Ольга Иванова - Невеста для принца (СИ)
- Название:Невеста для принца (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Иванова - Невеста для принца (СИ) краткое содержание
Невеста для принца (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я тоже не откажусь от тебя. Даже под страхом смерти, — эхом отозвалась я.
— И все же, надо постараться обойтись без этих крайностей, — Вейтон улыбнулся уже веселее и приобнял меня за талию, притягивая к себе. — Я лично собираюсь прожить с тобой долгую и счастливую жизнь. А с герцогиней Вадуар разберемся…
— И с принцем? — я не могла не улыбнуться в ответ, хотя на сердце по-прежнему было тревожно.
— И с ним тоже, — Вейтон запечатлел на моих губах поцелуй и собрался было его продолжить, но я остановила его, упираясь рукой ему в грудь.
— Я принесла тебе лечебную мазь, — напомнила, доставая баночки. — Для твоей раны. И Джулиане передашь.
— Спасибо, нанесу позже. И передам, — Вейтон, продолжая обнимать меня одной рукой, другой отложил мазь на стол, заставленный и заваленный всем, чем можно: от кружек с недопитым чаем и остатками сдобных пирожков из нашей столовой до стопок каких-то книг и плана Академии. И я поняла, что ее вполне может постигнуть судьба быть затерянной в этом хаосе.
— Нет, сейчас нанесешь, — я забрала мазь со стола.
— Но мне придется раздеться, — Вейтон с многозначительным видом показал на свой китель.
Но засмущать меня на этот раз ему не удалось.
— Раздевайся, — спокойно отозвалась я. — Как будто первый раз. Чего я там не видела?
— Что с тобой стало за это лето? Кто испортил мою невинную Лору и направил ее на путь разврата? — Вейтон глянул на меня с преувеличенным подозрением. — Она уже сама просит меня раздеться…
Я на это насмешливо фыркнула и повторила:
— Раздевайся. Выполняй требования своего целителя.
— Ну если это требования целителя… — Вейтон стал нарочито медленно расстегивать китель.
— А побыстрее нельзя? — я переплела руки на груди.
— Какая ты, оказывается, нетерпеливая, — хмыкнул он и в одну секунду стянул китель через голову.
— Садись, — я указала на стул.
— Сажусь, — Вейтон, продолжая улыбаться, опустился на раскладной табурет.
Я же подошла ближе и принялась рассматривать повязку с пятном запекшейся крови:
— Бинт еще есть?
— Есть, вон аптечка, — Вейтон взглядом показал на ящичек, стоящий все на том же несчастном столе.
— Отлично, — я стала осторожно разматывать повязку.
— М-м-м, — промычал тихо Вейтон, щуря глаза.
— Больно? — я остановилась.
— Приятно, — отозвался он.
Я подавила усмешку и продолжила. Рана оказалась хуже, чем я думала, еще и с обожженными краями. Оружие из жидкого огня — одно из самых опасных. Я, боясь причинить Вейтону лишнюю боль, как можно бережней нанесла мазь на рану.
Потом сменила повязку.
— Вот и все, — я закрепила край бинта. — Если будешь делать так дважды в день, через неделю забудешь о ране.
— Спасибо, — Вейтон усадил меня к себе на колени и уткнулся лицом мне в шею.
Затем его губы коснулись чувствительной впадинке за ухом, и внутри меня все затрепетало, завибрировало, заставляя замереть в предвкушении новых поцелуев.
Они последовали незамедлительно, осыпая шею, подбородок, приближаясь к губам, которые жаждали их не меньше. Наконец наше дыхание стало единым, языки сплелись, лаская друг друга. Вейтон сильнее прижал меня к себе, и я обвила его шею руками. Я слегка вздрогнула, когда ощутила его горячие ладони на своей обнаженной спине, под рубашкой, но поцелуй не разорвала, лишь теснее прильнула к Вейтону. Его пальцы нежно скользили по моим лопаткам, гладили поясницу, ласкали живот — и это все было ново для меня, для нас с Вейтоном, но мне не хотелось этого прекращать, напротив… Хотелось больше прикосновений, больше ласк, больше поцелуев. В груди все горело, в животе сладко ныло, и голова все кружилась, кружилась, унося меня все дальше от реальности…
Звонкий смех Аннети прорвался сквозь бешеный стук сердце и наше участившееся дыхание, отрезвляя. Аннети… Я совсем забыла о ней.
— Лора… — между тем прошептал Вейтон мне в волосы. — Говорят, расстояние и время охлаждают чувства, но со мной все наоборот… С каждым днем я все больше нуждаюсь в тебе. Мне все больше нужно тебя. И от этого теряю контроль не только над собой, но и над ситуацией. А это опасно… Для тебя… Для нас…
— Я понимаю, Вей, — отозвалась я, прижимаясь щекой к его щеке. — И уже ухожу… Если надо, мы можем не видеться какое-то время. Я буду делать вид, что не знаю тебя… Хотя мне тоже будет очень трудно… Без тебя.
— Давай попробуем… — согласился Вейтон, целуя меня снова и расслабляя объятия.
Я тотчас поднялась с его колен и спешно стала приводить себя в порядок. Рубашка каким-то невероятным образом оказалась расстегнута, и я принялась застегивать ее непослушными пальцами.
— Давай я, — Вейтон начал помогать мне. И вдруг ухмыльнулся: — Давно хотел ее с тебя снять, еще с самого первого дня, как увидел тебя в ней.
— Тебе так было жалко своей рубашки? — я вздернула бровь.
— Я хотел увидеть тебя без нее… — он все-таки заставил меня покраснеть. — И надеюсь, в скором времени мне все же это удастся.
— Сперва отделайся от своей невесты, — я убрала его руки и быстро заправила рубашку в брюки. — Официальной. А там посмотрим…
— Звучит многообещающе… — Вейтон тоже накинул на себя свой китель.
— Скорее, предупреждающе, — я передернула плечами и направилась к выходу из палатки.
Но Вей нагнал меня, развернул к себе и быстро поцеловал. Затем повернул обратно к выходу и открыл передо мной полог:
— Всего хорошего, мисс Гамильтон. Передайте декану Йорт, что командир Тайлер безмерно благодарит ей за предоставленное лекарство.
— Конечно, передам, командир Тайлер, — так же громко ответила я, выходя наружу, где меня ожидала Аннети.
Вернее, я думала, что она меня ждет, но застала кузину за увлеченным разговором с тем самым молодым человеком.
— Меня кто-то спрашивал, Макс? — уточнил у него Вейтон.
— Никак нет, — отрапортовал тот. — Никто даже не подходил.
— Проводи студенток до пруда, — попросил Вей.
— Так точно, — Макс, кажется, даже обрадовался этому приказу. Да и Аннети тоже.
— Только быстро, — предупредил Вейтон. — Потом зайдешь ко мне. Разговор есть.
— Так точно, — повторил парень и, улыбнувшись, галантно пропустил нас вперед:
— Прошу, мисс…
Макс и Аннети продолжили свой разговор, я же вернулась мыслями к Вейтону. И нашим поцелуями, точнее, тому, что было кроме них. Сегодня мы позволили себе больше чем обычно… Возможно даже были на грани «того самого», что планировали «только после свадьбы»… И от воспоминаний об этом меня снова бросало в жар, и тело отзывалась странной дрожью. И губы до сих пор горели.
Кажется, я схожу с ума… Но мне нравилось это безумие. И я даже была в нем абсолютно счастлива.
— Отдала мазь? — вернула меня с небес на землю Аннети.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: