Джорджетт Хейер - Очаровательная авантюристка
- Название:Очаровательная авантюристка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-9524-0099-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джорджетт Хейер - Очаровательная авантюристка краткое содержание
Максу Равенскару, одному из самых богатых людей в Лондоне, необходимо вырвать из тенет обольстительной распорядительницы игорного дома Деборы Грентем своего незадачливого кузена. Но девушка затевает крупную игру против честолюбивого противника, ставка в которой – ее оскорбленное достоинство.
Очаровательная авантюристка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Равенскар засмеялся.
– Во всяком случае, ты не знаешь, что такое возвышенная любовь, – поправился Адриан.
– Может, и не знаю. Но при чем тут я?
– Ни при чем, – твердо сказал Адриан. – Но поскольку ты уже знаком с Деборой, я решил тебе сказать, потому что не хочу ничего делать тайком. Я ничуть не стыжусь того, что полюбил Дебору.
– Было бы странно, если бы ты стыдился, – заметил Равенскар. – И что, мисс Грентем приняла твое предложение?
– Не совсем, – признался Адриан. – Конечно, она выйдет за меня замуж, но у нее такое прелестное чувство юмора, и она так любит меня поддразнивать… Это невозможно описать, но, когда ты с ней познакомишься поближе, ты сам поймешь.
Равенскар поставил кружку на стол.
– Как это понимать – «не совсем»?
– Ну, она говорит, что я не должен ничего решать, пока не достигну совершеннолетия. Как будто я уже не решил! Она не хотела, чтобы я кому-нибудь об этом говорил, но кто-то сказал маме, что она меня поймала на крючок – надо же выдумать такое! – и мне пришлось ей во всем признаться. В частности, поэтому я и пришел к тебе, Макс.
– Да?
– Мама тебя послушается, – уверенно продолжал Адриан. – Видишь ли, она почему-то вообразила, что Дебора меня недостойна. Я, конечно, понимаю, как это неудачно, что я с ней познакомился в доме леди Беллингем, но она совсем не такая девушка, каких обычно встречаешь в игорных домах, Макс, честное слово, не такая! Ей даже не нравится играть в карты. Просто она хочет помочь тетке.
– Это она сама тебе сказала?
– Нет, это мне Кеннет сказал. Он ее знает с детства. Послушай, Макс, она такая прелесть, такая душечка… у меня просто не хватает слов, чтобы ее описать.
Равенскар мог бы ему в этом помочь, но не стал этого делать.
– Она не похожа ни на одну женщину, которую я знаю, – продолжал Адриан. – Просто удивительно, как ты этого не заметил!
– Может быть, потому, что я за свою жизнь встретил больше женщин, чем ты, – извиняющимся тоном сказал Равенскар.
– Да, но мне казалось, что даже ты… впрочем, это не относится к делу. Я хочу, чтобы ты понял, Макс, что я все равно женюсь на Деборе, кто бы что о ней ни говорил.
– Ну хорошо, предположим, я это понял. И что я должен по этому поводу делать?
– Понимаешь, Макс, я решил, что с тобой мне об этом говорить будет легче, чем с мамой. Ты же ее знаешь! Распорядительница в игорном доме – такая женщина меня недостойна! Какая чудовищная несправедливость! Разве Дебора виновата, что ей приходится быть любезной с такими людьми, как Файли или Ормскерк? Она вынуждена, вот и все. Я не могу дождаться дня, когда я ее оттуда заберу.
– Ясно, – сказал Равенскар. – Должен признаться, что ты меня удивил. Видимо, я ошибся, но мне показалось, что мисс Грентем предпочитает тебе Ормскерка.
Лицо Адриана выразило озабоченность.
– Вовсе нет, ты ничего не понял. Дело в том, что леди Беллингем обязана Ормскерку – должна ему деньги, и Дебора не смеет его обидеть. Это меня ужасно тревожит. Она в невыносимом положении. Если бы я сейчас мог распоряжаться своими деньгами, я немедленно положил бы этому конец.
Равенскар вполне готов был этому поверить и возблагодарил судьбу, что до совершеннолетия его кузена оставалось еще два месяца.
– А откуда ты про это узнал? Опять от мистера Кеннета? – спросил он.
– Да! Дебора мне об этом и словом не обмолвилась! Но Кеннет знает про их затруднения.
– Мисс Грентем повезло, что у нее есть такой преданный друг, – с иронией заметил Равенскар.
– Это верно… но вот только… В общем, он не совсем подходящая для нее компания… Но когда мы поженимся, все будет иначе!
– Надо полагать, что у мисс Грентем благородное происхождение? – бесстрастно осведомился Равенскар.
– О да! Грентемы, кажется, в родстве с семейством Эмберли. Отец Деборы был военным, но оп вышел в отставку. – Лорд Мейблторп посмотрел на своего кузена с обезоруживающей улыбкой. – По правде говоря, он был профессиональным игроком. Происхождения он был благородного, но, насколько я мог удостовериться, образ жизни он вел не совсем… Но, в конце концов, он давно умер, и Дебора не обязана отвечать за его прегрешения. У нее есть еще брат. Я пока с ним незнаком, но, говорят, он скоро приедет в отпуск. Он офицер и сейчас находится со своим полком где-то на юге Англии. Он обучался в Херроу, так что тут придраться не к чему. – Адриан сделал паузу, ожидая, что Равенскар что-нибудь скажет, но тот молчал. Адриан перевел дух и продолжал: – Теперь я тебе все рассказал, Макс, и мне хотелось бы, то есть я очень был бы тебе обязан, если бы ты поговорил с мамой.
– Я? – спросил Равенскар. – О чем?
– Ну, объяснил бы, что Дебора совсем не такая уж не подходящая для меня невеста.
– Нет, этого я ей объяснить не могу. Да и никто не может.
– Но, Макс…
– На твоем месте, я бы подождал до совершеннолетия.
– Но, если бы удалось уговорить маму, мне не надо было бы ждать. Да тут еще этот Ормскерк! Я хочу добиться маминого согласия на брак – тогда Деборе не надо будет его улещать. Мы официально объявили бы о помолвке, и, наверно, я мог бы получить часть своего состояния.
– Это невозможно!
– Но, Макс, если вы с дядей Джулиусом согласились бы…
– Откуда ты взял, что мы на это согласимся?
– Но я же тебе все объяснил!
Равенскар встал и потянулся.
– Дождись совершеннолетия, – сказал он. – Тогда ты сможешь поступать, как тебе вздумается.
– Вот уж не думал, что ты проявишь такую черствость! – воскликнул лорд Мейблторп.
Равенскар улыбнулся:
– Ты же знаешь, что я отвратительно скуп.
– Но это не твои деньги! Наверно, ты, как и мама, против того, чтобы я женился на Деборе.
– Должен тебе признаться, что никакого восторга перспектива подобного брака у меня не вызывает. Поговори с дядей Джулиусом.
– Ты же знаешь, что он рассуждает так же, как и мама. Я был уверен, что ты поможешь мне ее уговорить. Я всегда на тебя полагался. Вот уж не думал, что ты откажешься мне помочь в самом главном деле моей жизни!
Равенскар обошел вокруг стола и положил руку на плечо Адриана.
– Поверь мне, что я действую в твоих же интересах, – сказал он. – Тебе надо подождать. Слушай, мне надо дать своим серым размяться. Поехали вместе!
Если бы не любовное томление, Адриан с восторгом ухватился бы за предложение кузена. Но он покачал головой и уныло проговорил:
– Нет, не поеду. Что-то я не в настроении. Ладно, я пойду. Если бы ты лучше узнал Дебору, ты бы изменил о ней мнение.
– Что ж, будем надеяться, что я с ней познакомлюсь поближе, – сказал Равенскар, подходя к камину и дергая шнурок звонка.
Адриан встал.
– Все равно я женюсь на ней! – вызывающе воскликнул он.
Равенскар проводил его до дверей.
– Разумеется, женишься, если не передумаешь за два месяца. Передай поклон своей матушке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: