Пэм Годвин - Мертвые Ив
- Название:Мертвые Ив
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пэм Годвин - Мертвые Ив краткое содержание
Мертвые Ив - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мое тело попалось в ловушку его тела, поджарые мышцы его спины бугрились под моими руками. Его зубы царапали мою шею там, где Рорк сначала проводил носом, а потом ласкал языком. Затем его язык вновь нашел мой рот, пробуя тот на вкус, когда он протолкнул бедро между моих ног и провел им по моей промежности.
Нужда раздулась внутри меня, напрягая мою утробу и требуя разрядки.
Вдруг его бедра отстранились. Рорк отпустил мои губы. Его глаза искали мои, пока он прижимал пальцы к изгибу моей талии, скользя ими к краю моей груди.
— Я хочу этого, — пропыхтел Рорк. — Ты не знаешь, насколько я этого хочу… но я…
— Нет, — прошептала я сквозь стиснутые зубы. — Мы оба этого хотим. Пожалуйста.
Он зажмурил глаза, его ноздри стали раздуваться от сдерживаемых эмоций. Его рука сжалась в кулак на моей груди, и затем его тело напряглось, отстраняясь.
— Нет, — я перекатилась вслед за ним, удерживаемая спутавшейся простыней.
Рорк поспешно отодвинулся на край кровати и сел, сгорбившись. Костяшки его пальцев побелели, когда руки сжались в кулаки на коленях.
— Да простит меня Господь.
— Господь тебя простит? — я села, крича в его спину. — Дерьмо собачье. Как насчет того, чтобы я тебя простила?
Никакого ответа я не услышала.
— Нахер это, — я освободила ноги из одеял и рванула в ванную.
— Иви!
Я захлопнула дверь и с грохотом уронила что-то на пол. Пламя свечи затанцевало, когда я дернула ящик, открывая его. Моя пуля лежала среди зубных паст, мыла и бритвенных станков.
В зеркале я увидела, как мои желто-зеленые радужки сверкали под вздувшейся венкой на лбу. Мои щеки пылали всеми оттенками кораллового. Прядь моих волос была перекинута через плечо, обвивая одну грудь и имитируя ласку пальцев Рорка. Я опустила взгляд.
Мышцы живота дернулись в ответ на пульсацию внутри. Я скользнула рукой по изгибу бедра, опуская ее ниже и останавливаясь между бедер. Мое тело задрожало в ответ. Я схватила пулю и опустилась на свое обычное место на полу. Мои глаза закрылись, и я утонула в интенсивном сиянии медных глаз. Иллюзия тела Джесси окутала меня снаружи и изнутри, пока пуля утоляла мою нужду.
После, приведя себя в порядок, я вернулась на пол. По крайней мере, самоудовлетворение сняло напряжение. Я готова была поспорить, его клятва не разрешает ему даже этого.
Мы с Рорком стояли на распутье. Чем дольше мы будем оставаться изолированными в бункере, тем сильнее «эта штука» между нами будет натягиваться. Он поклялся защищать меня, прося лишь о моей вере в его стойкость. А я, с моей растущей связью с тлей, нуждалась в его вере в мою человечность.
Хотя, с моей точки зрения, человечество в целом было уже потеряно. Однако воспоминания о криках нимфы в той хижине, все еще посылали дрожь по моему телу. «Что если были и другие такие же, как она? Что если я могу помочь исследованию, чтобы излечить их?»
Под дверью ванной мелькнула тень. Я потянулась к ручке и открыла ее.
Рорк сел рядом со мной, согнув ноги в коленях и прислонившись спиной к дверному косяку. Он поднял на меня взгляд и протянул мне мою рубашку.
— Прости меня. Ты заслуживаешь большего.
— Не извиняйся. Я не имела в виду того, что сказала, — я подсластила свои слова, но в моем рту они напоминали кислоту. Я натянула рубашку.
За его мрачным выражением крылось непревзойденное упорство. Его глаза кипели решимостью, и я поймала себя на том, что преисполнилась восхищения по поводу этого. Если бы и я могла быть такой сильной.
Я подвинулась к нему и прислонилась к противоположной стороне дверного проема.
Когда Рорк свесил руку с согнутого колена, я подцепила мизинчиком его большой палец и спросила:
— О чем ты молишься?
Он уставился на наши руки.
— О прощении, наставлении, силе… — уголок его рта приподнялся. — О тебе.
Что-то в моей груди сжалось.
— Мы должны спать раздельно, — категорично заявила я.
— Нет, — Рорк переплел наши пальцы. — Спать с тобой в моих руках — моя любимая часть каждого дня. Я не изменю этого.
Я выдохнула. Это было взаимно. Как я позволила ему так резко нырнуть прямиком в глубины моего сердца?
— Возможно, это к лучшему. Там, куда мы направляемся, нам придется делить тепло тела.
Его ресницы взлетели вверх. Когда он открыл рот, я сказала:
— Мы найдем «Надкрылье», — если они все еще существовали.
Рорк закрыл рот и пошевелил губами, как будто пробуя мои слова на вкус.
— А как же твоя враждебность к человеческому роду?
«Мои мысли настолько прозрачны?»
— А, ну, кое-какой чувак с блеском в глазах показал мне дорогу из желтого кирпича [75] Имеется в виду, показал дорогу к своей мечте, к своей цели, познанию самого себя.
. Возможно, в итоге я найду свое сердце.
Этим высказыванием я заслужила фирменную улыбку Рорка.
— А, что если «Надкрылье» — всего лишь, вечно недовольный старик, нажимающий на кнопки любительского радио?
— Мы не узнаем, пока не заглянем за занавеску.
Он поднял руку и убрал волосы с моей щеки.
— Тогда натягивай свои носки. В Исландии только волков морозить.
Следующие два дня Рорк провел, записывая информацию в свои карты Соединенного Королевства и помечая на пути города, в которых могли быть необходимые нам припасы. Я это время потратила на чистку оружия, совершенствование своих навыков в спортзале и просматривание учебников по генетике из библиотеки.
В ночь накануне дня планируемого ухода, он разбудил меня, опустившись рядом со мной на колени, черты его лица выражали подозрительное удивление.
— Иви. Иви.
— Мм?
— Ты читала свои тексты по энтомологии? Или какую-нибудь книгу о тле?
«Серьезно? Он для этого меня разбудил?» Мои веки закрылись, и я отмахнулась от него.
— Поговорим завтра.
— Я прочел их, — Рорк потряс меня. — Иви? Ты знаешь, какой крупнейший хищник для тли?
— Моя пуля 5,56 калибра [76] Калибр 5,56 мм — стандартный патрон стран НАТО, сейчас используется во всех автоматических винтовках, пулеметах альянса.
между глаз.
Его руки подхватили меня за подмышки и привели мое тело в сидячее положение. Я застонала от раздражения. Он поддел мой подбородок костяшкой пальца и поднял мое лицо, чтобы посмотреть мне в глаза. Даже в приглушенном свете свечей его нефритовые глаза сверкали.
— Тля. Малюсенькие насекомые. Знаешь их хищника, любимая?
Я преувеличенно зевнула.
Его рука погладила мое плечо и потянулась к моим глазам. Две божьи коровки сидели на его пальцах.
— Божьи коровки. Гребаные хищники для тли — это божьи коровки, — Рорк позволил жучкам свалиться на мои колени. — Ты знаешь, что это означает?
Я сбила жуков пальцем с одеяла.
— Нам нужен дезинсектор?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: