Марьяна Сурикова - Пари, леди, или Укротить неукротимого
- Название:Пари, леди, или Укротить неукротимого
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3160-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марьяна Сурикова - Пари, леди, или Укротить неукротимого краткое содержание
Пари, леди, или Укротить неукротимого - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— За кого вы меня принимаете? — воскликнула Алисия.
— Даниар, дорогой, что происходит? — попробовала расспросить мужчину его спутница, но тут взбешенная леди ткнула пальцем в грудь лорда.
— Я вам не содержанка, милорд!
— Однако это не мешает вам тратить мои деньги, — не остался в долгу Даниар.
Стоило видеть лицо Алисии в этот момент. Она сперва побледнела, потом покраснела, а после дрогнувшей рукой скомкала чек и швырнула в лицо мужчине.
Даниар не успел повторно увернуться, когда вослед чеку полетели и схваченные с прилавка перчатки. Они звучно шлепнули лорда по щеке.
— Это худшее оскорбление! — прошипела леди. — Вы уравняли меня с подобной… особой! Дуэль, милорд! И теперь вы не посмеете отказаться, иначе, — она указала на Бена, — завтра весь университет будет смеяться над вами и говорить, что лорд Морбей де Феррес — жалкий трус!
Она, конечно, не замечала, как дрожал и прерывался во время бурной тирады ее голос, а мужчина, напротив, лишь иронично рассмеялся.
«Если он сейчас откажется, — решила Алисия, — то очень сильно об этом пожалеет». Она на ходу попыталась изобрести страшную месть за отказ, но, как назло, в охваченном гневом мозгу совершенно ничего не рождалось.
— И на чем будет дуэль? — лениво поинтересовался Даниар.
— На револьверах. И, предвосхищая следующий вопрос: завтра, на рассвете.
— Милорд! — вскричала спутница, о которой успели позабыть участники увлекательного действа. — Ты будешь стреляться?
— У меня нет выбора, дорогая, — раздражая Алис своей широкой и совершенно лишенной страха улыбкой, ответил лорд. — Леди уже второй раз настаивает. И, как истинный джентльмен, я более не могу игнорировать ее пожелание.
— А знаете, дорогая, — воскликнула Алисия, обернувшись к потрясенной женщине, — если он ни разу не назвал вас по имени, значит, попросту его не помнит. Это, — она бросила хозяину собственный кошелек, — плата за покупки. Пускай доставят в университет. Хорошего вечера.
Ухватив замершего студента за руку, леди потащила того к выходу.
— А ты молодец! Я впечатлился и, признаться, зауважал.
Алисия бросила на восхищенного Бена взгляд и не стала уточнять: «Я правда его на дуэль вызвала?» Воспоминания были точно в тумане, начиная с момента, когда лорд со своей ужасной усмешкой предложил повысить цену ущерба.
— Я бы не решился. Не самоубийца все-таки. Он мало того что шишка высокопоставленная, аристократ, начальник твой, но сильный же маг и приближенный короля. А с другой стороны, Ферресу давно пора нос утереть.
Бен от природы обладал талантом утешать.
— А ты лица тех двоих видела? Непонятно, кто первый в обморок собирался грохнуться. Особенно концовка удалась. Ха-ха. «Не помнит вашего имени». Интересно, он до дуэли доживет?
— Воспитанный лорд мог бы проявить уважение к леди и не дожить, но это не про его светлость, — отрывисто бросила Алис и ускорила шаг, не особо разбираясь, куда столь стремительно идет.
— Ладно, ладно, не дергайся. В конце концов, зачем было его вызывать, если так напрягаешься?
— Я не дергаюсь! — остановилась Алисия. — Я переживаю моральное потрясение. Ты слышал, как он меня оскорбил? Уравнял с содержанкой!
— Пф! Потратила бы его денежки, да еще и прошлась по магазинам, которые он назвал, а потом бы наблюдала за бессильной злобой мужика.
— Неужели не понимаешь? Я преступила черту дозволенного, потребовав с него ту компенсацию. Но это все в отместку за ректора и коменданта, которых он демонстративно выделил, пообещав им премию. Как я глупо поддалась эмоциям! Какая ошибка с моей стороны! А он! Нарочно доводит? Не пойму, он определяет границу терпения? Ах, будь рядом Атильда, я бы не совершила столь непростительного промаха.
— А что за промах? В компенсации?
— Брать от мужчины деньги — путь к нравственному падению. Самое опасное для женщины в нужде.
— А в чем опасность?
— Мужчина начнет считать тебя легкодоступной и обращаться будет соответствующим образом. Да он уже оценивал меня взглядом!
— Оценивать — у мужиков в крови. Оно само собой выходит.
— Атильда всегда повторяла: «Оступись хоть раз, и больше никто не назовет тебя леди».
— Я нравственного падения не наблюдал, если не считать, что та красотка пошатнулась и едва не упала.
— Ты не наблюдал, а лорд приметил. И уколол, и точно в цель попал.
— Я слышал, как ту даму называли миледи.
— Хозяин магазина! И он ей льстил. Настоящий аристократ никогда не обратится к ней подобным образом, поскольку она явно не жена и не дочь лорда. Я — леди по рождению и воспитанию. И гордость — мой единственный оставшийся капитал.
— Ну если и твой промах имелся, зачем на дуэль вызвала?
— Потому что оскорбления спускать нельзя! Он вообразит, будто отныне может мной помыкать, даже прилюдно!
— Да ладно. Он сказал, остальные забыли. Красотка бы не пикнула, а хозяин — тем более.
— Сейчас он высказался в присутствии посторонних, которые вряд ли бы стали болтать. А потом? Что дальше ему взбредет в голову? Не защитишь себя в этот раз — в следующий можешь и не пытаться. Находись здесь Робин, он бы постоял за мою честь, а так придется отстаивать самой.
— Слушай, а у всех леди в голове такие сложности? Я на всякий случай, если доведется встретить еще одну. Кстати, может, взамен душевных терзаний утолим физические потребности?
— Что?
— Поесть сходим. Из-за тебя я позавтракать не успел, а сейчас и поужинать можно.
— Вынуждена отказаться, — понурилась Алисия.
— Опять гордость не позволяет?
— Я за платье последние деньги отдала, — вздохнула леди Аксэн-Байо-Гота.
— И насколько больше переплатила?
— Ненамного. Там всего ничего оставалось ввиду последних трат. Но не стану же я высчитывать монетки у него на глазах! Просто предполагала прожить на те средства до зарплаты, а этот ужасный мужчина меня спровоцировал.
— Хех. Слышали бы наши девчонки, что ты считаешь его ужасным. Послушай, я могу тебя пригласить. Ну правда. Тут хороший знакомый заведение держит…
— Спасибо, но…
— Погоди отказываться, сперва дослушай. В общем, мы сотрудничаем иногда. По чести сказать, благодаря мне его заведение с недавних пор считается одним из лучших в городе, вот потому у меня абонемент. Кормят бесплатно. Не думай, я с лучшими намерениями, исключительно по дружбе.
— По дружбе? — заломила бровь Алисия.
— Конечно, мы теперь повязаны с тобой. К тому же люблю, когда у девушки характер есть.
— Ты умеешь польстить.
— Еще не то могу, но заметь — никаких плохих намерений и никаких грат. Все — в пределах вашего леди-кодекса.
— Ладно, — поразмыслив, согласилась Алисия, — в таком случае я согласна.
Ресторация выглядела роскошно. Причем было заметно, что к маленькому домику позже пристроили помещение побольше и посолиднее. Теперь в прежней едальне оборудовали просторную кухню, а сами залы для посетителей занимали два этажа, соединенные роскошной лестницей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: