Хлоя Нейл - Охота
- Название:Охота
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хлоя Нейл - Охота краткое содержание
Теперь же собственные тайны Лиама заставляют его скрываться. А когда происходит убийство правительственного агента, и Клэр обнаруживает, что Лиам является главным подозреваемым, она торопиться найти его, прежде чем до него доберётся правительство. Но вскоре она обнаружит, что доказать его невиновность будет не так просто. Их враги все ближе, а время на исходе…
Охота - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Гэвин стучал пальцами по столешнице, пока все обдумывал.
Тук-тук-тук. Тук-тук-тук.
— Дайте нам минутку? — сказал он, посмотрев на Мозеса с Малахи.
Никто не последовал просьбе Гэвина, а Малахи посмотрел на меня. И когда я кивнула, он махнул Мозесу, и они вышли в другую комнату, оставляя нас наедине.
— Я не хочу, чтобы тебе было больно, — произнес Гэвин и поднял руку, останавливая спор. — Я имею в виду не Сдерживающих.
Он смягчил свой тон.
— Он отсутствовал не так уж и долго. И если он все еще пытается свыкнуться с магией, возможно, он еще не готов к компании. — Он остановился, а мой живот сжался в ожидании последовавшей фразы. — Возможно, он не готов ко встрече с тобой.
Это была обратная сторона медали. Возможность того, что он передумал или разлюбил, съедала меня изнутри. И с каждым днем из-за отсутствия сообщений это чувство усиливалось.
Но это то, с чем мне придётся рискнуть. Я дала ему время и пространство, чтобы совладать с ситуацией. Сейчас пришло время действий. Время бросить жребий.
Гэвин наверняка видел боль в моих глазах.
— Лиаму не хотелось убегать. Бросать тебя, Новый Орлеан, меня и его жизнь, которую он наконец-то пытался построить здесь. Но это не значит, что он готов вернуться обратно.
Я кивнула.
— Знаю.
— И ты все равно хочешь пойти?
Я повернулась, облокотившись о столешницу, и скрестила руки на груди.
— Мне не нравится то, что он ушел. Я знаю, почему он это сделал, но мне это не нравится. И я чувствую себя плохо от того, что меня бросили, вероятно, хуже, чем ты.
Гэвин не ответил словами, но по тому, как он вздрогнул, было и так все понятно. Лиам причинил боль нам обоим. У него могли быть на то причины, но нам все еще было больно, раны все еще были свежими.
— Но он в опасности, — продолжила я. — Элеонора в опасности. Я не собираюсь просто сидеть на заднице в Новом Орлеане, пока вы, ребята, делаете всю грязную работу. — Я посмотрела на него. — Если бы я была на его месте, он бы присмотрел за мной. Даже если бы думал, что мои чувства изменились.
Было видно, что он хочет возразить, но понимает, что сказать в ответ ему нечего.
— А как же Сдерживающие?
— Ты вдруг струсил? — спросила я с ухмылкой.
Он выпятил грудь.
— Я не боюсь Сдерживающих. Или чего-то еще. Но все же. — Он сделал неопределенный жест в сторону моих волос. — Твои волосы… слишком заметные.
Я закатила глаза, закрутила свои длинные рыжие волосы в пучок и отстегнула кепку с символикой Нового Орлеана, которая висела на поясе джинсов у меня за спиной. Затем спрятала под нее волосы и поправила так, чтобы она сидела ровно.
— Та-да, — спроизнесла я, щелкнув по козырьку. — Мгновенная маскировка. Меня не заметить.
— Ты готова рискнуть своей жизнью ради этого?
Я приподняла брови.
— Я рискую своей жизнью с того момента, как узнала, что у меня есть магия. И с момента битвы. Думаешь, я всё это время пряталась под землей?
— Нет, если следовать тому, что Малахи мне рассказывал. — Он посмотрел на меня. — Я видел рекламный щит на улице Мэгезин. «Освободите Пара Консульства. Люди должны знать правду». И довольно маленький треугольник в нижнем углу. Греческий символ, обозначающий «дельта».
— Ты даже себе представить не можешь, что можно сделать при помощи семилетней краски для наружных работ.
— Это была краска Ревейона?
— Да. Сейчас она наша.
Гэвин покачал головой, но в его глазах была гордость.
— Он когда-нибудь говорил тебе, что ты упертая?
— Конноли, — произнесла я с ухмылкой, напомнив ему мою фамилия. — У меня тоже ирландские корни. И ты знаешь, что я могу совладать с собой.
Чтобы доказать это, я подняла руку, собрала нити силы, которые находились в воздухе, и использовала их, чтобы перенести робота со стойки в свою руку. Когда он оказался у меня, я соскребла с него небольшой кусочек грязи.
— У тебя получается все лучше, — сказал Гэвин. — Мягче.
У меня действительно стали получаться лучше и контроль, и избавление от излишков магии, которая могла навредить мне.
— Я практиковалась. — Все еще держа робота в руках, я посмотрела на него. — Мы пойдем, поговорим с ним и вернемся. Это займет дня два, — произнесла я, повторяя за ним. — Максимум три.
— Невежливо использовать мои слова против меня же.
— Удобно использовать чьи-нибудь слова.
Гэвин облокотился на столешницу, пробормотал что-то на каджунском французском, который они с Лиамом использовали, когда находились под властью эмоций. Но цель моя была достигнута.
— Хорошо. Встречаемся у Мозеса на рассвете. — Выражение его лица изменилось. — Между тем, Малахи сказал, что у тебя есть место для жилья. Безопасное место.
— Это так.
Чем меньше людей знают о бывшей автозаправочной станции «Аполлон», которую реконструировал мой отец, здании, в котором я сейчас живу, тем более безопасным оно остается. И это так и должно оставаться, потому что это последний оплот волшебных объектов, которые мой отец спас от уничтожения. Поэтому и с Гэвином я не буду вдаваться в подробности.
Гэвин кивнул.
— Думаю, у тебя, как и у Лиама, были причины для такого выбора.
Я прищурилась.
— Ну и кто теперь против кого использует его же слова?
Гэвин покинул нас.
— Поговорим позже, — сказал Малахи, а затем тоже ушел.
— Это он сказал тебе или мне? — спросила я Мозеса.
— Возможно, обоим, — ответил Мозес. — Но я вполне уверен, что он имел в виду тебя.
Мы с Мозесом собрали вещи, которые нашли, а затем закрыли за собой дом. Мы в тишине шли по аллее, пересекающей блок.
— Ты хорошо знал Бруссарда? — спросила я, когда мы шли в тени полуденного солнца. Не очень безопасно ходить по городу средь бела дня, но в округе было так мало людей, а звуки, издаваемые ими, было так легко расслышать в тишине города, что мы обычно шли на этот риск.
— Не очень, — ответил он, остановившись, чтобы пнуть кусочек металла, лежащий в гравии. — Знал достаточно, чтобы держаться от него подальше. Он видел мир в черно-белом цвете. Ты был либо на его стороне, либо на неправильной.
И, видимо, не особо впечатлившись тем, что нашел на земле, он снова двинулся вперед.
— Ага. Лиам говорил что-то похожее. Ты знал кого-нибудь, кто желал бы ему смерти? Может быть, кто-нибудь из Пара на Острове Дьявола?
Мозес фыркнул.
— Лучше спроси, кто не желал ему смерти. Но были ли такие, кто ненавидел его достаточно сильно, чтобы расправиться? Нет. — Он остановился и, наклонившись, вытащил какой-то кусочек проволоки из пожухлой травы, оценил его, кивнул и положил в свою сумку. Для Мозеса не существовало таких компонентов электроники, которые ему бы не нравились; у него был целый магазин старых радио, компьютеров, телевизоров и всяких других гаджетов на Острове Дьявола, прежде чем он был уничтожен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: