Ольга Ярошинская - Жена для звездного варвара
- Название:Жена для звездного варвара
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3173-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Ярошинская - Жена для звездного варвара краткое содержание
Жена для звездного варвара - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Лик богини, проступивший над водой, был прекрасен, но мог принадлежать как Фернанде, так и любой другой женщине. Вода сгладила ее черты, оставив лишь наметки носа, глаз и линии губ, на левую мочку модной серьгой намотался пучок водорослей.
— Кто сделал ее? — спросила я. — Когда?
— Она была тут все время, — ответила Энтропия, пожав плечами. — Некоторые даже утверждают, что ее создали твари с грязной кровью, которые принесли первым людям синий мор.
Я подвисла, переваривая информацию.
— А где надписи?
Может, они хоть что-то прояснят? В тусклом свете я не могла определить, из какого материала создана статуя. Это явно был металл, но он не заржавел и не покрылся налетом, статуя матово переливалась темной бронзой под лучами трех лун, на полустертых губах играла легкая улыбка.
— Они пониже, взгляни на книгу, что держит богиня, — посоветовала Энтропия. — Хотя не знаю, зачем тебе это. Неужели ты думаешь, что с ходу поймешь то, над чем бились лучшие умы человечества? Ты слишком много мнишь о себе, Эврика. И знаешь, что я не могу понять?
— Что? — машинально переспросила я, подходя к краю обрыва. Богиня действительно держала в руках книгу из более светлого материала, на страницах которой виднелась россыпь странных знаков, похожих на формулы. Я видела такие на кинжале Валда! Сунув руку в карман, нащупала шершавую кожу рукояти.
— Ты предпочла моему сыну Валдика. — В голосе Энтропии послышалось явное недоумение. — Как можно не видеть, что Валд — лишь грубая копия настоящего шедевра?
— Может, это ваш Магнусик копия? — спросила я. Все же ей удалось вывести меня из себя.
— Он — Магнус, — отрезала Энни. — А не Магнусик.
Я пожала плечами, снова повернулась к надписям, заинтересовавшим меня. В нижнем уголке страницы книги я наконец нашла кое-что знакомое: схему Солнечной системы истинной Колыбели.
— Ты тоже слишком молода, — сказала Энтропия, которая мне уже порядком надоела. — И тебе тоже надо придать верное направление.
— Как-нибудь сама разберусь, — пробормотала я.
Как назло, одну из лун затянуло тучами. Я шагнула еще ближе к обрыву, море внизу зашумело, вспенилось, будто вскипев под моими ногами. Чуть в стороне, где волны успокаивались, я заметила на берегу лодку. А потом меня с силой ударили под зад, и я, не удержавшись, полетела с обрыва.
Я ушла под воду с головой, течение подхватило меня, закружило. Я хаотично загребала руками, пытаясь понять, где верх, где низ, где спасительный воздух… Глаза защипало от соли, вода проникла в уши, тяжелые юбки облепили ноги. Меня на секунду вынесло на поверхность, и я жадно вдохнула, а потом волна с размаху приложила меня о книгу богини, и я погрузилась во тьму.
ГЛАВА 26
Энтропия, учащенно дыша, жадно всматривалась в волны, играющие с телом девушки, как с матерчатой куклой. Когда Эву швырнуло о статую, а потом медленно затянуло под воду, Энтропия ахнула, торжествующе вскрикнула и всплеснула ладонями от восторга. Богиня проявила милосердие и приняла жертву. Значит, и дальше все будет хорошо. Энтропия спустилась по крутой тропке, цепляясь пальцами за каменные выступы и оскальзываясь. Она посматривала в море, но тела не было видно. Затянуло в водоворот, измочалило о камни… Хорошо бы Эву подольше не нашли. А, впрочем, без разницы. Ее самой тут все равно уже не будет.
Энтропия столкнула в воду легкую лодку, забравшись в нее, подняла сложенный парус — черный и островерхий. Ветер сразу наполнил его, изогнув, как плавник хищной рыбы. Энни и сама ощущала себя настоящей хищницей глубоководья. Она долго плавала кругами, подбираясь к жертве, и потом напала, сомкнув челюсти, когда никто не ждал.
Глупые. Думали, теперь она сложит руки. Как задавалась Инфинита, как бесстыдно гордилась ублюдком, которого Рутгер принес ей, словно щенка.
Уж она бы не потерпела к себе такого отношения, и приблудный отпрыск отправился бы вслед за мамашей, даже не научившись ходить! А ведь Инфинита — ее должница, пусть и не знает об этом. Это Энтропия избавила ее от соперницы. Та имела слишком большое влияние на брата и была опасна.
Амперу повезло — он вовремя лишился руки. Рутгер и так был одной ногой в небесном экипаже. А вот подобраться к Валду оказалось непросто. Пусть Алистер сам с ним разбирается. Энтропия выполнила свою часть сделки — теперь у него есть повод напасть на обитель. Его дочурка трагически погибла прямо в день богини. Недосмотрели, не уберегли, а скорее — сами избавились от неподходящей партии, не захотели видеть рядом с капитаном дочь врага. Что ж, теперь они испытают праведный гнев Алистера, который обрушится на обитель, словно большой прилив.
А потом, когда все уляжется, Алистер поставит капитаном Магнуса — уговор есть уговор. Так люди будут меньше роптать, а у остальных капитанов не будет повода вмешиваться в дела обители — ведь на посту будет член экипажа Рутгера.
Энтропия счастливо вздохнула, представив, как хорош будет Магнус в белых одеждах. Ветер гнал легкую лодочку вдоль побережья на юг. Она видела удаляющиеся костры, стены замка, сияющие белизной даже ночью. Глаз богини вдруг вспыхнул синими молниями, и Энтропия, поежившись, достала из-под сиденья свернутый плед и закуталась, вынула бутылку с травяным чаем и отпила глоток. В горле першило от соленого морского воздуха, щеки горели от холодных брызг. Богиня не может гневаться на нее. Ведь все, что она делала, было ради сына. Богиня сама — мать всего сущего, и она должна понимать, что такое материнская любовь.
— Я смотрю, тебе понравилось ходить голым.
Баг появился из темноты и развернул перед Валдом изрядно измаранный капитанский халат. Валд вздохнул и, придерживая муфлю то одной рукой, то другой, оделся.
— Ты нашел питомца Эврики, — заметил Баг.
Валд опять вздохнул, чувствуя себя дремучим старцем. На душе было муторно и противно, и хотелось выплеснуть все, но как бы друг не решил, что он нанюхался дурман-цветов.
— Это не ее питомец, — пробурчал Валд. — Муфля готова была ее растерзать, хотя видно, что это спокойное и миролюбивое животное.
Муфля фыркнула, устраиваясь удобнее у него на руках, положила морду на сгиб локтя.
— Она думает, что Ева убила Эврику, — прозорливо догадался Баг.
— Ты знаешь! — воскликнул Валд.
— Она рассказала мне в день, когда родились мои дочери, — признался Баг. — Друг, я представляю, как тебе тяжело, но Ева — лишь орудие в руках судьбы. Она выполняла приказ…
— Вот именно! — горячо подтвердил Валд. Муфля взвизгнула, заглядывая ему в глаза, и Валд машинально ее погладил. — Теперь я не знаю — каждый раз, когда она целовала меня, обнимала, любила — была ли она честна со мной или всего лишь выполняла приказ?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: