Илона Эндрюс - Лунная Заводь

Тут можно читать онлайн Илона Эндрюс - Лунная Заводь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Мир Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Илона Эндрюс - Лунная Заводь краткое содержание

Лунная Заводь - описание и краткое содержание, автор Илона Эндрюс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Грань лежит между мирами, на границе между Сломанным миром (где люди ездят на машинах, делают покупки в «Уолл-Марте», а магия считается сказкой) и Зачарованным миром (где правят аристократы голубой крови, бродят перевертыши, и сила вашей магии может изменить вашу судьбу).
У Серизы Мар с ее непокорной родней денег немного, но они богаты землей, претендуя на широкую полосу болота, край которого захватывает Сломанный мир в штате Луизиана и упирается в Зачарованный мир. Когда ее родители исчезают, давние соперники семьи становятся подозреваемыми номер один.
Но все не так просто. В это самое время в Зачарованном мире два государства с помощью уловок и шпионажа ведут холодную войну, и их конфликт вот-вот перекинется на Грань… затронув тем самым жизнь Серизы. Бывший солдат-перевертыш, Уильям, некогда оставивший военную службу в Зачарованном мире, будет вынужден вернуться обратно, чтобы выследить руководителя шпионской организации противника.
Когда пути Уильяма и Серизы пересекутся, полетят искры… но им придется работать вместе, если они хотят преуспеть… и остаться в живых.

Лунная Заводь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лунная Заводь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Илона Эндрюс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

УТРО наступило слишком быстро, решил Уильям, закончив бриться. Он проскользнул обратно в дом и провел несколько часов в постели, но большая часть его все еще чувствовала себя так, будто его пропустили через одну из дробилок Сломанного с добавлением камней для дополнительного изничтожения.

По крайней мере, к его комнате примыкала ванная, так что он мог умыться в относительном уединении. Его плечо из синего превратилось в болезненно-желто-зеленое. Желтый цвет исчезнет к вечеру, на перевертышах все быстро заживает. Но ведь быстрое исцеление часто влечет за собой еще большее наказание, размышлял он.

Что-то случилось рано утром. Он помнил, что проснулся от какого-то шума, но дверь оставалась запертой, и он снова уснул.

Уильям оделся и снова взялся за ручку двери. Открылась. Хорошо. Ему потребовалась вся его сила воли, чтобы не сломать ее прошлой ночью. Сидеть взаперти никогда не было его любимым занятием.

Он выскользнул в коридор. Дом был залит солнечным светом, в нем стояла тишина и пахло жареным беконом. Он решил, что ему нравится эта Крысиная нора. С ее чистыми деревянными полами и высокими окнами, это было открытое, не загромождённое пространство, гостеприимное, удобное, но не давящее. Он уловил слабый аромат Серизы и последовал за ним вниз по лестнице в огромную кухню. Массивный стол, старый и покрытый шрамами, доминировал в комнате. За ним находилась огромная дровяная печь рядом со старой электрической плитой. Эриан сидел за столом, изо всех сил стараясь опустошить свою наполненную до краев тарелку. Кальдар стоял прислонившись к стене. Серизы не было. Ну вот.

— А вот и ты. — Кальдар отсалютовал ему взмахом руки. — Ты пропустил завтрак, дружище.

— Я думал, ты приставлен следить за мной, — сказал Уильям. — Какого черта?

Кальдар поморщился.

— Всякое случилось. В любом случае, я полагал, что рано или поздно ты найдешь дорогу сюда. Кроме того, мы все наблюдаем за тобой. Нельзя оставлять незнакомца в доме без присмотра. Без обид.

— Не в обиде. Жена Уро объяснила мне, куда я отправляюсь.

Глаза Кальдара сузились. Он отвел взгляд.

Что-то случилось с Кларой или Уро. Что-то такое, что заставило Кальдара поморщиться.

— Так это была Клара, — сказал Кальдар. — Так или иначе, ты уже встречался с моим младшим братом, да?

— Да. Эриан.

Эриан помахал ему вилкой. Он ел медленно, разрезая еду на мелкие кусочки. Лицо у него было умное, но слегка меланхоличное… парень сильно волновался.

— Обычно нам приходится знакомить всех по три-четыре раза, прежде чем гости начинают запоминать имена. — Кальдар взял металлическую тарелку, накрытую колпаком, и снял крышку. Уильям обозрел груду жареной колбасы, куски жареной рыбы в кляре, яичницу-болтунью и две стопки золотистых блинов, блестящих от масла, и постарался не пускать слюни.

— Остатки, — сказал Кальдар. — Извини за рыбу. У нас здесь не так уж много мяса. Тарелки в шкафчике за твоей спиной.

Уильям взял две тарелки и обменял одну из них у Кальдара на вилку и нож. Они сели по разные стороны от Эриана. Уильям набросился на блины. Они были сладкими, пышными и просто идеальными.

Кальдар передал ему маленькую баночку зеленого варенья.

— Попробуй.

Уильям намазал немного на свой блин и положил в рот. Варенье было сладким с небольшой кислинкой, но мягким. На вкус оно напоминало клубнику, киви и какие-то странные фрукты, которые он однажды попробовал… хурму, да это была она.

— Хорошо, да? — Кальдар подмигнул ему. — Его готовит Сериза. Она отлично готовит.

Эриан перестал жевать.

— Ты только что пытался сосватать ему Серизу?

Кальдар отмахнулся от него.

— Заткнись, я тут работаю.

— Не нужно, — ответил Эриан. — Для начала, мы едва знаем этого человека.

Уильям положил себе на тарелку сосисок. Кроличьи. Ммм. Если Кальдар думал, что Сериза позволит ему выдать ее замуж, он глубоко ошибался. Это он отлично понимал.

— К тому же я практически ее родной брат, и я сижу прямо здесь, — сказал Эриан.

Кальдар внимательно посмотрел на него.

— И что мне с этого?

— Не пытайся продать сестру человека прямо у него на глазах, Кальдар.

— Почему нет?

— Это просто неправильно. — Эриан взглянул на Уильяма. — Скажи ему.

— Ты должен быть осторожен с этим, — сказал Уильям. Он очень рано понял, что существует тонкая грань между шутками среди мужчин и тем, чтобы вывести солдата из себя, сказав что-то плохое о его сестре. Он никогда не замечал разницы, поэтому старался держаться подальше от этой темы. — Люди обижаются. Горло могут перерезать.

— Ну, я не вижу в этом проблемы, — сказал Кальдар.

— Это потому, что ты негодяй, — сухо сказал Эриан.

Кальдар прижал руку к груди.

— О, Эриан. От тебя больно слышать такое.

Эриан покачал головой.

— Не знаю, как насчет перерезанного горла, но Сери отрежет тебе яйца, если ты будешь продолжать вмешиваться.

Уильям мог себе это представить.

— А где она?

Оба мужчины слишком долго жевали пищу, прежде чем Эриан ответил:

— Она на маленьком дворике. Рубится.

— Итак, — Кальдар откинулся назад. — Ты голубокровный, и ты сказал, что не богат.

— А он нет? — Эриан взглянул на него.

— Нет, — ответил Уильям.

— Так как же ты зарабатываешь себе на жизнь? — спросил Кальдар.

Я стелю полы в Сломанном.

— Я охочусь.

— На людей или зверей? — спросил Кальдар.

— На людей.

Эриан кивнул.

— Хорошо платят?

Уильям запил блин большим глотком воды.

— По-разному. Если будешь хорош.

Глаза Эриан остановились на нем.

— А ты каков?

Продолжай давить и выяснишь. Уильям растянул губы, показывая Эриану зубы.

— Насколько сильно ты хочешь это знать?

— О, это нехорошо… — Кальдар щелкнул языком.

На лестнице послышались шаги. Уильям повернулся к двери.

— У нас компания.

— Я ничего не слышу, — сказал Кальдар.

— Может, тебе стоит заткнуться? — задался вопросом Эриан.

Ступеньки скрипнули. Дверь распахнулась, и массивная фигура заслонила дверной проем. Уро протолкался в комнату. Изможденный, с бледной серой кожей, он, шатаясь, подошел к столу, держа правую руку на перевязи. Кальдар встал и отодвинул стул от стола. Уро сел.

Казалось, вся сила покинула его, словно он стал слишком тяжелым для своих мышц.

— Голубая кровь, — сказал он, протягивая Уильяму через стол левую руку.

Они пожали друг другу руки. Рукопожатие Уро все еще было крепким, но Уильям почувствовал слабость в его руке.

— С тобой все в порядке? — спросил он.

— Бывало и лучше. — Глаза Уро были налиты кровью и тусклы.

— Как супруга?

— Ранена.

Он так и думал. Клара была ранена, и мир Уро раскололся. Он мог много вытерпеть, но неспособность защитить свою жену сломила его.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Илона Эндрюс читать все книги автора по порядку

Илона Эндрюс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лунная Заводь отзывы


Отзывы читателей о книге Лунная Заводь, автор: Илона Эндрюс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x