Патриция Кемден - Золотой плен
- Название:Золотой плен
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ННН
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-87927-031-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Патриция Кемден - Золотой плен краткое содержание
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Золотой плен - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Не в силах опомниться от своего поражения, Катье на миг приникла к его груди, но тут же овладела собой и выпрямилась.
Они выехали из дубовой рощи на редколесье, ослепившее их солнечным светом. Торн остановил иноходца. Она подняла глаза и увидела, что он изучает ее сузившимся, пристальным взором.
– Вы рискуете, мадам, – произнес он тихим, почти ласковым голосом. – Очень рискуете.
– В жизни без риска не обойтись, – ответила она. (Надо во что бы то ни стало уговорить его!) – Мы примерно в миле от Мааса. Если найдем лодку, то за двое суток доберемся.
– На том берегу Франция. По реке – самый короткий путь к французскому плену. Вы это имели в виду?
– Нет. – Она стиснула зубы. – Я как-то не подумала... Торн молчал, но Катье чувствовала на себе его неотступный взгляд.
– То-то и оно, – бесстрастно вымолвил он. – Ведь ваша участь была бы страшнее моей.
– Страшнее? – Катье удивленно вскинула на него глаза и тут же отвела их: слишком близко от его лица. – Но почему? Филипп сражался и погиб за Францию.
– Воистину. А его вдова путешествует в компании английского офицера, личного поверенного герцога Мальборо.
– Вы меня принудили! \ Он сжал поводья и склонился к се уху.
– То было прежде. Теперь вы со мной по собственной воле.
– Нет! – Она стала извиваться в его объятиях. – С чего вы взяли? Как я могла по собственной воле бросить сына и поехать с вами? Я пыталась бежать, но вы меня выследили!
Он сплел ее пальцы со своими.
– Но с дуба вы могли позвать на помощь. У вас был выбор, не так ли? Рулон или я. Франция или я. И вы предпочли меня. Бесповоротно.
– Нет! – прошептала она, отворачиваясь.
Да! – кричал ее внутренний голос. Да , ты прав. Но я должна была это сделать , должна. Чтобы спасти тебя. И Петера.
Он натянул поводья, свернул с дороги на Серфонтен и лесом двинулся на юг. На глазах Катье появились слезы. Она победила. Но стоит ли радоваться этой победе?
Лиз Д'Ажене прислонилась лбом к ставне, ощущая свежее дуновение ветра и прислушиваясь к разгорающемуся за спиной спору между Онцелусом и Рулоном.
– Ты не должен был возвращаться, пока не найдешь его. – В голосе Онцелуса чувствовалось убийственное хладнокровие.
Глупец , подумала Лиз, слегка повернувшись в сторону француза. Но взгляд неумолимо тянулся к Онцелусу. Острые лучи солнца подчеркивали каждый мускул его обнаженной груди и рук. Он стоял, широко расставив ноги, уперев кулаки в бедра; длинные белые волосы свисали до середины спины.
Она улыбнулась. Глупец. Рулон не заслуживает звания мужчины. В этой комнате мужчина только один.
Рулон пожал плечами в ответ на обвинение.
– После того как я нашел вас... и мы заключили соглашение, я подумал...
– Не ты меня нашел, а я позволил себя найти. Пока твои люди вслепую рыскали по замку, я позволил тебе меня найти. Запомни, французская вошь, все делается согласно моим желаниям.
Онцелус занес руку. Рулон ошарашено уставился на нее.
– Вы осмелитесь меня уда...
Другая рука Онцелуса схватила графа за горло.
– Ты без меня ничто.
Лиз не обращала внимания на хрипы Рулона. Где этому тупице понять , что Онцелус появляется и исчезает как дым! Никто и никогда не нашел бы его , если б он сам того не захотел.
Рулон тщетно пытался высвободиться. Лиз ощутила привычный всплеск желания, как всегда, когда воочию видела власть любовника. Она подошла к столу и с нежностью поглядела на серебряную флягу в форме луковицы. Взяла ее, погладила. Власть Онцелуса тысячекратно увеличится, стоит ему выпустить наружу огненную смерть, что плещется внутри этой фляги.
– Смотри, что делаешь, радость моих чресл! – бросил ей Онцелус. Всевидящие глаза прошлись по ничем не скованным изгибам ее тела.
Лиз поставила флягу на место, подняла с полу его халат, пропустила шелковистую ткань сквозь пальцы. Онцелус чуть ослабил хватку на шее Рулона.
– Француз разочаровал меня. Пожалуй, он пополнит список потерь своей армии в недавней битве.
– Нет!
Онцелус вновь сдавил ему горло, задушив крик.
– Нет? – вкрадчиво произнес он. – Но ведь ты ослушался меня. Что, если это повторится?
Рулон обеими руками ухватился за темную жилистую кисть и прохрипел:
– Нет. Я буду делать то, что вы прикажете.
– Смотри, граф, – улыбнулся Онцелус Исполняй в точности мои приказы, и я заплачу гораздо больше, чем твой король. И не вздумай шельмовать, иначе платить придется тебе.
Кивок у Рулона не получился; рука Онцелуса сковала его движения.
– Так где он... англичанин?
Лиз, улыбаясь, уткнулась в халат, вдохнула острый мужской запах.
– Катье наверняка повезла его к Клоду, мой демон. Сестренке больше некуда бежать, кроме как в Геспер-Об.
Астролог уставился на грудь любовницы. Глаза их встретились; она поцеловала шелк, натянутый на ладонь. Раздувая ноздри, Онцелус отбросил Рулона к двери.
– Жди со своими людьми на реке, – приказал он, не отрывая взгляда от Лиз.
– Перед въездом в город с севера есть постоялый двор, – проговорила она, сверкая глазами. – Когда они будут проезжать мимо, вы их схватите.
– Англичанина доставить ко мне, – добавил Онцелус. – С женщиной делай что хочешь.
– Нет. – Сердце Лиз кольнула незнакомая тревога. – Вы не причините ей вреда.
Онцелус задумчиво поглядел сперва на нее, потом на Рулона.
– Желание моей женщины – закон. Оставь нас. Рулон кивнул и, точно краб, пополз к двери. Не чуя ног, выскочил на лестницу. Дверь за ним захлопнулась.
Устыдившись своей слабости, Лиз быстро глянула ему вслед и потупилась. За спиной она услышала шарканье шлепанцев. Онцелус приблизился, схватил ее за плечи, притянул к себе, провел руками по телу.
– Стало быть, ты не полностью отрешилась от мыслей о других? – пробормотал он ей в волосы.
Сквозь тонкий батист рубашки он коснулся ее груди, потер ладонями соски. Со сладострастным стоном она припала к нему.
– Видишь, как хорошо думать только обо мне? – Он оставил в покое ее груди и потянулся за флягой.
Его пальцы коснулись пробки так, будто это была ее грудь. Другой рукой он вцепился Лиз в волосы, оттянул ей голову назад и присосался к губам, пропихивая свой язык все глубже и глубже. Оторвался и снова сосредоточил взгляд на фляге.
– Она солгала мне, твоя Катье. – Онцелус обрисовал флягой контуры ее грудей, еще сильнее потянул за волосы, словно бы намереваясь сорвать скальп. – Мне – солгала!
Опять завладев ее губами, он просунул ей флягу между ног. Услышав плеск адской жидкости, Лиз выдохнула свой ужас ему в рот.
Онцелус поставил флягу и засмотрелся в глаза Лиз, посмеиваясь над ее испугом.
– Не надо было выпускать ее живой из этой комнаты, – прошептал он ей на ухо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: