Кэрол Гудмэн - Блитвуд (ЛП)

Тут можно читать онлайн Кэрол Гудмэн - Блитвуд (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэрол Гудмэн - Блитвуд (ЛП) краткое содержание

Блитвуд (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Кэрол Гудмэн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Добро пожаловать в Блитвуд. Уже в свои семнадцать лет, Авалайн Холл похоронила мать, выжила в ужасном пожаре на фабрике и вырвалась из психиатрической больницы. Она едет в Академию Блитвуд — элитную закрытую школу, расположенную в окутанной туманом Нью-Йоркской Долине Гудзон, в которую когда-то ходила её мать и была из неё изгнана. Несмотря на опасения, что соученики из высшего общества не примут фабричную девушку в свою среду, Ава отчаянно желает распутать тёмное прошлое своей семьи, раскрыть личность отца, которого она никогда не знала, и, может быть, наконец-то понять внезапное самоубийство матери. К тому же она пытается выяснить личность загадочного парня, который спас её от пожара. Но она подозревает, что ответы, которые она ищет, заключены в Блитвуде. Но ничто не могло подготовить её к страшной тайне о том, что собой представляет Блитвуд и к чему там готовят учеников. Посещаемая снами о парне с крыльями и преследуемая видениями зловещего мужчины, выдыхающего дым, Ава не знает: то ли она теряет разум, то ли близка к истине. И чем смелее Ава погружается в прошлое, тем опасней становится её настоящее.

Блитвуд (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Блитвуд (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэрол Гудмэн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Факультет? О чём она вообще говорила? Увидев моё замешательство, Дейм Бекуит посмотрела на меня, прищурив глаза.

— В «Крыле и Клевере» был кто-то ещё? Я понимаю, что ты защищаешь моего сына, но, если там был преподаватель, я должна об этом знать.

— Ох! — вскрикнула я, испытав облегчение, что она не в курсе о моих снах. — Да, там была мисс Фрост. Я не хотела бы… ну, не хотела бы, чтобы у неё были проблемы.

— Твоя забота весьма трогательна, но это не мудро. Думаю, ты понимаешь, что хранить секреты плохая идея. Секреты подпитывают тени.

Она выразительно взглянула на тёмный проход. Остальная часть нашей компании уже была на лестнице. Только фонарь Дейм Бекуит освещал мрачный холл, отбрасывая тени на стены. На один ужасный момент я подумала, что она погасит фонарь, чтобы преподнести мне урок, но она развернулась и сказала напоследок лишь одно:

— А тени питают секреты.

***

Я последовала за Дейм Бекуит к библиотеке, где обнаружила ожидавших меня Дейзи с Хелен. Мистер Беллоуз с Натаном ушли. Мисс Шарп помогала мисс Кори стирать пыль с книжных полок. Дейм Бекуит прошептала что-то Мисс Шарп, а потом удалилась.

В чём был смысл предупреждать меня о секретах, стала гадать я, если она сама хранила так много их? Когда я присоединилась к Дейзи и Хелен, я увидела, как они обменялись взглядами. Они говорили обо мне, несомненно, обсудив то, что узнали обо мне — пожар на фабрике «Трайангл», факт того, что я видела Дарклинга раньше, и то, что провела несколько месяцев в психиатрической больнице. Всё то, что я держала от них в тайне, поскольку боялась, что они убегут от меня в ужасе, если узнают. Они не убежали, но жалость в глазах Дейзи и вопросы в глазах Хелен были тем, что я не могла вынести.

— Дейзи! — вскрикнула я. — Где твоя сумочка?

Дейзи вздохнула и посмотрела на пустые руки.

— Должно быть, я оставила ее в кабинете Дейм Бекуит! О, Боже, что если она прочитает письма мистера Эпплби? Мне придётся вернуться за ней…

— Я схожу вместо тебя, — сказала я. — Мне всё равно нужно кое-что у неё спросить.

Я ушла раньше, чем Дейзи смогла мне возразить, но всё же поймала подозрительный взгляд Хелен. У меня, в самом деле, был вопрос к Дейм Бекуит. Я хотела узнать, могло ли произойти с моей мамой то, что случилось с принцем в истории канделбеллума. На неё напали сумрачные воро́ны? Не поэтому ли я обнаружила чёрное перо рядом с её телом? Я ненавидела мысль о том… как эти сущности вторглись в её тело, но больше всего ненавидела то, что Дейм Бекуит сказала о том, что стало с принцем — что вороны съели его душу. Я не могла вынести мысли, что это могло произойти с моей матерью, но мне нужно было знать, так ли это было.

Однако когда я добралась до двери её кабинета, я дрогнула. Что если перо действительно было символом того, что душа моей матери оказалась захвачена тенями? Хотела ли я, чтобы Дейм Бекуит знала об этом?

— Говорю тебе, это всё эта девушка. Это она привлекла сюда тени!

Голос прозвучал из кабинета Дейм Бекуит. Я узнала возмущённый тон мисс Фрост. И была почти уверена, на какую девушку та намекала. Я должна была либо постучать и объявить о своём присутствии, либо уйти… но потом я услышала, как мисс Фрост добавила:

— Неудивительно, учитывая, что произошло с её матерью.

Эуфорбия Фрост знала, что случилось с моей матерью? Мысль об уходе тут же исчезла, я оглянулась по сторонам с целью убедиться, что никого нет рядом, и подкралась ближе к двери.

— Мы, правда, не знаем, что случилось с Эвангелиной, — сказала Дейм Бекуит разгневанным голосом — достаточно громко, что я услышала через дверь.

— Мы знаем, что она исчезла в лесу, — сказала мисс Фрост. — И что, когда она вернулась, она была покрыта чёрными перьями! Она уже никогда не была прежней.

— Она не единственная, кто изменился после возвращения из леса.

После этих слов повисла тишина, затем раздался долгий вздох и скрип пружин. Я могла представить мисс Фрост, утонувшую в глубоком кресле перед столом Дейм Бекуит. Но что имела в виду Дейм Бекуит? Кто ещё сумел вернуться из леса? Затем я услышала странный свистящий звук, словно дикая гагара звала свою потерянную половинку. Мне понадобилось мгновение, чтобы понять, что это был звук плача мисс Фрост.

— Тише, тише, Эуфорбия, ты знаешь, я не люблю об этом упоминать. И знаю, как сильно ты пытаешься погрузиться в свою работу.

— Только ради него! — взвыла мисс Фрост. — Я поклялась себе, что буду чтить память сэра Малмсбери, продолжая его работу. Это меньшее, что я могу сделать после… после того как оставила его!

Затем последовали ещё одни высокочастотные рыдания, прерываемые утешительными словами Дейм Бекуит, из которых я узнала, что сэр Малмсбери сгинул в лесу во время экспедиции по сбору коллекционного материала, и что мисс Фрост винила себя. Я не знала, что было более странным, то, что мисс Фрост винила себя в чём-то, или что Дейм Бекуит была так снисходительна. Но через несколько минут её тон стал твёрже.

— Итак, Эуфорбия, — я услышала, как сказала она, — я понимаю твои маленькие походы в «Крыло и Клевер», но если я продолжаю платить за твой счёт, я должна иметь полный отчёт о том, с кем ты там встречаешься. Ава говорит, что видела тебя с мужчиной.

— Я бы никогда не заговорила с незнакомым человеком без надлежащего знакомства!

— Даже после пары бокалов коньяка?

Раздался тихий вздох, сопровождаемый скрипом пружин и низким бормотанием. Я уловила лишь несколько слов.

— … не уверена… прекрасная Мадейра… нет, не думаю, — а потом она в смятении повысила голос, ответив на другой вопрос. — Не помню! Всё, что я помню, так это как оказалась на улице, а затем, к счастью, Сара Леман пришла и нашла извозчика и отвезла нас обратно в Блитвуд. У меня была ужасная головная боль.

— Звучит так, словно тебя заворожили, — сказала Дейм Бекуит.

По мне так это звучало так, что, возможно, мисс Фрост просто слишком напилась, и Саре пришлось снова прийти ей на спасение.

— Да, думаю, что так и было. Всё немного в тумане, но я помню одну вещь, которую он спросил.

— Да? — спросила Дейм Бекуит. — Он спрашивал о Блитвуде? Он пытался выпытать у тебя секреты Ордена?

— Нет, — сказала мисс Фрост. — Он спросил об Авалайн. Он сказал, что знает её отца.

***

Я ждала, что услышу ответ Дейм Бекуит, что Мисс Фрост, вероятно, ошиблась, или что это должно быть было ложью. Безусловно, бездушному существу нельзя доверять. Но вместо этого я услышала шквал бурного шёпота, как будто то, что они обсуждали, было слишком страшно произносить вслух, даже в уединённом кабинете директора, а затем к двери приблизились шаги.

Я сбежала. Я не могла дать им понять, что слышала, как они говорили обо мне или моём отце — моём незаконном отце. Позор заставил гореть мои щёки, и я поспешила вернуться в библиотеку. Добравшись до читального зала, я обнаружила Хелен и Дейзи, всё также сидящими за столом, только теперь к ним присоединились Сара и Нат, попивая чай. Разве всем не хватило чая? Сев за стол, я почувствовала раздражение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэрол Гудмэн читать все книги автора по порядку

Кэрол Гудмэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Блитвуд (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Блитвуд (ЛП), автор: Кэрол Гудмэн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x