LibKing » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Карен Рэнни - Его единственная любовь

Карен Рэнни - Его единственная любовь

Тут можно читать онлайн Карен Рэнни - Его единственная любовь - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Карен Рэнни - Его единственная любовь

Карен Рэнни - Его единственная любовь краткое содержание

Его единственная любовь - описание и краткое содержание, автор Карен Рэнни, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Англичанин Алек и шотландка Лейтис были еще детьми, когда повстречались впервые, однако любовь, вспыхнувшая между ними с первого взгляда, не угасла.

Прошли годы, и Алек с Лейтис встретились вновь. Встретились в грозный час, когда англичане вторглись в Шотландское нагорье. Встретились ожесточенными недругами, для которых безжалостная ненависть и безудержная страсть сплелись в единое, неразделимое целое...

Его единственная любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Его единственная любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен Рэнни
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но внимание Йена привлекло другое место на карте, севернее Мэриленда. Он провел пальцем по карте, обводя его контуры. Извилистая береговая линия, бесчисленные заливы, бухты и устья рек напомнили ему Шотландию.

– Нет, – возразил Йен улыбаясь. – Мы направимся вот сюда. Это место и станет нашим домом.

– Вы уверены? – хмурясь, спросил капитан Брэддок.

– Уверен, – твердо ответил Йен.

Покинув каюту капитана, он увидел Хемиша.

– Тебя избрали лэрдом, – сказал Хемиш решительно, и широкая улыбка расползлась по его лицу от уха до уха, при этом его морщины показались Йену еще более резкими и глубокими.

– Что? – спросил пораженный Йен.

– Теперь ты лэрд, Йен, – ответил Хемиш ухмыляясь и последовал за ним на бак.

Из толпы выступила Лейтис и подошла к Йену. Они взялись, за руки, счастливые, что снова оказались вместе.

– Он шутит? – Йен недоверчиво посмотрел на Хемиша.

– Нет, он вполне серьезен, – возразила Лейтис. – Народ Гилмура считает, что внуку Нийла Макрея пристало быть их предводителем.

В эту минуту он не знал, что и сказать, а ему очень хотелось ответить достойно. Но слова были невыразительными и вялыми, не способными передать переполнявшие его чувства и мысли.

– Я не знаю ничего из того, что должен знать лэрд, – сказал Йен, и это признание прозвучало смущенно и неловко.

– Нет, знаешь, – мягко укорила его Лейтис. – Все, что ты делал, все твои военные навыки пошли тебе впрок, и вот к чему это привело.

– А если я обману их ожидания? – спросил Йен, глядя на взволнованную толпу людей.

– Разве ты когда-нибудь подводил своих солдат? Или тех скоттов, что спасал в Инвернессе? Или меня? – спросила она улыбаясь.

– Так ты тоже высказалась за меня, Лейтис?

– Да, – ответила она, продолжая улыбаться. – Да, тебя выбрали почти что единогласно.

– Дай-ка подумать, – сказал Йен. – Бьюсь об заклад, что Хемиш был против.

Лейтис покачала головой.

– Он-то как раз и предложил тебя избрать, – сказала она. – Питер был единственным, кто пошел наперекор большинству. Должно быть, потому, что ты так яростно отчитал его.

– А я даже и не помню этого.

– Тем хуже, – ответила она смеясь.

Йен оглянулся на руины Гилмура, теперь уже почти полностью скрытые надвигающейся темнотой.

– Ты полагаешь, дед одобрил бы мое избрание лэрдом? – спросил он, думая о привидевшихся ему духах.

– Да, – сказала Лейтис взволнованно. – И он первый решил бы уехать, – добавила она, удивив Йена. – Он верил в людей, в их способность обживать новые места.

Йен знал, что на всю жизнь запомнит ее такой. Лейтис улыбалась. Ее лицо было спокойным и прекрасным. Легкий морской бриз играл ее волосами. Йену казалось, что он всю свою жизнь шел к этой минуте.

Запомнившаяся ему девочка стала взрослой женщиной. Вот Лейтис смеется, нежно улыбается ему. Вот ее прекрасные глаза сверкают негодованием, волосы развеваются на ветру. А вот она приподнимает юбки, когда они перебегают долину.

Он повернулся, чтобы сказать что-нибудь людям, стоящим на палубе, и ему пришлось возвысить голос, чтобы его услышали.

– По другую сторону океана есть место, которое называют Новой Шотландией. Там уже живут скотты.

– Мне нравится это название, – сказал Малькольм, и несколько голосов его поддержали.

– Там есть остров, – добавил Йен, – очень похожий на Гилмур. Я думаю, нам надо направиться туда, но я не могу принимать решения один. Кто за Новую Шотландию?

– Мы готовы ехать куда скажете, сэр, – раздался голос Дональда откуда-то сзади. Рядом с ним стоял Харрисон с молодой женой, держась за руки. В знак одобрения они улыбались.

Все подняли руки, включая и продолжающего брюзжать Питера.

Йен посмотрел на Лейтис.

– А ты, любовь моя? Что скажешь ты? Лейтис смотрела куда-то далеко, за горизонт.

– Я думаю, – сказала она, наконец, лучезарно улыбнувшись, – что мой дом там, где ты.

Эпилог

Через час Лейтис и Йен сочетались браком по закону скоттов. Слова обряда были простыми, и каждый произносил их, обращаясь к другому.

– Я беру тебя в мужья, чтобы жить с тобой столько, сколько даст Господь, – сказала Лейтис. – Обещаю это в присутствии своего клана.

– Я беру тебя в жены, чтобы жить с тобой столько, сколько даст Господь, – вторил ей Йен.

Он повернул голову и огляделся. Почти все их свидетели, все односельчане Лейтис, одобрительно улыбались. И это было актом благословения.

– В присутствии своего клана я обещаю это, – закончил Йен.

Он крепко обнял Лейтис, но через мгновение отстранился и вытащил из-под своего жилета плед.

– Ты захватил его с собой! – воскликнула Лейтис. Она сжала плед в руках, шерсть еще хранила тепло его тела.

– Боюсь, что я не слишком бережно с ним обошелся, – признался Йен. – Но я хотел, чтобы он остался тебе на память.

Лейтис потянулась к Йену и обвила его шею руками. Она слышала, как гулко бьется его сердце, и ощутила пьянящий восторг. Еще месяц назад у нее не было будущего. Теперь же Лейтис стояла рядом с любимым, и ее клан был с ней. Мир стал прекраснее, и в этом мире они сами были хозяевами своей судьбы.

День угасал, последние лучи заката окрасили небо в пурпурный цвет, сменившийся темно-синим.

Звук волынки сначала был едва слышен, потом зазвучал громче, пока не заполнил собой все пространство. И эта музыка не таила в себе вызова – она призывала к вечности и покою, к домашнему очагу, к счастью.

Лейтис вздохнула и снова прижалась щекой к груди Йена, чувствуя, что слезы ее душат.

Она знала, что слышит волынку Хемиша не в последний раз, но никогда больше изрезанная долинами и горными хребтами земля Шотландии не откликнется эхом на ее звуки.

Хемиш играл на волынке прощальную песнь, а сумерки и легкий туман придавали ей оттенок нежности, будто в этот гимн родной стране вплетались сладостные нотки благословения. И мир вокруг них хранил безмолвие. Ни один человек на палубе не нарушал его, но многие утирали слезы.

Руки Йена обнимали Лейтис, а она припоминала слова прощальной песни Макреев. Они на удивление подходили к моменту их расставания с родиной.

Остров нашей гордости, славы и любви, Пусть не меркнет память. Прошлое, живи! В добрые, худые ль, в злые времена Вечно с нами Гилмур, родимая страна.

Послесловие

Уильям Огастас, герцог Камберленд, действительно прославился как Мясник Камберленд из-за жестокости, проявленной после битвы при Куллодене. Приказ Камберленда вешать любого солдата, позволившего себе помочь шотландцам, – достоверный исторический факт.

Замок Гилмур и остров, на котором он расположен, находятся в местности, где исстари правил клан Макреев.

Форт Уильям весьма напоминает те крепости, что в свое время англичане понастроили повсюду в Шотландии. Форт Джордж действительно строился с 1748 по 1769 год и был одним из величайших сооружений такого рода в горах Шотландии. По иронии судьбы ни одно из его огромных орудий ни разу не выстрелило.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карен Рэнни читать все книги автора по порядку

Карен Рэнни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Его единственная любовь отзывы


Отзывы читателей о книге Его единственная любовь, автор: Карен Рэнни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img