Илона Эндрюс - Лунная Заводь

Тут можно читать онлайн Илона Эндрюс - Лунная Заводь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Мир Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Илона Эндрюс - Лунная Заводь краткое содержание

Лунная Заводь - описание и краткое содержание, автор Илона Эндрюс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Грань лежит между мирами, на границе между Сломанным миром (где люди ездят на машинах, делают покупки в «Уолл-Марте», а магия считается сказкой) и Зачарованным миром (где правят аристократы голубой крови, бродят перевертыши, и сила вашей магии может изменить вашу судьбу).
У Серизы Мар с ее непокорной родней денег немного, но они богаты землей, претендуя на широкую полосу болота, край которого захватывает Сломанный мир в штате Луизиана и упирается в Зачарованный мир. Когда ее родители исчезают, давние соперники семьи становятся подозреваемыми номер один.
Но все не так просто. В это самое время в Зачарованном мире два государства с помощью уловок и шпионажа ведут холодную войну, и их конфликт вот-вот перекинется на Грань… затронув тем самым жизнь Серизы. Бывший солдат-перевертыш, Уильям, некогда оставивший военную службу в Зачарованном мире, будет вынужден вернуться обратно, чтобы выследить руководителя шпионской организации противника.
Когда пути Уильяма и Серизы пересекутся, полетят искры… но им придется работать вместе, если они хотят преуспеть… и остаться в живых.

Лунная Заводь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лунная Заводь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Илона Эндрюс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уильям вытаращил глаза. Она не винила его. Уро заставит любого остолбенеть, особенно в темноте. Его внешность не снискала ему друзей, но и врагами становиться никто не спешил.

Сериза подошла к нему и обняла.

— Как поживаешь?

Уро обнял ее в ответ и нежно погладил.

— Почему так долго? — Его голос звучал так, словно его пропустили через гравийную дробилку.

— У нас было свидание с акулами.

Уро взглянул на Уильяма.

— А кто твой друг?

— Его зовут Уильям. Он из Зачарованного. Я нашла его на болоте, и он последовал за мной домой.

Черные глаза Уро смерили Уильяма оценивающим взглядом.

— Ты его кормила?

— Да.

— Вот в чем твоя ошибка, которую ты повторяешь раз за разом.

Голубая кровь не двинулся с места.

— Это мой кузен Уро, — сказала она ему. — Мы все время пытаемся заставить его меньше работать над силой и больше над головой, но он не слушает.

Уро откинул назад гриву жестких черных волос и ухмыльнулся, показав полный рот зазубренных зубов. Лицо Уильяма ничего не выражало. Он просто ждал, сосредоточив все свое внимание на Уро.

Уро расправил плечи, разминая их. Как раз то, что ей нужно. Два болвана в состязании крутых парней. Она должна была пресечь это в зародыше. Уро был тяжелее Уильяма по меньшей мере на двести фунтов — ее кузен весил четыреста с лишним фунтов, и ни один из них не был толстым, но Уро уживался с грубой силой и громким ревом, в то время как Уильям расшвырял команду Лагара и сделал вид, что не приложил никаких усилий. Словно он причинял людям боль ради забавы.

— Прекрати пытаться затеять драку с голубой кровью. — Она похлопала Уро по руке. — Он мой гость, и, кроме того, он не из тех, кто нервничает.

Она повернулась туда, где ждала лодка Уро, привязанная к корням кипариса. Он взял с собой меньшую из своих грузовых лодок, самую маленькую, которую можно было тащить на ролпи, не опрокидываясь. Они двигались быстро, и после тесного каноэ отдельная каюта казалась роскошью.

— А голубая кровь пойдет с нами? — спросил Уро.

— Да.

— Домой?

— Да.

Он все это пережевал.

— Ты уверена?

Она позволила нотке стали проскользнуть в ее голосе.

— Да, я уверена.

Из воды выскочил ролпи. Сериза наклонилась и погладила пятнистую голову.

Уро нахмурился.

— Это может быть ошибкой. Мы его не знаем.

Сериза повернулась и посмотрела на него, старательно копируя взгляд отца. Должно быть, это сработало, потому что Уро сжал рот.

— Если тебе не нравится, как я принимаю решения, ты можешь обсудить это с моим отцом, когда он вернется. До тех пор я управляю семьей, и то, что я говорю надо делать. А теперь, пожалуйста, садитесь в лодку, пока я не уплыла и не оставила вас стоять на берегу.

***

ЛОДКА неслась по коричневой воде, посылая мелкие волны к ближайшему берегу. Уильям стоял у канатных перил, слегка опираясь на них. На корме Сериза опустилась на дно лодки, наклонилась, и кончиками пальцев провела по воде. Ее лицо казалось светлее, как будто она несла тяжелый рюкзак и, в конце концов, сбросила его. Уильям решил не говорить ей, как он близок был к тому, чтобы провести лезвием по горлу ее кузена.

Уро, кем бы он, черт возьми, не был, сидел на носу, держа вожжи в руках и сердился. От него странно пахло. Уильям сморщил нос. Определенно не перевертыш, но и не совсем человек. Нечто странное. Если бы Уильям был в другой форме, от одного этого запаха у него бы мех встал дыбом.

— Есть новости о моих родителях? — спросила Сериза.

— Не-а. — Уро поморщился. — Недалеко от Диллардсвилля была убита женщина. У нее были когти между костяшками пальцев. Боб Вей сказал, что она запустила в них паутиной, которая затвердевала на их коже и съела половину его носа. Теперь он похож на череп «Госпо Адира».

— Так ему и надо, — пробормотала Сериза. — Боб первосортный подонок. В прошлом году он до крови избил Луизу Далтон за то, что она не раздвинула перед ним ноги.

Уро кивнул, тряхнув своими черными волосами.

— Именно это я и сказал. Бьюсь об заклад, Луиза сейчас злорадствует.

Впереди, слева, виднелся длинный узкий остров. В ярком свете луны кипарисы и раскидистые сосны, теснившиеся на берегу, выделялись на фоне реки.

— Кто ты такой? — спросил Уильям.

Уро взглянул на Серизу.

— Он ведь не жалеет слов, правда?

Она рассмеялась.

— О чем ты говоришь? Деликатность — его второе имя.

— Я наполовину Мар, наполовину тоас, — ответил Уро.

— Что за тоас?

— Лунный народ, — ответила Сериза.

— Древний болотный народ, — сказал Уро. — Грязевые ползуны.

— Они представляют собой странную расу. — Сериза прислонилась к канатному поручню. — Некоторые считают, что когда-то они были людьми, но сейчас они выглядят иначе. Мы не знаем, пришли ли они из Зачарованного или из Сломанного. Они живут в самом центре болота и не очень любят людей. Что-то в полнолунии завораживает их. Это почти единственный способ встретить их глубоко в болоте, глядящими на полную луну горящими глазами.

— Мою мать изнасиловал тоас, — сказал Уро. — Хотя остальные члены семьи, похоже, думают иначе.

Сериза прочистила горло.

— Мы не оспариваем роль тоаса. Мы просто немного не уверены насчет изнасилования.

Уро наклонился к нему и повел бровями. Уильям боролся с желанием отпрыгнуть назад.

— Моя мать была женщиной свободных нравов, — подмигнул Уро.

— Ты говоришь о ней как о шлюхе. — Сериза поморщилась. — Тетя Алина просто любила повеселиться. Кроме того, она была почти единственной из всей семьи, которая могла вытерпеть твою жену.

Жену?

— Молчи, — предупредила Сериза, посмотрев на Уильяма.

— Ты женат? — спросил Уильям.

Она вздохнула.

— Ну зачем ты это сделал. Теперь он не замолкнет. Вся поездка будет такой: «О, посмотрите на мою хорошенькую жену. О, посмотрите на моих хорошеньких деток».

Уро опустил голову и снял с шеи бумажник в пластике.

— Только потому, что у тебя нет хорошенькой жены…

— Мне она ни к чему. — Она вздохнула. — От жен слишком много хлопот.

Уильям хохотнул.

Уро передал бумажник Уильяму.

— Рыжая — это моя жена. Справа — трое моих сыновей и малыш.

— Три мальчика и дочь, — подсказала Сериза.

— Пока это малыш. Когда он начнет говорить со мной и приходить, когда я позову, тогда это будет дочь.

Уильям открыл бумажник, осторожно держа его за края. Слева на него смотрела фотография хорошенькой рыжеволосой женщины. На картинке справа сгрудились трое подростков. У всех были черные волосы и сероватый оттенок кожи. Самый старший выглядел как более молодая версия Уро вплоть до огромной руки и когтей. Самый младший, тот, что держал на руках ребенка, мог сойти за человека.

Уильям закрыл бумажник. Даже у этого человека есть семья. Но как бы он ни старался, он все портил. Он прихлопнул знакомое разочарование крышкой, прежде чем оно взяло верх и заставило его сделать что-то, о чем он мог бы пожалеть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Илона Эндрюс читать все книги автора по порядку

Илона Эндрюс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лунная Заводь отзывы


Отзывы читателей о книге Лунная Заводь, автор: Илона Эндрюс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x