LibKing » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ольга Иванова - Перекресток (СИ)

Ольга Иванова - Перекресток (СИ)

Тут можно читать онлайн Ольга Иванова - Перекресток (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ольга Иванова - Перекресток (СИ)

Ольга Иванова - Перекресток (СИ) краткое содержание

Перекресток (СИ) - описание и краткое содержание, автор Ольга Иванова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Как быть, если однажды тебе сообщат, что ты наделена Силой и должна стать сотрудником ОМБ — отдела магической безопасности? И что будешь делать, если тебе предстоит встреча с магом-преступником, обладающим уникальным даром влюблять в себя женщин, полностью подавляя их волю и разум? Попытаешься сбежать или смело взглянешь в глаза Судьбе?

Перекресток (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Перекресток (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Иванова
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как и тебе, — с хитрой улыбочкой откликнулась Беатрис. — Ты-то со своего школьного выпускного мало чем изменилась, за девять лет-то…

Что правда, то правда. Я действительно совсем не изменилась внешне за последние годы, и из-за этого у меня даже частенько были проблемы с покупкой спиртного в магазинах и барах, а так же при приеме на работу. Поэтому мне порой приходилось «старить» себя с помощью макияжа и излишне деловой одежды.

— Это как-то связано с инициацией? — догадалась я.

— Абсолютно верно, госпожа Беленкова! В десяточку! — хохотнула Беатрис. — После инициации наше старение резко замедляется. Для нас десять лет — что год для простого человека… То есть ты за девять лет повзрослела настолько, насколько бы обычная девушка — где-то меньше, чем за год… А значит, практически никак… На моей же внешности прошедшие после инициации двадцать лет отразились как два человеческих года…

— То есть маги живут не одно столетие…, - испытывая уже которое за сегодняшний день потрясение, протянула я.

— Да, и при том здоровье у нас отменное, человеческие болезни практически не пристают… Разве что простуда какая… Но и это быстро излечивается… А так, можем жить даже тысячелетие… Если только тебя не уничтожит раньше времени какой-нибудь более сильный маг… Но в нынешнее время это тоже встречается крайне редко… Так что у нас с тобой еще столько времени впереди!.. — Беатрис улыбнулась и потянулась, закидывая руки за голову.

Я залпом осушила свой бокал и с облегчение почувствовала, как хмель вновь начинает расслабляющее овладевать моим телом.

— Говоришь, я могу командовать животными? — мне снова стало легко и весело, что захотелось немного покуролесить. — И как это делается? Кстати, а где моя волшебная палочка?

Беатрис расхохоталась:

— Твоя волшебная палочка вот тут, — и тихонько постучала пальцем по моему лбу. — И вот тут, — добавила потом, легонько сжав мою руку.

— Что, и метлы нет? — с наигранным разочарованием спросила я, после чего мы вместе снова рассмеялись.

— И все-таки мне хочется немного поколдовать. Где бы найти какого-нибудь зверька? — я стала оглядываться по сторонам, будто надеясь отыскать его в салоне самолета. — Или хотя бы букашечку?

— Думаю, тебе придется подождать того момента, как мы окажемся на земле. Тем более, Воздух — не твоя стихия, и здесь твой Дар может ослабевать…, - со смехом посоветовала мне Беатрис. — Впрочем, это и не моя стихия…

— Но ты же смогла… Это…, - я взглядом показала на бутылку с минералкой, с которой Беатрис недавно проделывала свои фокусы.

— А! Это мелочь! — махнула рукой она. — Здесь даже напрягаться не приходится…

Интересно, если для нее вот эта вот мгновенная трансформация «вода-лед-вода» — сущая мелочь, то, что же она умеет большее? Страшно даже подумать.

— Если честно, мне мой, как ты называешь, Дар, кажется каким-то бесполезным и даже глупым, — высказала я неожиданно пришедшую мне в голову мысль.

— Ну-у…, - протянула Беатрис и со смешком добавила: — Возможно, ты и права… Практичным, во всяком случае, его не назовешь…

Я тоже хохотнула, и задала еще один вопрос, который меня интересовал с самого момента знакомства:

— А где ты родилась?

— В Англии, в Манчестере, — отозвалась Беатрис, с тоской глядя в свой вновь опустевший бокал.

— А где ты так хорошо выучила русский? Говоришь абсолютно без акцента…

— А ты уверена, что это я говорю по-русски? — усмехнулась моя спутница. — Может, это ты говоришь по-английски…

— То есть? — не поняла я. — Я, конечно, знаю английский, но… Сейчас-то говорю по-русски…

— Дело в том, Диана, что маги вместе с Силой помимо прочих «бонусов» получают и возможность понимать и разговаривать абсолютно на всех языках…, - пустилась в новые объяснения Беатрис. — То есть мы владеем им всеми в совершенстве, даже редкими наречиями каких-нибудь африканских племен… Единственным исключением является латынь — ее нам приходится изучать, так как есть заклинания, которые требуется произносить именно на этом древнем языке… Так что ты можешь даже не заметить, как перешла с одного языка на другой… Это происходит непроизвольно…

— А это и в правду отличный «бонус»! — одобрительно закивала я, мысленно восторгаясь очередной своей способности.

— Так, чем будем заниматься еще полтора часа полета? — спросила я потом.

— Будем продолжать пить шампанское, — беззаботно ответила на это Беатрис, уже который раз подзывая к нам стюардессу. — И отмечать появление в нашем сообществе новой ведьмочки!..

Глава II

«Наотмечались» мы с Беатрис знатно, посвятив этому почти все оставшиеся часы полета до Австрийской Республики. Беатрис развлекала меня всякими невероятными штуками, например, то замораживая шампанское в бокале, то испаряя его в секунду. Потом она стала пропускать маленькие электрические заряды через пальцы и пыталась научить и меня этому трюку, правда, безуспешно. Время от времени мы взрывались в безудержном хохоте, благо что наши места были в салоне бизнес класса, где, кроме нас находилось лишь парочка надутых от собственной важности бизнесменов и не проявляющих к нам никакого интереса.

После возлияния таким количеством шампанского, я уже плохо помнила, как мы в конце концов приземлились поздно вечером в Вене. Там нас, кажется, встречала машина с личным водителем тети Беатрис. Потом мы еще долго ехали куда-то загород, где жила сама тетя. Было уже совсем темно, когда мы, наконец, прибыли на место. Нас никто не встречал (что меня в данный момент весьма порадовало), зато Беатрис сразу же провела меня в выделенную мне спальню, где я, едва раздевшись и упав на кровать, тут же провалилась в сон.

Утро наступило для меня вместе с дикой головной болью. «Боже, — подумала я, морщась от неприятной сухости во рту. — Я ведь никогда в жизни столько не пила, не говоря уже о том, чтобы напиться до такого состояния…» Я приоткрыла один глаз, пытаясь понять, где нахожусь. Комната была небольшая, но достаточно уютная; в ее интерьере преобладали фиолетово-песочные тона, а в дизайне — классический стиль. Дом тетушки Беатрис…

Беатрис!.. Воспоминания о вчерашнем дне холодной волной окатили меня с ног до головы. Господи, и как этой странной девушке удалось уговорить меня на столь авантюрный поступок?.. Я бросила свой дом, работу (это, правда, спорно, кто кого бросил, но все же…), привычный образ жизни и потащилась неизвестно за кем неизвестно куда и неизвестно для чего! Я ведь ничего не знаю об этой девушке! Кроме того, что она — ведьма. Ха! Ха? Почему я так спокойно отнеслась ко всему, почему поверила ей? Почему позволила увлечь себя какими-то фантазийными идеями? Где твоя рассудительность и подозрительность, Диана? И точно ли Беатрис — ведьма? А вдруг все ее эти штуки, что она мне демонстрировала, как доказательство своей магической (?!) сущности, всего лишь искусный фокус, иллюзия (ну там, как у Дэвида Копперфильда), эффект от которых усиливался моим опьянением? Если это так, то меня явно втянули в какую-то грязную игру. Только вот какую роль мне в ней уготовили? Я тяжко вздохнула. Правильно говорят: утро вечера мудренее… Сейчас мне уже не казалось все таким уж радужным и прозрачным… Короче, я запуталась еще больше и не знала, как быть дальше…

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Иванова читать все книги автора по порядку

Ольга Иванова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перекресток (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Перекресток (СИ), автор: Ольга Иванова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img