Вера Чиркова - Северное герцогство [СИ litres]

Тут можно читать онлайн Вера Чиркова - Северное герцогство [СИ litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вера Чиркова - Северное герцогство [СИ litres] краткое содержание

Северное герцогство [СИ litres] - описание и краткое содержание, автор Вера Чиркова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Не все враги собирают войска и заранее готовят оружие. Некоторые бросаются мстить незамедлительно, едва получив заслуженную кару, и бить стараются с безоглядной безжалостностью и жестокостью.
Другие ради призрачных планов и несбыточных надежд готовы на любую подлость, предательство и многолетнюю ложь, не жалея на своем пути к заветной цели ни преданных слуг, ни родных, ни малых детей.
Эту страшную сторону жизни герцог Тайгердский его новая семья и друзья изучили не по историческим романам, а испытали на собственной шкуре.
И не сразу поверили в удачу, в самый последний момент успев отыскать смертельного врага под чужой маской.

Северное герцогство [СИ litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Северное герцогство [СИ litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вера Чиркова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Страшная женщина, – озадаченно пробормотал Дарвел, и задал главный интересующий его вопрос, – а как она относилась к сыну?

– Ревностно, – вздохнул Бремер, – и это отдельная история. Она родила немного ранее срока, и ей помогала лишь преданная камеристка. Поэтому посвященная в тайну повитуха оказалась в её доме с опозданием и не смогла сразу забрать младенца, как ей было приказано. Магда несколько дней кормила ребенка сама и как водится, прониклась к нему преданной любовью. Ну а он узнал правду лет в двенадцать, поссорившись с законной матерью из-за какого-то запрета. Кто-то из приятелей бросил, что родная мать не была бы такой суровой. Вскоре он выяснил всю правду и при первом же удобном случае сбежал к Магде.

– А как отнесся к этому его отец? – заинтересовалась Ильда.

– Нашел и вернул. – Бремер презрительно усмехнулся, – Но Пангерту там уже понравилось, Магда ни в чем ему не отказывала, и он сбегал вновь и вновь. Родители пытались запугать сына, потом ее, но ничего не вышло. У Магды к тому времени имелись довольно влиятельные знакомства и репутация очень мстительной особы, поэтому с ней пришлось договариваться. С тех пор мальчишку задабривали и воспитывали в двух домах… но если отец учил недоверчивости и коварству, то Магда умению плести интриги. И именно она убедила сына, что герцогская корона будет лучше смотреться на его талантливой голове. Я бы сразу подумал на нее, если бы знал, что она здесь. Но ее нет в списках.

– Как это может быть? – нахмурился Дарвел.

– Очень просто… – Вздохнула Вильдиния, – жены, дочери и матери приезжают с мужчинами по их приглашениям. Видимо ее привез кто-то из знакомых.

Глава 18

К тому времени, как маги вернулись в беседку, там уже собрались все советники и успели обсудить нависшую над поместьем беду.

И сошлись во мнении, что главным подозреваемым в готовящемся покушении на самого Дарвела или его репутацию следует считать фанатично преданную сыну старую лейду. Других столь же яростных врагов молодого герцога никто из советников не знал.

– Как в воду канула, – удрученно пробормотал Ирджин в ответ на вопросительные взгляды собравшихся. – Три раза облетели поместье… везде поисковых ежей набросали, сети повесили… пусто. Хотя разных недозволенных амулетов и артефактов уже почти сотню собрали… знатные лэрды не поверили, что указ о запрете касается и их, а не только слуг и комедиантов.

Ильда с тоской покосилась на окна и украдкой вздохнула. Барсы пока не вернулись и даже знака не подали, хотя бегали лишь немного медленнее магических лодок. Зато им не нужно было несколько раз проверять и обнюхивать одно место, в безветренную погоду запахи сохранялись несколько часов. И если звери встали на след, то никогда не ошибутся, в какую сторону бежать.

– А не могла она и в самом деле… того… – задумчиво осведомился лэрд Грозби, – уйти в воду? Там ваши эти… ежики могут ее почуять?

– Поясните? – насторожился магистр.

– Ну здесь же много разных судов и лодок, купален, беседок на воде и в фонтанах… – хмурясь, перечислял промышленник, – а она, судя по тому, что не ошиблась в выборе артефакта и явно знает, как им пользоваться, не совсем безграмотная в этом вопросе?

– Но с лодки или шхуны не уйти, когда активируешь грозовой повелитель… – еще рассуждал Сабенс, а сам уже вскочил и помчался к выходу, создавая по пути туманную ладью.

– Мы с вами, – первой бросилась за ним Ильда.

Ирджин, уже успевший занять кресло в лодке магистра, подхватил их с герцогом и усадил впереди себя. Но поступил так вовсе не из покорности воле правительницы. Просто тоже подумал про зверей и вдруг осознал, что никому, кроме хозяйки, те не подчиняются. И если барсы обнаружат преступницу, остановить их не сможет ни один из магистров.

Ладья взмыла вверх и советники дружно бросились к дверям, стараясь не упустить ее из виду.

Всего через минуту взорам магов открылась пристань и теснящиеся у причала различные, ярко окрашенные суда. Большинство было накрепко связано с пристанью цепями и канатами, но несколько легких лодок еще только подходили к причалу.

Однако Ильда на них уже не смотрела. Её амулет знахарки, связанный с новыми ошейниками питомцев, тянул к главной площади. Там, между кругом фонтанов, открытыми сценами и помостами, где соревновались в лицедействе и талантах лучшие менестрели и танцоры, бурлила нарядная толпа гостей, ожидавших начала праздника.

Где-то среди них пыталась затеряться старая женщина, всю себя посвятившая больной, эгоистичной и слепой любви к сыну, которого сначала продала за безбедную жизнь, а потом разбаловала и изуродовала безнаказанностью.

Сама Магда пока даже не подозревала, насколько тщетны все ее старания и хитрости, а учуявшие ее барсы были уже рядом. И едва догнав преступницу, одновременно вцепились в ее обтянутые шелковыми перчатками руки, спеша вырвать из них источающую заветный запах сумочку.

Но внезапно разом отпустили добычу, и, жалобно заскулив, теряя отвод глаз, яростно замотали головами, словно стряхивая с морд что-то невыносимо болезненное.

Горестно охнула разглядевшая это Ильда, скрипнул зубами Дарвел. Помрачневшие магистры резко опустили ладью вниз, сажая чуть ли не на голову ничуть не похожей на старушку лейде. Да и никто из хорошо знавших Магду Стирлоу людей не опознал бы ее в молодой стройной даме с копной разметавшихся по плечам легкомысленных белокурых локонов и в легком абрикосовом платье.

Возмущенно зашипели едва не сбитые с ног лэрды, заахали их спутницы, оскорблённо закатывая глаза и отступая в стороны. Однако Ильда не слышала и не замечала ничего и никого, кроме своих питомцев, и алых капель крови, капавших с их языков на светлые плиты площади.

– Где это видано, травить порядочных людей диким зверьем! – хрипловато выкрикнула блондинка, успевшая выхватить из сумочки проклятый конус и щелкнуть ключом.

А затем размахнулась и с неожиданной силой зашвырнула артефакт в бассейн ближайшего фонтана.

Помрачневший Сабенс метнул следом мощное заклинание, вмиг сковавшее все безжалостным морозом. Замерли взвивавшиеся кверху водные струи, вздыбилась пузырем голубоватая прозрачная поверхность чаши, застыли в неглубоком мраморном бассейне золотистые тела рыбок. И осыпались на публику разлетевшиеся по сторонам ледяные горошинки и бисеринки.

Ничего не понимавшая толпа возмущенно зашумела, но их ропот перекрыл усиленный магией холодный и презрительный голос Анвиеза.

– А с каких пор Магда Стирлоу начала причислять себя к порядочным людям?

– Где Магда? – высокомерно изумилась какая-то из дам старшего возраста и тут-же смолкла, потрясенно следя, как шустрый смерчик, вьющийся вокруг замершей статуей блондинки, сдирает с нее чужую внешность.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Чиркова читать все книги автора по порядку

Вера Чиркова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Северное герцогство [СИ litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Северное герцогство [СИ litres], автор: Вера Чиркова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x