Алёна Волгина - Моя прекрасная хэри (СИ)
- Название:Моя прекрасная хэри (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алёна Волгина - Моя прекрасная хэри (СИ) краткое содержание
Моя прекрасная хэри (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я так и знала!
— А эта что здесь делает? — одновременно с удивлением спросила Роанна.
Спустя какое-то время мы немного разобрались во взаимных претензиях, после чего неуютно себя почувствовал уже Кондор. Насколько я поняла, королева втихаря проникла в его замок, чтобы отомстить за мужа. Мой страх перед ней тут же сменился горячим сочувствием.
Волшебник с шутливым смирением поднял руки:
— Дамы, дамы! Давайте хотя бы по очереди!
Я не удивилась, что первой он выбрал Роанну. Она представляла куда более серьезную угрозу.
— Клянусь тебе, госпожа королева, что я не убивал твоего супруга, и вообще не причинил ему никакого зла! Если не веришь моим словам, посмотри сама! Или магия Анхорморта действительно обошла тебя стороной?
Роанна вспыхнула, глаза её с яростью вперились в стоящего перед ней чародея. Я собственной шкурой ощутила, как воздух между ними заискрился от магии — чужой, холодной, всепроникающей. Господи, прямо допрос третьей степени! Потом королева вздохнула, и наваждение рассеялось.
— Да, ты не лжёшь… — признала она неохотно. — К гибели короля ты не причастен.
— А Анголо?! — обвиняющее прошипела я от двери.
— Что?! За каким чёртом мне убивать Анголо? — смертельно удивился Кондор. — Он же был моим… э-э… другом!
Я успела заметить, как на лице Роанны мелькнула язвительная усмешка. Ох, что-то они не договаривают!
— Между прочим, я видела тебя в нашем городе одновременно с Анголо, — осмелела я, — и ты явно следил за ним!
— Да я понятия не имею, откуда ты! Мне самому интересно, где этот чудак тебя откопал!
Ах, вот как! Он, можно сказать, на руках меня из автобуса вынес — и даже не запомнил! Почему-то это задело сильнее всего. Роанна невозмутимо наблюдала за нашей перепалкой.
— И вообще, — Кондор не на шутку разошелся, — давайте уж я сразу признаюсь, что в последний раз мне довелось убивать лет пять назад, это был какой-то разбойник с большой дороги, и вопрос стоял «либо он, либо я», так что…
При слове «разбойник» мне сразу вспомнился Вагир. Вагир! Боже, как я могла забыть! Я даже подскочила:
— Кондор, мне… нам срочно нужна твоя помощь! На нас напали волки!
— Люди Кейтры?! — встрепенулся колдун. — Где?
— Нет, обычные волки, то есть необычные, то есть рыцарей Кейтры я тоже видела, на севере, но это было сначала, а потом…
— Так, стоп, — Кондор снова ухватил меня за руку. — Пойдем-ка обратно.
— Госпожа, — обернулся он к разочарованной колдунье, — я немедля пришлю к тебе служанку и всё необходимое, чтобы отдохнуть после трудной дороги. Только очень тебя прошу, — добавил он с иронией, — спрячь кинжал. Милана — девушка впечатлительная, а голосок у неё почище боевой трубы. Весь замок перебудит.
Когда мы снова оказались наедине в коридоре, Кондор с облегчением вздохнул:
— Должен признаться, ты всегда появляешься некстати, но удивительно вовремя! Кажется, ты только что спасла мне жизнь… или, по крайней мере, избавила от дешевой поножовщины, для которой я к тому же сейчас не гожусь.
Я уже заметила, что он неловко держит правую руку и иногда морщится от боли.
— Ты ранен?
— Да ерунда, только заживает долго.
— Ты как будто не удивлен, что я здесь.
— Скорее я удивлялся, почему тебя так долго не было, — усмехнулся волшебник.
Кажется, он смирился с моим присутствием. По сравнению с нашей последней встречей Кондор выглядел порядком измотанным: лицо потемнело, глаза лихорадочно блестели, темные волосы небрежно стянуты в хвост. Неужели дела наши так плохи? — хотела я спросить, но не успела.
— Сейчас сама все узнаешь, — волшебник будто прочитал мои мысли.
Вынужденные лицезреть меня вторично, мужчины за столом насупились, но Кондор прямо с порога в двух словах объявил о моём кратком путешествии на север, и их лица сразу просветлели. Заговорщики обрадовались мне, как выпивке, и потребовали подробностей. Когда я видела корабли? Сколько их было? Рыцари были верхом? В какой форме? Кто был их предводителем?
Затем посыпались вопросы насчет Рицимера. Тут я сразу заявила, что по этому поводу им лучше расспросить Мартина, если они успеют вытащить его из волчьих зубов. Судьба моих друзей уже не на шутку меня беспокоила, так как вреднюга Кондор мою просьбу будто бы и не слышал. Но здесь он сразу кивнул какому-то симпатичному юноше:
— Аэций, займись.
— Где это случилось, госпожа? — спросил парень, тут же подхватившись с места. Я, как могла, постаралась объяснить. Аэций кивнул и исчез за дверью.
Наверное, только беспокойство за друзей меня и держало, потому что через несколько минут огоньки свечей вдруг начали расплываться и закружились у меня перед глазами. Голоса мужчин звучали как будто издалека, хотя кое-какие фразы мне запомнились:
— А как же флот?
— В Линкерк отошел, как назло! Человека надо послать…
— Почему ты думаешь, что острова теперь тоже за Кейтрой?
— Иначе конники после такого морского перехода сражаться не смогли бы! Значит, база где-то недалеко от берега у них была…
— Альмиру с Леоном предупредить надо! — спохватился кто-то.
— Я могу, — сказала я в полусне.
— Сиди уж! — отмахнулся от меня Кондор. — Сами разберемся…
Я обиженно задремала. Потом, встрепенувшись, вдруг обнаружила, что из толпы людей в комнате остался только чародей, отдающий какие-то распоряжения служанке.
— …Нет, лучше постели ей в башенном покое. В той комнате, понимаешь? — со значением повторил он. — Девушка послушно кивнула и вышла.
— Какая разница, — сонно пробормотала я, — могу поспать и здесь. Мне бы узнать, что с Мартином…
— Это особая комната, из неё невозможно телепортироваться. Кто-то в свое время устроил здесь отличную ловушку для магов, — улыбнулся Кондор.
— Что-о?! — от возмущения с меня слетел весь сон. — И ты собираешься держать меня там взаперти?!
— Нет, хэри, если ты дашь слово, что утром я найду тебя там же, где оставлю сегодня вечером.
Легко сказать! А если я проснусь в собственном родном доме? Давно бы пора, кстати.
— Могу заверить, что мне тоже хотелось бы проснуться здесь, если это тебя утешит, — моей усталой голове нелегко далась такая уклончивая формулировка, но уж это я могла пообещать!
— Да, правда, я забыл, — тихо ответил волшебник, впервые глядя на меня с неподдельным интересом. Увы, интерес был скорее научным, чем мужским, но всё-таки! Я даже смутилась, но тут вернулась та девушка-служанка и замерла на пороге в ожидании.
— Доброй ночи, хэри. Утром поговорим. Пока ты в безопасности.
Как-то недобро это прозвучало, ну да ладно. Я направилась к двери, но у порога вспомнила ещё кое-что:
— Да, хотела спросить… Ты не знаешь, что такое «скъерра»?
— Уж этот мне хормский язык! — поморщился Кондор. — Скрежет их мечей и то благозвучнее. Это означает «нечисть».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: