрук - Притворщица краткое содержание

Притворщица - описание и краткое содержание, автор Синди Холбрук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

По странной прихоти судьбы юной Изабель пришлось на время стать актрисой и сыграть в жизни роль любовницы маркиза Хавершэма. Молодой повеса, не желая подчиняться воле бабки-герцогини, надумавшей его женить, решил разыграть перед ней забавный спектакль. Но фарс затянулся, отношения всех его участников окончательно запутались, и вот они уже сами не могут понять, где притворство, а где искренние и пылкие чувства.

Притворщица - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Притворщица - читать книгу онлайн бесплатно, автор Синди Холбрук
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Грохот стал невыносимым. Еще пара минут, и от двери останутся одни щепки.

— Прекратите! — закричала Изабель. Кулаки в ответ забарабанили еще сильнее, и дверь угрожающе затрещала. — Дикарь!

Она вздохнула, повернула в замке ключ и проворно отскочила в сторону. Это спасло Изабель если не жизнь, то хорошенькое личико уж во всяком случае. Дверь распахнулась, и прямо перед лицом Изабель в воздухе просвистел кулак, а затем через порог влетел и сам хозяин кулака. Влетел и захлопнул за собой жалобно скрипнувшую створку.

— Тысяча извинений, — сказал Терренс. Изабель презрительно смотрела на него и молчала. — А впрочем, милые бранятся — только тешатся!

— Я вам не милая, — отрезала Изабель. — И никогда не буду — ни милой, ни любовницей, ни…

— Погодите! — перебил ее Терренс, с опаской наблюдая за тем, как Изабель вновь начинает приближаться к двери. — Погодите! Если я говорю о том, что вы будете моей любовницей, это не значит, что вы будете ею на самом деле. Вовсе нет! Вы будете играть роль моей любовницы — для этого мне и нужна актриса. И я вовсе не настаиваю, чтобы мы с вами немедленно улеглись в постель — во всяком случае, если вы этого не хотите.

— И никогда не захочу! — поспешила заверить его Изабель.

— Поживем — увидим! — любезностью на любезность ответил Терренс.

Изабель решительно двинулась к двери, и Терренс поспешил успокоить ее.

— Изабель, это только игра! Игра! Все понарошку! Ну, вы же здравомыслящая девушка, и…

— Да, так мне казалось до встречи с вами, — согласилась Изабель. — И вот что я вам скажу, милорд. Мне не справиться с этой ролью. Я не актриса. Что касается денег, то мне… мне очень жаль, конечно, но…

— Э, нет, — сказал он. — Да вы не волнуйтесь, я уверен, что мы сумеем притереться друг к другу и все пойдет как по маслу. Я больше не буду поддразнивать вас, и в глазах всего света вы будете моей любовницей. Кстати, — ухмыльнулся Терренс, — вы еще не видели, что я тут для вас приволок!

Только теперь Изабель заметила вместительный сундук, стоявший возле двери.

— Что там?

— Ваш новый наряд, — торжественно сообщил Терренс, втаскивая сундук в дом. — Я из-за него прошлой ночью глаз не сомкнул, чтоб вы знали!

— О, как это любезно с вашей стороны, — с наигранной благодарностью ответила Изабель.

— Для моей Изабель — хоть луну с неба! — в тон ей ответил он. — Однако пора приступать к делу. Через час придет режиссер.

— Режиссер? — изумилась Изабель.

— Ну да. — Терренс с явным усилием оторвал сундук от пола и потащил его через холл. Изабель в растерянности проследовала вслед за ним. — Режиссер. Должен же кто-то хоть немного научить вас актерскому ремеслу. Двигаться. Говорить. Петь, наконец. Куда можно пройти?

— В гостиную, — ответила Изабель, — там будет лучше всего. Только ведите себя потише — я не хочу, чтобы Рут знала, что вы здесь.

— А кто такая эта Рут? — пропыхтел Терренс, волоча сундук в указанном направлении.

— Наша экономка, — негромко ответила Изабель. Терренс достиг наконец гостиной.

— И она ничего не знает?

— Я еще не говорила с нею. — Девушка проворно прикрыла за собой дверь гостиной.

— Вам видней. — Он поставил сундук посреди гостиной и с облегчением выпрямился. Затем осмотрелся и передернул плечами. — Бр-р-р! Вот тоска-то! Удивительно унылая комната!

Изабель покраснела. Ей вдруг стало нестерпимо стыдно за старую мебель, за убогий потертый ковер на полу…

— Мы… Мы весьма небогаты…

— Да я вовсе не это имел в виду. — Терренс обернулся и серьезно посмотрел в глаза Изабель. — Просто в этой комнате все либо черное, либо коричневое. Ужасно уныло!

Изабель обвела пристальным взглядом знакомую комнату. А ведь он прав! Мебель — старая, тяжелая, покрыта темным облупившимся лаком. Потертый ковер на полу — коричневым. Даже занавески на окнах, и те — плотные, мрачные.

— Мой отец был профессором истории. Ему нравились темные цвета.

— И что, весь дом такой?

— М-м… Да. Все в этом же духе.

Изабель присела на низкий диванчик. Что ж, допустим, комната и впрямь выглядит мрачновато, но это совсем не значит, что она стала бы лучше, будучи разукрашенной в золотистое с розовым. В глазах Изабель, по крайней мере.

— В доме все осталось так, как было при отце.

— Ценю постоянство в людях, — негромко заметил Терренс и опять слегка передернулся. — Ну ладно, двинемся дальше, пока ваша экономка нас не застукала. А уж если застукает — шороху наведет, верно?

— Наведет, — многообещающе усмехнулась Изабель. — Не извольте сомневаться!

— А вы что, побаиваетесь ее? — Терренс подошел к окну и раздвинул занавески. В комнату хлынул яркий солнечный свет.

— Она воспитывала нас с Джошем с младенчества, — пояснила Изабель.

— А, семейная реликвия! — Терренс вернулся к сундуку. — Она для вас словно родная, да? Член семьи. Знакомое дело! У меня тоже была няня. Несносная старуха! Мне всегда казалось, что от нее попахивает серой!

Изабель не удержалась от колкости:

— Но ей, как я вижу, мало что удалось сделать!

— Не скажите, — рассмеялся Терренс. — В детстве я всегда был пай-мальчиком!

— Подумать только! Никогда бы не поверила! — иронично отозвалась Изабель.

Терренс отпер замок сундука и поднял крышку. Затем стал вываливать его содержимое прямо на пол. От этого изобилия шуршащего красного, золотистого, изумрудного и голубого шелка у Изабель зарябило в глазах. Даже темная гостиная, казалось, преобразилась и повеселела.

— Боже милосердный! — воскликнула она. Терренс выхватил из пестрой кучи бело-вишневое полосатое платье и окинул Изабель пристальным взглядом.

— Вот это должно неплохо смотреться на вас.

— Вы т-так полагаете? — Она обмахнула рукой мигом покрасневшее лицо.

Терренс еще раз внимательно присмотрелся к Изабель.

— Вы примерно одного роста с Люси, и это здорово. Почти ничего не придется переделывать! — Он кинул полосатое платье на колени Изабель.

— Люси? — Она с отвращением скинула на пол вишнево-белый шелк. — Так это что, платье с чужого плеча?

— Разумеется. Я, кажется, еще в театре говорил, что деньги у меня появятся только через пару месяцев. А все, что у меня оставалось, я заплатил Молли.

— Вы что, всерьез хотите, чтобы я напялила на себя чужое платье?

— А почему бы и нет? — удивился Терренс. — Ведь Люси все это барахло не понадобится еще долгое время.

— Да вы и сами знаете, она сломала руку и не сможет пока играть. Хотя мне пришлось изрядно потрудиться, прежде чем она согласилась поделиться своими сокровищами!

— Люси! — Последний кусочек мозаики встал на свое место в мозгу Изабель. — Так это ее вы искали в театре вчера вечером!

— Ну да, — подтвердил Терренс, стоя на коленях и перебирая пестрые наряды. — Я-то думал, что она по старой памяти согласится сыграть мою любовницу. И что же? Прихожу в театр и узнаю, что она сломала руку. И все начинает сыпаться…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Синди Холбрук читать все книги автора по порядку

Синди Холбрук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Притворщица отзывы


Отзывы читателей о книге Притворщица, автор: Синди Холбрук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x