Анна Бахтиярова - Ключи и тени

Тут можно читать онлайн Анна Бахтиярова - Ключи и тени - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Бахтиярова - Ключи и тени краткое содержание

Ключи и тени - описание и краткое содержание, автор Анна Бахтиярова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Они живут в разных мирах и встречаются в снах. Мир Дебры мрачен и уныл, человечество не способно победить смертельную болезнь, а развитие науки остановилось. В мире Энн Ди балом правят технологии, а люди летают к звездам.
Что это? Параллельные вселенные? Или один из миров — мираж?
Дебру преследуют странные видения наяву, где произошедшие события искажаются. А, может, именно видения правдивы, а всё вокруг подделка? Вдруг все, кого Дебра любит и кого потеряла — всего лишь тени?
И главный вопрос: какую цену она готова заплатить, чтобы воскресить мертвых?

Ключи и тени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ключи и тени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Бахтиярова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Где оно находится?

— В Бриладе. На территории школы.

— Ясно, — будущая покорительница космоса странно усмехнулась — Когда ты вторгнешься в мои сновидения в следующий раз?

— Понятия не имею.

— Брось! Это ты управляешь снами. От меня ничего не зависит. Кроме некоторых картинок.

— Как и от меня! — возмутилась Дебра и охнула.

Звездолет и бетонное поле таяли, как недавно трасса.

— Подожди, я не успела…

Поздно. Дебра проснулась злая на себя за бесполезно потраченное время.

* * *

Обдумать новый сон не удалось. Безразличный доктор Картер из центра Хайди созрел для повторной беседы. Дебра сомневалась в ее конструктивности, но пришлось покорно тащиться по коридору к памятному кабинету номер восемь.

— Напоминаю, не стоит делать глупости, — равнодушно вещали динамики, а руки чесались сбить со стены парочку.

Перешагнув порог комнаты, разделенной прозрачной перегородкой, Дебра застыла статуей. За столом поджидал не профессор Картер. Новому собеседнику, как и предшественнику, на вид было лет сорок пять. Светлые волосы и короткую бороду посеребрила седина. В голубых — очень светлых — глазах застыл лёд. От взгляда мужчины пробрало насквозь, кровь в венах почти замерзла.

— Профессор Геллен, — представился мужчина и криво усмехнулся. — Не хотите присесть? Или в дверях удобнее?

Дебра пулей кинулась к столу. Устроившись на краешке жесткого стула, она выжидающе уставилась на профессора. Он в упор смотрел на неё. Будто в гляделки играли. Прошла минута, другая. Молчание затягивалось. Глаза Дебры с непривычки заслезились. Зато профессор оставался непоколебим. Привык проверять собеседников на прочность.

Не в силах продлевать пытку, Дебра спросила:

— Хотите послушать про озеро?

— Вам интересна именно эта тема?

Геллен говорил спокойно. Но в голосе ощущалось пугающее превосходство.

— Не ос-с-собо. П-п-профессор Картер сам з-з-задавал в-в-вопросы.

— Понимаю, — бледно-голубые глаза прищурились, словно разбирали пациентку на молекулы. — Меня интересует единственный аспект в веренице глупостей, которые вы и ваши одноклассники способны поведать, — Геллен выдержал эффектную паузу. — У кого, кроме Паркера и Готье, были видения?

Дебра готовилась к этому вопросу сутки напролёт.

— Я г-г-говорила п-п-профессору Картеру: не з-з-знаю.

— Лжете! — голос Геллена хлестнул плетью.

Дебра подскочила на стуле.

— Нет! Если б я знала…

— Вы знаете!

Подумалось, что профессор способен читать мысли и знает правду. Правду о ней.

«Спокойно, — сказала Дебра себе. — Спокойно».

Если отбросить невероятное предположение о телепатии, Геллену не известно ничегошеньки. Она никому не давала повода себя подозревать.

Собрав волю в кулак, Дебра отчеканила:

— Если вы ждете, что я перепугаюсь и кого-нибудь оговорю, забудьте.

— Вы заблуждаетесь, юная леди. Меня интересует правда, а не детское вранье, — Геллен глянул на наручные часы. — Жаль, что вы не хотите сотрудничать. Те, с кем вам предстоит общаться в дальнейшем, куда менее приятные собеседники, нежели я или профессор Картер. Половину класса переводят в медицинский центр Каста-Беллы. Вы и ваш друг Дилан Эймс в списке. Отправка через час.

— Нет! — на глаза навернулись горячие слезы. — Не надо!

С таким же успехом можно обращаться к айсбергу. Геллена не тронули бы ни плачь, ни мольбы. Вот только сил сдерживать эмоции не осталось. Каста-Белла?! Нет, ни за что! Однако прежде чем Дебра произнесла еще хоть слово, произошла новая неожиданность. По-настоящему шокирующая. Дверь по ту сторону прозрачного занавеса распахнулась, и порог перешагнул Картер. Бледный, с пылающими от волнения щеками.

— Роджер!

— Я закончил, Том, — ответил Геллен, не оборачиваясь.

— Тут… тут… Ты не поверишь!

Дебра сидела лицом к двери и видела, что взволновало профессора. За спиной Картера стояла… ее мать. Делинда Рид смотрела на Геллена и улыбалась.

— В чем дело? — раздраженно бросил доктор.

Он повернулся вместе со стулом и громко ахнул, вскакивая. Ручка и блокнот, в котором профессор не сделал ни единой записи, полетели на пол.

— Глазам не верю! Это… это…

— Она! — радостно кивая, подтвердил Картер.

Каменное прежде лицо сияло, как у мальчишки.

— Здравствуй, Роджер, — Делинда слегка наклонила голову. В обычно мрачных зеленых глазах зажглись кокетливые огоньки.

— Ты потрясающе выглядишь! — и Геллен сделал то, что окончательно выбило из колеи шокированную Дебру: обнял её мать. — Ни капли не изменилась! Будто вчера виделись!

Профессор отстранился, восхищенно разглядывая Делинду.

— Ты мне льстишь, восемнадцать лет прошло с последней встречи, — она ловко сжала запястья Геллена, предотвратив новое эмоциональное объятие.

— А Алан? Он в порядке? — вопрос прозвучал без вдохновения. Профессор не слишком б огорчился дурным новостям.

— В порядке, но комплимента вряд ли бы удостоился, — заметила Делинда небрежно и снова улыбнулась во все тридцать два зуба.

Дебра смотрела на происходящее с сомнением. Может, она лишилась чувств и бредит?

— Что… что ты тут делаешь? — Геллен не успел прийти в себя. Встреча с Делиндой стала для него не меньшим потрясением, чем для Дебры факт знакомства матери со столичными монстрами.

— То же, что и остальные. Мы с Аланом на карантине, — женщина развела руками, демонстрируя досаду.

— Мне жаль. Я знал, что вы в глубинку уехали. Но понятия не имел, что живете в Бриладе.

— Мы этого не афишируем.

Геллен понимающе закивал, и внезапно вспомнил о Дебре. Посмотрел волком, устыдившись эмоций. Еще бы! Пять минут назад правдоподобно изображал бесчувственную глыбу льда.

— Почему ты ещё здесь? Немедленно возвращайся в изолятор!

— Нет! — Делинда схватила профессора за локоть. — Роджер, я всё объяснила Тому, — она заговорила медленно, взвешивая каждое слово. — Я здесь из-за Дебры. Она… она…

На выручку пришел профессор Картер.

— Роджер, Дебра Рид — дочь Делинды и Алана.

Дебра никогда не видела человека, пораженного ударом молнии, но могла поклясться, что именно так выглядел Геллен после слов коллеги. Покачнулся. Лицо лишилось красок, руки затряслись.

— Так не бывает, — с раздражением пробормотал он, виновато глядя на Делинду. — Я бы никогда! Особенно после… Ты же знаешь!

— Знаю.

— Что я могу… Проклятье! Девочка в списке, присланном из Центра! У меня нет полномочий убрать её имя.

— Том это объяснил.

— Чего же ты хочешь?

— Поговорить с дочерью наедине.

Геллен хотел возразить, но Делинда не дала ему возможности — прикрыла неулыбчивые губы тонкой ладонью.

— Это серьезное нарушение. Но, кроме нас четверых, никто не узнает. Роджер, я больше не могу тебе приказывать. Я прошу об одолжении. Такое право у меня есть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Бахтиярова читать все книги автора по порядку

Анна Бахтиярова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ключи и тени отзывы


Отзывы читателей о книге Ключи и тени, автор: Анна Бахтиярова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x