Ирина Зайцева - Последние из легенды [СИ]

Тут можно читать онлайн Ирина Зайцева - Последние из легенды [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство СИ, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Ирина Зайцева - Последние из легенды [СИ]

Ирина Зайцева - Последние из легенды [СИ] краткое содержание

Последние из легенды [СИ] - описание и краткое содержание, автор Ирина Зайцева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Разговор не принес облегчения. Ни мне, ни эльфу. Мне хотелось, очень хотелось ему уступить. Снова пропустить сквозь пальцы шелк его волос. Почувствовать вкус поцелуя. Проверить гладкость кожи на плечах и груди. До зуда в ладонях, до помутнения сознания. Нельзя. Гореть от потери буду я. А ему — страдать от уколов совести, что не послушал доводов разума. Счастье от обретения друг друга будет, но недолгим. Все съест ожидание неминуемой потери. Нельзя отгородиться от всего мира. Судьба все равно достанет, сколько от нее не бегай.

Последние из легенды [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Последние из легенды [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Зайцева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Угадали. Она из двойняшек. Слабенькой родилась. Я с ней, как с ребенком водился. А тут меня несколько дней не было. Хозяин мне недельный отпуск дал. Я к отцу в Долину ездил. Это что, она соскучилась? Знаешь что, милочка, будешь меня так пугать, могу и обидеться. Кто тебе тогда морковку принесет, а? — Лошадка хитро сверкнула на него глазом. — Ладно, отдыхай, дела у меня. Попрошу на кухне твое лакомство.

Нортон закрыл денник и провел нас к черному входу в дом.

— Зита, тебя хозяйка предупредила насчет гостей?

— А, Нортон, вы уже здесь? Идите пока к флигелю, сейчас догоню. Тебе ведь по пути?

— Еще одна командирша на мою голову, ладно, догоняй. — Такое отношение к женщине, как к другу, было для меня непривычно.

Девушка догнала нас у двери в небольшой гостевой домик.

— Проходите. Здесь две комнаты. Обе в вашем распоряжении. Душ, ванна, прочие удобства за белой дверью. Кровати я застелила. Полотенца, халат после душа, вот в этом шкафчике. Насчет одежды на смену распоряжения не было. Ужин принесут через полчаса сюда, в гостиную, — она вернула нас в комнату с удобной мягкой мебелью и небольшим столиком. Хозяйка просила передать, что до утра вы совершенно свободны.

— Она не говорила, сможет ли увидеться с нами сегодня.

— Просила только известить, когда проведу вас сюда. И что, если это будет не очень поздно, то зайдет для разговора. И еще, что вы вольны распоряжаться сами, где ночевать. Хоть вместе в одной спальне, хоть каждый в своей комнате. Если нет вопросов, я пойду. Приятного отдыха. — Вопросы у меня есть, но не к этой девочке. Что за намеки на одну спальню на двоих? Малыш мой брат! Вот придет… Придет, а мы не готовы.

— Быстро приводим себя в порядок. К приходу госпожи мы должны быть готовы. Правила сам знаешь, Лири. Не хватало еще с первого дня навлечь на себя ее недовольство. — Кто ее знает, с каким разговором она придет. Ужин принесли, пока мы были в душе. Стол сервирован на троих. Хорошо, что с собой был комплект сменной одежды. Когда у двери раздались уже знакомые шаги, мы были готовы.

— Не ожидала застать вас в такой позе. — Хотела застать врасплох? Неужели так хочет наказать? — Встаньте и присядьте к столу. Мы немного не с того начали наше знакомство. Для начала представлюсь я. Мое имя леди Ариелла Рейдолл, основная моя работа — личный телохранитель Ее Высочества королевы Корделии. Это поместье моего деда. Его хобби — разведение элитных пород лошадей. Если вас это заинтересует, можете оставаться здесь, чтобы составить ему компанию. Теперь прошу представиться вас. Начнем по старшинству. — Она что, поиздеваться решила? Какое знакомство? Три дня нас игнорировала, а теперь, здравствуйте, пошли знакомиться?

— Я Ваш раб, госпожа, разве мне положено собственное имя?

— Ну, это легко исправить. — Это как, интересно? Что она творит? — Вот и решение проблемы. — Наручи звякнули друг о друга, упав на ковер. Теперь я смогу узнать имя сильнейшего воина эльфийского княжества. Или Правительница решила поиграть не по правилам? — наручи брата упали рядом.

— Сильнейшего, которого, как пацана, сделала девчонка?

— Сколько Вам лет, элл? Или Ваше положение при дворе Повелительницы подразумевает другое обращение?

— Нет. Вы хорошо знаете нашу иерархию. Мне семьдесят. Из них шестьдесят я тренируюсь с оружием. Пятьдесят пять — с парными мечами. Среди воинов княжества мне не было равных в этом искусстве.

— Пятьдесят пять, говорите? — Мы не заметили, как в комнату зашел мужчина. — Тогда не стоит посыпать голову пеплом. Эта, как Вы изволили выразиться девчонка, играется с парными эльфийскими в пять раз дольше Вашего. Еще до Вашего рождения она выстояла в поединке за право получить место стража королевского дворца против трех мечников королевской дружины. И я бы сказал, не самых слабых мечников. Король знал, на кого ставить в поединке на парных мечах.

— Дед, ну я же просила полчаса. — Дед? Что-то я мало понимаю в том, что происходит.

— Прости, мое любопытство перевесило мое терпение. Представишь нас?

— Ты не оставляешь мне выбора. Мой дед лорд Рейдорионн Рейдолл.

— Нириниэль, это мой брат Лорриниэль. Род изгнал нас с позором. Поэтому остались лишь имена.

— Что ж достойный повод начать новую жизнь с чистого листа и основать свой род.

— У нас имя роду дает женщина. Мать.

— Тогда пожелаю найти своих истинных. Тогда род не иссякнет. — Истинные. Эльфы давно уже перешли на династические браки. Об истинных грезили только драконы в легендах.

— Простите, Вы сказали Ваше имя лорд Рейдорионн Рейдолл? Я еще раз прошу прощения, — выскочил из гостиной за подарком деда. — Тогда Вам должен быть знаком этот клинок. — Лицо лорда выказывало высшую степень изумления.

— Откуда он у Вас?

— Мой дед сказал, что та, что использовала в поединке «захват дракона», не может не привести меня к хозяину этого клинка.

— Твой дед, элл Тамириниэль де Туата? Он жив, надеюсь?

— Когда я уезжал от него, с его здоровьем было все в порядке. Так Вы действительно тот самый друг деда? Черный дракон Рей? — Я совсем перестал контролировать себя, мысли и ситуацию в целом. — Но драконы давно стали легендой мира Лиор. Их нет в небе Лиора. — Мозг на грани коллапса. Всю жизнь думал, что старик рассказывает мне сказки. Но чтобы в сказку попасть самому?

— Дед. Эллы устали. День был сложным. Давайте вы поговорите завтра. Дай им время осознать происходящее. Их ужин все еще на столе. — Я стоял столбом посреди комнаты с клинком в руке. Брат сидел на том же месте, рядом с которым пять минут назад сидел живой герой легенд и сказок моего детства. Мозг в полной отключке

Глава 7. Ариелла

— Дед. Эллы устали. День был сложным. Давайте вы поговорите завтра. Дай им время осознать происходящее. Их ужин все еще на столе. — Взяла деда под руку и почти силком вывела из флигеля. Очень надеюсь, что эльфы выйдут из ступора самостоятельно.

— Куда ты меня тащишь? Даже поговорить не дала. — Дед порывался вернуться обратно. — Смотри, светло еще.

— Да ты на небо посмотри. Давно уже Конста светит, а не Солун, — дед поднял глаза и резко дернулся. — Тебя, что, так поразило, что уже ночь, а не день?

— Ариэлла, посмотри. Левее Консты видишь красную звезду?

— Да, довольно хорошо. Она ярче других. Но в это время года таких ярких звезд в этом секторе не должно быть. Странно.

— Извинись перед гостями завтра. Мне срочно нужно в замок. Дня на два. Надо кое-что проверить. Все объясню, когда вернусь. Надеюсь, что это не то, о чем я подумал.

— Дед, ты о чем?

— Все, когда вернусь. Займи гостей. Придумаешь сама чем. — Он почти побежал к порталу. Зачем такая срочность? Сначала не дал мне договорить с эльфами… Точно, договорить. Развернулась и пошла к флигелю. Свет еще горел.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Зайцева читать все книги автора по порядку

Ирина Зайцева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Последние из легенды [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Последние из легенды [СИ], автор: Ирина Зайцева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x