Белла Форрест - Харли Мерлин и Первый ритуал
- Название:Харли Мерлин и Первый ритуал
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мир Фэнтези
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Белла Форрест - Харли Мерлин и Первый ритуал краткое содержание
Теперь, когда Харли знает великий план своего врага — стать богоподобным ребенком Хаоса и наказать тех, кого считают «недостойными». Теперь она должна понять, что, черт возьми, с этим делать. Многие из пропавших магов все еще вне досягаемости, и Кэтрин поклялась убить всех, о ком заботится Харли, и заставить ее смотреть.
Так что это весело.
Как раз тогда, когда кажется, что все не может стать хуже, один из самых драгоценных монстров Бестиария убегает, и Харли уверена, что Кэтрин приложила к этому свои грязные руки. Но этой сумасшедшей ведьме лучше быть готовой, потому что Харли наконец-то придумала способ высвободить свои силы, хотя цена этого может быть непомерно высока.
Астрид, человек, живущий среди магов, так же решительно настроена помешать планам Кэтрин. В то же время, ее многообещающий роман с плохим мальчиком ковена заслужил неодобрение ее отца, и кажется, что предательство скрывается за углом…
Продолжение путешествия. Прямо сейчас!
Харли Мерлин и Первый ритуал - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Виноваты мои родители, — пошутила я, пожимая плечами.
Он усмехнулся.
— Ну да, ты совершенно права. Я хочу сказать, что мы должны быть уверены, что ты не представляешь никакой угрозы, прежде чем позволим тебе посетить Гримуар твоих родителей.
— Не говоря уже о том, как она может на это отреагировать, — добавил Мак-Леод. — Гримуары, как правило, действуют на большинство людей, но ты могла бы быть более чувствительна к их присутствию, учитывая твою замечательную смесь родственных чувств. Не думай, что мы предвзято относимся к тебе из-за того, на что ты способна; мы просто просим тебя понять нашу точку зрения. Ты, насколько нам известно, похожа на пресловутого быка в посудной лавке.
— Спасибо, — пробормотала я.
— Это рискованный шаг для нас, — ответил он. — Мы не хотим, чтобы что-то случилось, при посещении Гримуара.
Мои внутренности скрутило судорогой. Я уже на собственном горьком опыте узнала, что там может быть. Хотя упоминание об этом для них было полным и абсолютным нет-нет. Если я скажу хоть слово, это почти наверняка разрушит все мои шансы снова увидеть Гримуар.
— Итак, если ты не против рассказать нам, почему ты хочешь увидеть Гримуар своих родителей, это может быть хорошим для началом — подсказала Свальбард. Я заметила, что кореянка еще не заговорила.
Я перевела дыхание.
— Исследование.
— Ты должна быть более конкретной, — сказал Маунтбеттен.
— И моя мать, и мой отец были каким-то образом связаны с Кэтрин Шиптон. Так что вполне логично, что там может быть что-то ценное, что мы можем использовать против нее, — объяснила я. — К тому же эта книга принадлежала моим родителям. У меня от них ничего не осталось. Я не буду вас умолять, но мне хотелось бы приблизиться к чему-то, к чему они прикасались, что они писали, что они делили вместе. Я предполагаю, что вы все потеряли кого-то, кого вы любили, в какой-то момент. Разве вам не хотелось бы хоть раз почувствовать себя ближе к ним, хотя бы через что-то их собственное?
— Сентиментальность не является веской причиной для посещения чего-то подобного, — вмешался Мак-Леод. — Скорее всего, нас убедит исследовательский аспект.
Я нахмурилась, решив не терять самообладания.
— Я надеюсь, что там может быть какая-то информация или другое заклинание, которое мы сможем использовать для борьбы с Кэтрин, как я уже сказала.
Кореянка фыркнула.
— Тебе от этого будет мало проку. Ты ведь знаешь, что Гримуар еще не закончен, не так ли?
Остальные трое усмехнулись при этой мысли. Да, но ты же не знаешь, что я могу сделать. Мне было трудно держать рот на замке, когда я так сильно хотела стереть ухмылки с их лиц.
— Но это не значит, что там не будет никакой информации, — запротестовала я.
— Ким Ха-На, наставник по изучению Гримуаров, — ответила она, наконец, представившись. — Я восхищаюсь вашим упорством, и мне кажется, что это чувство является столь же веской причиной, как и любая другая, чтобы захотеть посетить подобный артефакт. Однако это не принесет тебе никакой пользы, если ты ищешь заклинание. Я понимаю, что ты относительно новичок в магическом мире и не понимаешь, как работают некоторые вещи, но незаконченный Гримуар не может быть прочитан из него. Ты ведь тоже так думаешь, правда?
— Я знаю это, наставник Ким. Я просто говорю, что это может повести нас в правильном направлении, если там есть что-то о Кэтрин. Иногда они могут быть похожи на дневники, не так ли?
Наставница Ким кивнула с намеком на уважение на лице.
— Совершенно верно.
— Тогда, может быть, мои родители написали что-то, что не было заклинанием. Может быть, они упоминали что-то о детях Хаоса, — ответила я. — Я не знаю, что там внутри, пока не увижу его, но у меня такое чувство, что там будет что-то полезное. — Потому что я уже украдкой взглянула на него, вы, чопорные любители бюрократии.
— Даже если ты найдешь какую-нибудь полезную информацию в этом Гримуаре, я не знаю, что ты думаешь с ней делать. Ты прости нас за то, что мы это говорим, но КСД не очень хорошо известен своей эффективностью. Мы уже слышали обо всех этих махинациях, которые Элтон делал в расследовании Кэтрин.
— Я полагаю, что это может занять их на некоторое время, так что остальные из нас смогут заняться настоящей работой, — вставил Мак-Леод, ухмыляясь. — Неужели ты думаешь, что Национальный совет просто почивает на лаврах, Харли? Возможно, тебе лучше подождать, пока они совершат прорыв.
— Говоря это, я не думаю, что есть какой-то вред в том, чтобы позволить тебе попробовать, — добавила Ким, ее тон граничил со снисходительностью.
Их реакция раздражала меня. Им казалось смехотворным, что КСД может сделать что-то, чтобы помочь в деле Кэтрин Шиптон, и я была полна решимости доказать им, что они ошибаются. Они увидят, на что способен КСД, даже если это будет последнее, что я сделаю.
— Так это да или нет? — прямо спросила я. Я устала от их снобизма.
Некоторое время они что-то бормотали между собой, оставив меня смотреть в окно на Центральный парк. Листья на деревьях начали менять свой цвет, а птицы кружились и боролись с ветром. Я не чувствовала этого, но догадывалась, что снаружи было холодно. Мне очень хотелось вернуться в Сан-Диего.
— Мы предоставим тебе доступ к Гримуару на один час, при одном условии, — объявила Свальбард, привлекая мое внимание.
— И что это?
— Твой парень будет внимательно следить за тобой и докладывать нам, если возникнут какие-либо неблагоприятные последствия. У Кроули прекрасная репутация.
Я покраснела от смущения.
— Он не мой парень, но я поняла.
— Хорошо, тогда ты можешь идти. Счастливого чтения!
— Есть еще кое-что, — сказала я, изо всех сил стараясь не сорвать их снисходительность. — Я недавно сломала свой Эсприт, и мне было интересно, есть ли у вас какие-нибудь заклинания, которые могли бы помочь. — А именно, книга Шантеклера.
— Ты имеешь в виду, в Гримуаре твоих родителей? — Маунтбеттен приподнял бровь.
— Нет, не обязательно. Я просто имею в виду любое заклинание, которое может помочь.
— Может быть, ты и не найдешь в Гримуаре ничего, что могло бы исправить твой Эсприт, но в специальных коллекциях есть книга, которая может помочь. Естественно, тебе придется подать еще одно заявление, чтобы получить временный доступ к нему, но мы можем облегчить это, если ты этого пожелаешь, — вмешалась Свальбард с той застывшей улыбкой, которая начинала становиться немного жутковатой.
Я ни в коем случае не собиралась подавать им еще одно заявление, хотя и понимала, что должна сделать вид, будто собираюсь играть по их правилам. Если бы книга Шантеклера была в специальных коллекциях, я бы убила двух зайцев одним выстрелом; я бы получила фиксирующее заклинание и снова заглянула в Гримуар моих родителей. Им не нужно было бы знать об этом, если бы я просто записала заклинание Esprit или сделала фотографию.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: