Илона Эндрюс - Лунная Заводь
- Название:Лунная Заводь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мир Фэнтези
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илона Эндрюс - Лунная Заводь краткое содержание
У Серизы Мар с ее непокорной родней денег немного, но они богаты землей, претендуя на широкую полосу болота, край которого захватывает Сломанный мир в штате Луизиана и упирается в Зачарованный мир. Когда ее родители исчезают, давние соперники семьи становятся подозреваемыми номер один.
Но все не так просто. В это самое время в Зачарованном мире два государства с помощью уловок и шпионажа ведут холодную войну, и их конфликт вот-вот перекинется на Грань… затронув тем самым жизнь Серизы. Бывший солдат-перевертыш, Уильям, некогда оставивший военную службу в Зачарованном мире, будет вынужден вернуться обратно, чтобы выследить руководителя шпионской организации противника.
Когда пути Уильяма и Серизы пересекутся, полетят искры… но им придется работать вместе, если они хотят преуспеть… и остаться в живых.
Лунная Заводь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— ОФИГЕТЬ! — Гастон изумленно уставился на двухэтажный особняк, расположенный на идеально ухоженной лужайке. — Офигеть. Это все один дом?
Уильям заворчал. Гастон никогда не покидал болота. Весь путь через Зачарованный, парнишка, смущаясь, глазел на все в изумлении. Это сейчас, а потом он будет пытаться казаться умной, разбирающейся во всем задницей. Так происходит взросление.
— Кто здесь живет?
— Граф Деклан Камарин, Маршал Южных провинций.
— Нас собираются арестовать?
— Нет.
— Ты уверен?
Уильям зарычал в ответ.
Окно на втором этаже взорвалось взрывом сверкающих осколков. Чье-то тело выскочило из него, и мальчик, пригнувшись, спрыгнул на перила балкона, его безумные каштановые волосы вспыхнули красным, как отблеск темного пламени. Дикие желтые глаза посмотрели на Уильяма с узкого лица. Парень выглядел, по меньшей мере, на фут выше, чем ему помнилось.
— Джек! — раздался голос Розы.
Глаза Джека вспыхнули диким огнем. Он зашипел и спрыгнул с балкона, раздеваясь в середине прыжка, срывая с себя одежду. Пятнистая молодая рысь приземлилась на зеленую траву и помчалась прочь, направляясь к полосе деревьев.
Он бы не смог бы так быстро сделать такое в Грани, подумал Уильям. В Грани изменение формы заняло бы некоторое время, но в Зачарованном, с магией в полную силу, можно было стать пушистым без боли и на лету. Джек быстро выскочил из своей одежды. Ни паузы, ни неловкости. У парня явно была практика перехода от одетого к пушистому.
— Джек! — Роза выбежала на балкон. На ней было платье персикового цвета, а волосы были собраны в пучок. — Джек, подожди! Черт возьми.
Она увидела их внизу. Ее глаза расширились.
— Я здесь, чтобы увидеть Деклана, — сказал ей Уильям.
Через две минуты он уже сидел в кабинете Деклана, оставив Гастона с Розой, которая отвела его на кухню. Парень вечно был голоден.
Деклан смотрел на него из-за стола. Он ничуть не изменился: те же жесткие глаза, те же светлые волосы. Вот только он снова их отрастил. Он отращивал их каждые несколько лет, чтобы использовать в качестве источника силы на случай, если ему придется пожертвовать частью своей магии. Там, где Уильям был стройнее и выше, Деклан выглядел так, словно мог крушить стены. Судя по выражению его глаз, он был бы не прочь долбануть по нескольким кирпичам.
Деклан внимательно рассматривал его.
— Я так понимаю у тебя все хорошо?
— Ага.
— Гляди-ка, какие мы стали тощие. Моя матушка вечно ищет новую диету. Может, сможешь дать ей пару советов?
Уильям оскалил зубы.
— Непременно. А не для тебя ли она? Мне кажется тебя расперло. Это что, дряблость на боках?
— Да пошел ты.
Они посмотрели друг на друга.
— Два гребанных года! — Деклан развел руками. — Два гребанных года назад ты ушел, не сказав ни слова. Так. Что может сделать для вас служба Маршала?
Уильям разжал зубы. Его убивало то, что он должен был сказать.
— Мне нужна помощь.
Деклан кивнул.
— Рассказывай.
Через полчаса Уильям закончил. Это заняло бы меньше времени, но через две минуты после того, как он упомянул Нэнси Вирай, Деклан побледнел и достал из шкафа большую квадратную бутылку южного бурбона. Бутылка была уже наполовину пуста.
— Позволь мне все прояснить, — Деклан наклонился вперед, — дневник у тебя.
— Не у меня.
Деклан закатил глаза.
— Ну, перестань. Но он у тебя есть?
— Да.
— Скорее всего, отец девушки все еще в Касисе. Как только то, что осталось от лакеев Паука, вернется в их домашний офис, «Рука» вернется за ней, и они захотят использовать его в качестве рычага давления. Ты хочешь спасти ее, но она оставила тебя. И если ты не отдашь дневник «Зеркалу», они сдерут с тебя кожу живьем.
Ты хочешь вытащить девушку и то, что осталось от ее семьи, из Трясины, но ты не можешь сделать это через границу со Сломанным, потому что у них слишком много магии. Я все правильно понял?
— Да, в значительной степени.
Деклан кивнул своей белокурой головой и сделал еще один глоток бурбона.
— Мне понадобится ответная услуга.
Ясен пень.
— Что надо?
— Джек. Он хороший парень, но… ему нужен наставник. Он нуждается в понимании, а я не могу дать ему его, потому что понятия не имею, что творится у него в голове.
Уильям кивнул.
— Хорошо. Я помогу тебе с Джеком. Я бы и так это сделал.
— Я знаю, но ты ненавидишь быть кому-то обязанным, и таким образом, мы будем квиты.
Деклан вытащил из угла стола медный шар и постучал по нему. Сфера раскололась посередине. Две половинки раскрылись, открыв бледный кристалл. В кристаллических глубинах вспыхнула искра света и заструилась в луче света, образуя карту в шести дюймах над сферой.
— Луизиана. Граница. Трясина, — четко произнес Деклан. Карта сосредоточилась на зеленом пятне Трясины там, где оно касалось границы с Луизианой.
— Касис, — сказал Деклан.
Карта осталась на прежнем месте.
— Проклятая штука. Замок Касис.
Карта скользнула к Адрианглийской границе. Маленькая точка белого свечения вспыхнула на границе и превратилась в серый замок. Деклан нахмурился.
— У меня уже была стычка с Антуаном де Касисом. Семья де Касис заключила соглашения как с галлами, так и с нами, которые не позволяют им вмешиваться в наши пограничные разборки. Они были введены в действие столетие назад из-за некоторых секретных услуг, которые семья предоставила как Луизиане, так и Адрианглии. Я так и не смог выяснить, что именно они сделали. Соглашения запрещают любые военные действия на их земле. Цена этой сладкой сделки — полный нейтралитет семьи Касис: они не могут помочь ни Луизиане, ни Адрианглии.
Уильям кивнул.
— А я удивлялся, почему «Зеркало» просто не провело меня в Трясину через Касис. Теперь понимаю.
— Есть и другая причина. Антуан де Касис нечистоплотен в делах. Он симпатизирует Луизиане, и он очень полезен им. Его земли — единственный обходной путь в Трясину, чтобы не иметь дела с пограничниками Луизианы. «Зеркало», должно быть, подозревает, что он нечистоплотен, потому что, если я это знаю, они определенно знают. Однако у них нет доказательств его причастности. Если они держат там отца девушки, то, скорее всего, его охраняют агенты «Руки», что может привести к Антуану. «Зеркалу» не понравится идея вторжения в Касис по двум причинам. Во-первых, они знают, что Антуан мухлюет, и наблюдают за ним, чтобы собрать информацию о движениях «Руки». Если они уберут его, то потеряют шанс шпионить за «Рукой». Во-вторых, если «Рука» по какой-то причине не окажется там и если агенты «Зеркала» не найдут четких доказательств причастности Антуана к галлам, вторжение в Касис вызовет международный скандал огромных масштабов.
Уильям снова кивнул.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: