Ольга Иванова - Невеста для принца (СИ)

Тут можно читать онлайн Ольга Иванова - Невеста для принца (СИ) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ольга Иванова - Невеста для принца (СИ) краткое содержание

Невеста для принца (СИ) - описание и краткое содержание, автор Ольга Иванова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Я хотела попасть в Элитную Семерку, вот только не таким способом. Но у меня теперь нет выбора, и я не уступлю это место никому, потому что обещала. Ему. Между мной и Вейтоном тысячи миль, страх и недосказанность. Ко всем бедам в столицу возвращается наследный принц, который желает выбрать себе невесту среди лучших студенток Королевской Академии. Но почему одной из претенденток должна стать я? Увы, моего мнения никто и не думал спрашивать… Заключительная книга дилогии, ХЭ  

Невеста для принца (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Невеста для принца (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Иванова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Зачем вам это, Ваше Высочество? Вы в чем-то неуверены? Боитесь? Полагаю, у вас не должно быть для этого никакого повода, — голос Вейтона оставался невозмутимым и холодно-вежливым.

— Тогда, — принц подошел к нему почти вплотную, — встань передо мной на колено и присягни…

— Я это непременно сделаю, Ваше Высочество, но только после вашей коронации… — тихо произнес Вейтон.

У меня у самой замерло сердце в ожидании ответа принца, но этот напряженный момент был нарушен внезапно распахнувшейся дверью и влетевшему в нее рыжему вихрю по имени Глория.

— Доброе утро, принц Гарольд! — пропела она весело. — Мне сказальи, ты хотел менья видьеть?

— Да, Глория, — принц изобразил улыбку. — Понимаешь ли… Мне удалось узнать имя твоего жениха.

— Оу, правда? — восхитилась та.

— Да, познакомься с ним… Вейтон Тайлер. Бастард Его Величества. Вот кого мой батюшка подсуетил тебе в мужья…

Мир перед глазами качнулся, а с ним и я. Нога соскользнула с ветки, и я с треском полетела вниз. Однако встречи с землей не произошло: меня перехватили чьи-то крепкие руки и оттащили в сторону, за угол.

Глава 10.2

Я опомнилась, когда стояла уже на ногах и избежав серьезных ушибов.

— Что вы там делали, мисс Гамильтон? — спросил меня мой спаситель. Новый преподаватель факультета магправа Саймон Бирт. — Надеюсь, не подглядывали за принцем? — он улыбнулся, но в взгляде его сквозило беспокойство.

— Нет, — соврала я. — Мне показалось, там котенок. На дереве. Не может слезть…

— Но в результате не слезть могли вы, — сказал профессор Бирт. — Не ушиблись?

Не поцарапались? — его глаза с прежней тревогой пробежались по мне с головы до ног.

— Нет, вроде, все хорошо, — ответила я. — Спасибо. За то, что поймали.

— Надеюсь, вы и впредь будете благоразумны и мне не придется вас больше ловить, — он усмехнулся. — И поторопитесь: скоро уже начнутся занятия, а вы еще не в форме. Вы же не хотите ко всему прочему получить выговор?

Я отрицательно мотнула головой.

— Тогда идите. Только в обход, чтобы не попасть на глаза гвардейцам, — предупредил Бирт и даже показал направление. А после снова улыбнулся и пошел своей дорогой дальше.

Я же еще несколько минут простояла на месте, обескураженная поведением профессора: он не отчитал меня за такую, достаточно серьезную, провинность и имел полное право сам вынести выговор, но не сделал это, только пожурил, еще и позаботился. И он точно не поверил ни про какого котенка, понял, что я действительно наблюдала за принцем, потому и скрылся со мной за углом, чтобы меня не заметил его высочество. Нет, все-таки этот Бирт странный какой-то… Очень странный.

Позавтракать я все же не успела, мне только и хватило времени, чтобы привести себя в порядок и переодеться. Ну а мысли мои были по-прежнему только о Вейтоне, правда, теперь к ним добавились размышления об их тяжелом разговоре с принцем… И Глория. Пока я не хотела думать о том, что его высочество говорил серьезно насчет их брака с Вейтоном. Возможно, он пошутил, решил разыграть ее…

Иначе, если это правда… Я тогда просто не знаю, что буду делать и как это переживу.

Лекции не смогли меня отвлечь от всех волнений, я чувствовала себя взвинченной и дерганной. Преподавателей слушала вполуха, и чуть не разбила Слезу Феникса — очень хрупкий кристалл-артефакт, обладающий мощными заживляющими свойствами. Зато он подтолкнул меня к мысли сделать для Вейтона мазь, которая бы помогла его ране затянуться скорее. Да и Джулиане она бы не помешала. Но для этого надо было получить разрешение от профессора Роха на пользование его лабораторией. Пришлось сказать, что мне дала особо задание сама декан, и для него мне требуется провести один эксперимент, в котором могут понадобиться некоторые ингредиенты и приспособления их его «учебного шкафа». Рох вроде как поверил и позволил мне провести там «ровно час» после обеда. Поела я наспех, встретив в столовой из всей Семерки только Алекса. Он попытался заговорить со мной о Вее, но я извинилась и сказала, что очень спешу. Впрочем, так оно и было.

В лабораторию я летела на всех порах, а заскочив туда, не сразу заметила, что там кто-то есть. И только когда справа что-то грохнулось, я вскрикнула и чуть сама не упала, зацепившись за стол.

— Лора? — это оказался Эрик. И выглядел он тоже весьма растерянными и, кажется, раздосадованным. — Что ты здесь делаешь?

Сам он стоял на стремянке у того самого шкафа с материалами и ингредиентами и сжимал в руке некий пузырек.

— Мне профессор Рох разрешил попользоваться лабораторией для одного задания, — ответила я свою «правду». — А ты?

— А я… Я задержался что-то после занятий, — ответил Эрик, спускаясь со стремянки. Пузырек он торопливо засунул в карман брюк и обтянул джемпер, прикрывая. — Который час?

— Скоро четыре, — сказала я, с настороженностью поглядывая на Эрика.

Интересно, что он там припрятал? И действительно ли просто «задержался после занятия»?

— Ого, мне пора… — Эрик направился было к двери, но потом остановился и пристально посмотрел на меня: — А как у тебя дела? Я видел Тайлера…

— Да, Вейтон здесь, — я сдержанно улыбнулась. И добавила уже тише: — Как и принц…

— Не нравится тебе его высочество? — Эрик тоже будто бы улыбался, но взгляд его по-прежнему оставался каким-то напряженным. На его лицо даже на миг набежала тень, а после он потер глаза, словно соринка в них попала.

— А тебе он разве нравится? — задала я встречный вопрос.

— Ну, я же не его невеста, чтобы мне он нравился, — усмехнулся Эрик уже с прежней легкостью. — Жаль, что ты теперь в Семерке, а твой Вейтон нет… Рояльт, как я понимаю, сейчас бы был очень к месту.

— И его уже нельзя вернуть? — я у меня даже дыхание перехватило, когда подумала о такой возможности. Но тут же сникла, вспомнив: — Семерку ведь лишили прав на его создание…

— Правда? — Эрик удивился. — Не слышал об этом.

— Наверное, ректор не посчитал нужным оглашать это на всю Академию, достаточно было сообщить нам, — отозвалась я.

— В таком случае, тебе придется искать другие способы отвадить его высочество от себя, — Эрик усмехнулся. — Может, к зельеварам загляни? Они сварят для тебя что-нибудь… обезображивающее… А лучше отворотное зелье, чтобы принц на тебя даже не взглянул. Но тогда обращайся только к старшим курсам, чтоб наверняка…

О, кстати, у вас же в Семерке есть один с Зельеварения!

— Шин что ли? — я ужаснулась лишь от одной мысли, чтобы обратиться к нему за помощью, а тем более такого рода. — Нет уж, справлюсь как-нибудь сама.

— Мое дело — предложить, — хмыкнул Эрик и, прощально взмахнув рукой, исчез в дверях.

Я еще раз содрогнулась от идеи создания отворотного зелья и занялась подбором ингредиентов для лекарства Вейтону.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Иванова читать все книги автора по порядку

Ольга Иванова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Невеста для принца (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Невеста для принца (СИ), автор: Ольга Иванова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x