Анна Одувалова - В активном поиске дракона [litres]
- Название:В активном поиске дракона [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (12)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-118845-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Одувалова - В активном поиске дракона [litres] краткое содержание
Так почему же все пошло не по плану, стоило встретить одного ослепительно красивого нахала?
В активном поиске дракона [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Алисия снова всхлипнула, но кивнула.
– А что с Нэдом? – вспомнила я.
– Его доставят в больницу, а потом под конвоем отправят домой, – пояснил Амбер. – Он раскаялся и предупредил меня. Пытался спасти тебя, поэтому мы решили не отправлять его в застенки, но здесь ему не рады. Ход в горы парню закрыт. Если он еще раз появится в долине, то останется уже на всю жизнь, и жизнь эта не будет радужной. Камер у нас всегда больше, чем преступников. У нас мало кто нарушает закон, а за особо тяжкие проступки существует смертная казнь, поэтому обстановка в долине спокойная. Местные жители предпочитают жить хорошо и без потрясений.
Бриану и Этиона увели.
Не отпуская ни на секунду, Амбер проводил нас в замок. Не сговариваясь, мы с Алисией оккупировали его спальню и расположились на широкой кровати. Рыжая грустила, поэтому Амбер отправился добывать вкусняшки и искать сестре подарок в своей сокровищнице, которую, я, к слову, еще не видела. Алисия долго шептала ему что-то на ухо. Я сделала вывод, что список драгоценностей для обретения душевного равновесия у нее внушительный.
– Знаешь, Алисия, ты не плохая. Не жадная и совершенно точно не сумасшедшая, – сказала я. – Не верь, когда говорят обратное. Ты ведь понимаешь, что не такая, как Этион, Бриана и Нэд? Ты любишь драгоценности. Иногда теряешь границы и совершаешь глупости. Из-за импульсивности можешь даже подвергнуть опасности тех, кого любишь. Но не станешь убивать ради того, чтобы заполучить в коллекцию очередную ценную вещь.
– Я хотела убить Этиона и Бриану, – тихо призналась она. – И я бы убила, если бы они угрожали всерьез тебе или Амберу.
– Это не то. Ты готова была убить не из-за драгоценностей, а ради родных и дорогих тебе людей.
– Возможно, ты права, – кивнула она и положила голову мне на плечо. – Лесси, ты ведь останешься с ними? Если ты решишь уехать, мне будет очень и очень грустно. Лайтнер уже уехал, и я по нему скучаю. Ладно бы, он просто отказался жениться на мне, но оставался рядом. А так его нет. Если не будет и тебя, станет совсем тоскливо. И Амберу тоже.
– Не знаю, – честно ответила я. – Мы с твоим братом в самом начале пути. Кто знает, как сложится дальнейшая жизнь? Захочет ли он видеть меня рядом с собой? На каком основании? Все сложно.
– Нет! – Рыжая упрямо поджала губы. – Ничего сложного нет. Он тебя любит, ты его тоже. Это видно. Значит, вы поженитесь, если не будете страдать фигней. А страдать фигней я вам не позволю. Ты же знаешь, я всегда добиваюсь того, чего хочу.
Амбер вернулся через полчаса вместе со слугой. Слуга нес поднос с едой, а сам Амбер тащил несколько ожерелий, серьги и кольцо в небольшой черной коробочке. Сразу повеселев, Алисия тут же сгребла ожерелья и серьги. На кольцо взглянула с удивлением.
– Серьезно? Ты принес мне помолвочное кольцо нашей матери? Амбер, ты совсем глупый?
– Ну, ты же просила… – растерялся дарг.
– И такой дурак, что не понимаешь, кому его нужно подарить? – Она нахмурила брови и выразительно покосилась на меня, а мне захотелось провалиться сквозь землю.
Все же умеет сестричка Амбера поставить всех в неудобное положение.
– Короче, вам нужно поговорить. А я пока пойду определю мою прелесть на достойное место! – сообщила она и, подскочив, сбежала из комнаты.
А между нами повисло неловкое молчание.
– Лесс… я… – нерешительно начал Амбер, но я остановила его, коснувшись губ подушечками пальцев.
– Не надо. Ты не обязан. Алисия очень хорошая, непосредственная и…
– Не обязан что? – Он выразительно приподнял бровь, а я смутилась окончательно.
– Ну, не обязан делать то, на что намекала Алисия. Я понимаю, что очень рано.
– Лесс, может быть, для тебя рано, – вздохнул Амбер. – Я знаю, ты не готова, но я все равно хочу это сказать. Даже если ты уедешь, даже если скажешь, что пока не разобралась в своих чувствах и не готова прожить всю жизнь в замке на краю света, я буду тебя ждать. Драконы никогда не отпускают свое сокровище. И если приходится расставаться, все равно ждут, когда оно вернется на свое место. А кольцо для тебя я выбрал особенное. И не то, которое принадлежало маме. Тебе не подойдет просто дорогое и красивое кольцо, потому что ты сама уникальна. Можешь не отвечать мне сейчас, но я буду ждать. Потому что ты – мое единственное самое ценное сокровище, и я люблю тебя больше всего в жизни.
Он отложил кольцо с крупным бриллиантом на тумбочку, где его явно в скором времени обнаружит и определит на место Алисия, а мне протянул другое. В нем вместо бриллианта был рубин.
– Я тебя тоже люблю, – всхлипнула я, поддавшись чувствам. – И мне не нужно думать. За эти два дня я очень четко поняла, что мое место здесь, рядом с тобой, с горами и с Алисией, которая обязательно попытается присвоить мое кольцо.
– Не отдавай его, пожалуйста, – тихо попросил Амбер. – Что угодно, но не символ нашей любви.
– Не переживай. Его точно не отдам, хотя моя любовь к тебе живет в сердце. И мне совершенно не важно, какое кольцо у меня на пальце и есть ли оно вообще.
– Мне кажется, ирония наших отношений заключается в том, что дракон нашел себе в пару девушку, которая совершенно равнодушна к его сокровищам.
– Я равнодушна не только к твоим сокровищам. – Улыбнувшись, я чмокнула его в нос. – Я равнодушна ко всем сокровищам, и это залог нашей счастливой жизни.
– Главное, чтобы ты была неравнодушна ко мне, – сказал Амбер и поцеловал меня.
А я подумала, что невозможно остаться равнодушной, когда замуж тебя позвал невероятно яркий и нахальный рыжий дракон.
Эпилог
Свадьба выпала на солнечный день. Осень еще не сбросила с деревьев яркие листья, но с утра уже ползли по земле заморозки. Я волновалась. Не потому, что была не уверена в Амбере или в своих чувствах к нему, нет. Просто должны были приехать родители.
Амбер отправил целый взвод верных людей встречать гостей. Даже Кат с мужем нашли возможность и добрались до нас. Вот перед встречей с ними я и волновалась.
Прическа, макияж, утомительные сборы и самое красивое свадебное платье – все прошло мимо меня. Я смотрела в отражение в зеркале и не понимала, кто там.
– Ты непозволительно красива, – произнесла у меня за спиной Алисия, и я, вздрогнув, обернулась.
Она замерла в дверях. Яркая в золотом платье, украшенном россыпью драгоценных камней. Наши наряды были чем-то похожи. У меня по белоснежному подолу были раскиданы мелкие камушки, прозрачные, словно капли росы. Между кристально чистыми бриллиантами ближе к корсету начинали попадаться алые, словно капли крови, рубины. Лиф был расшит ими.
Платье Алисии было золотистым, и прозрачные камни лишь заставляли подол ярче сверкать в лучах осеннего солнышка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: