LibKing » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Хлоя Нейл - Чикагские вампиры. Жестоко укушенная.

Хлоя Нейл - Чикагские вампиры. Жестоко укушенная.

Тут можно читать онлайн Хлоя Нейл - Чикагские вампиры. Жестоко укушенная. - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Хлоя Нейл - Чикагские вампиры. Жестоко укушенная.
  • Название:
    Чикагские вампиры. Жестоко укушенная.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.62/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Хлоя Нейл - Чикагские вампиры. Жестоко укушенная. краткое содержание

Чикагские вампиры. Жестоко укушенная. - описание и краткое содержание, автор Хлоя Нейл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Аннотация.

Чикаго в напряженных отношениях со сверхъестественными созданиями. А Мерит — защитница тихой гавани вампиров под названием Дом Кадогана — обеспокоена, что люди в любую минуту возьмутся за вилы. Не помогает и то, что мэр уже разогнал очередной вампирский рейв, а так же поступившее распоряжение: убрать наркотик, который распространяется в обществе.

Задача Мерит — навести порядок в своем Доме, в буквальном смысле. И если для этого понадобится немного запачкать руки в крови, так тому и быть.

Чикагские вампиры. Жестоко укушенная. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чикагские вампиры. Жестоко укушенная. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хлоя Нейл
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Хлоя Нейл Чикагские вампиры Жестоко укушенная Редактор Likassa Обложка и - фото 1

Хлоя Нейл

Чикагские вампиры. Жестоко укушенная

Редактор: Likassa

Обложка и фан-арт: Анастасия Ковалёва

Переводчики: Likassa и chipmonk. (При скромном участии Arina, Наталька Косандяк, Olya Arinalez с последующей вычиткой перевода Likassa).

ГЛАВА 1

МАГИЯ ВО ВСЕМ ЕЁ ПРОЯВЛЕНИИ

Конец августа.

Чикаго, штат Иллинойс.

Свет от прожекторов создавал дыры во тьме Гайд-Парка, где мы работали. Около сотни вампиров проветривали ковры, красили дверцы шкафов и шлифовали песком деревянные панели.

Несколько сурового вида мужчин в черном — дополнительно нанятые нами фейри для защиты — стояли за забором, служившим границей между территорией Дома Кадогана и остальной частью города.

В частности они защищали нас от повторного нападения оборотней. Подобное казалось маловероятным, однако на нас была совершена атака, которой руководил младший брат лидера Североамериканской Стаи. К сожалению, эта преграда не остановила Адама Киина.

Фейри защищали нас и от новой угрозы — людей.

Я выглянула из-за угла изысканной деревянной панели, которую отмывала от краски. Было около полуночи, но сквозь дыру в заборе все еще виднелись золотые огни свечей протестующих. Их пламя трепеталось под горячим летним бризом. Три или четыре дюжины людей заявляли о своем протесте против вампиров в их городе.

Популярность переменчива.

Чикагцы взбунтовались, когда мы раскрыли свое существование почти год назад. Страх, в итоге, уступил место благоговению, подогретому глянцевыми журналами и папарацци, но насилие вызванное нападением на Дом и тот факт, что мы отбивались и вышвырнули оборотней в открытую, вызвало новую волну паники. Люди отнюдь не с радостью восприняли новость о нашем существовании, а поскольку оборотни тоже дали о себе знать, то возникал вопрос, что же еще скрывалось в тени? За последние пару месяцев мы неоднократно видели результаты мерзких предрассудков людей, не желающих, чтобы вампиры жили в их городе. А теперь они выступали перед нашим Домом, дабы убедиться, что нам об этом известно.

В моем кармане завибрировал сотовый. Открыв его, я ответила:

— Древообделочный Дом Мерит.

Мэллори Кармайкл, моя лучшая подруга и волшебница по происхождению, фыркнула на другом конце провода.

— Не правда ли, немного опасно для вампира находится в окружении всех этих потенциальных осиновых кольев?

Я выглянула из-за панели и посмотрела на козлы для пилки дров.

— Не уверена, что что-либо из этого на самом деле осина, но приму к сведению.

— Полагаю, сегодня на повестке дня у вас снова плотничьи работы?

— Ага. Раз ты спросила, я собираюсь покрасить несколько прекрасных изделий из дерева, после чего, наверное, нанесу немного герметика…

— О, мой Бог, скукотища, — перебила она. — Прошу, избавь меня от рассказов о ваших трудовых буднях. Предложила бы приехать и развлечь тебя, но я еду в Шомбург. Само сосредоточение магии, и все такое.

Это объясняло шум машины на том конце провода.

— На самом деле, Мэл, даже если бы ты и могла, людям сейчас нельзя появляться в нашей обители.

— Вот дерьмо, — сказала она. — Когда это Дарт Салливан издал такой приказ?

— Когда его об этом попросил мэр Тейт.

Мэллори присвистнула, и спросила с беспокойством:

— Серьезно? Катчер об этом даже и словом не обмолвился.

Катчер, ее парень и по совместительству — маг, переехал к моей подруге, когда я сменила место жительства на Дом Кадогана несколькими месяцами ранее. Он также работал на моего дедушку — в офисе городского Омбудсмена по паранормальным явлениям, и, таким образом, был в курсе всех происходящих в городе событий в мире сверхъестественного. Офис Омбудсмена служил своего рода службой помощи.

— Дома держат это в секрете, — призналась я. — Ходят слухи, что Тейт закрыл Дома, вот люди и паникуют.

— Поскольку считают, что вампиры представляют для них реальную угрозу?

— В точку. И если речь пошла о реальных угрозах, что будешь изучать в Шомбурге сегодня?

— Ха-ха, моя маленькая вампирская подружка, ты будешь любить меня и бояться одновременно.

— Уже. Все еще варите зелья?

— По правде говоря, нет. Мы занимаемся кое-чем другим. А как там поживает наша важная птица?

Быстрая смена разговора была немного странной. Мэллори обычно любила поболтать на интересующие её темы — о сверхъестественном и обучении магии. Может сейчас она изучала нечто, действительно, такое же скучное, как работа плотником, хотя такое трудно представить.

— Этан Салливан — все еще Этан Салливан, — в итоге, заключила я.

Она фыркнула в знак согласия.

— И полагаю, навсегда таковым и останется, притом, что он бессмертный и так далее. Однако некоторые вещи, действительно, меняются. Раз уж мы об этом заговорили, во-первых, что там с переходом [1] [1] Тут говориться о вступлении в Красную Гвардию. , а во-вторых, угадай, кому на этот раз досталась пара больших очков руководителя проекта на его идеальный маленький носик?

— Джоссу Видону [2] [2] Создатель «Баффи». ?

Хотя ей потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к тому, что она обладала магией, в Мэл всегда было что-то сверхъестественное, научно-фантастическое или что-то в этом роде. Баффи и Спайк значились в списке особых привязанностей.

— А вот и нет. Хотя разве это не оправдало бы мое появление в Ведонверс [3] [3] Выдуманный мир Баффи, который изобрел Джосс Видон. Ведонверс — мир, населяемый сверхъестественными созданиями. Со злыми из них люди могут бороться. и, типа, магическую корректировку зрения Джосса или что-нибудь в этом роде? Между тем, нет. Катчер.

Я усмехнулась.

— Катчер получил очки? Мистер я-такой-обходительный-я-побрил-свою-голову-хотя-я-и-не-лысел получил очки? Может, в конечном счете, ночка удастся.

— Не смешно. Честно говоря, они довольно хорошо на нем смотрятся. Я предложила сотворить немного абракадабры и обеспечить ему нормальное зрение, но он отказался.

— Почему?

Она достаточно хорошо спародировала:

— Потому что нельзя использовать магию в корыстных целях, в том числе тратить энергию Вселенной на изменение сетчатки моих глаз.

— Как на него похоже.

— Ага. Поэтому он носит очки. И я тебе скажу, эти — просто маленькие чудотворцы. Мы точно завернули за угол, в спальню. Он просто новый человек. Я имею в виду, уровень его сексуальной энергии превосходит…

— Мэллори. Хватит. Мои уши начинают краснеть.

— Скромница, — в телефоне раздался пронзительный гудок, а затем прозвучал голос Мэллори. — Научитесь перестраиваться, люди! Ну же! Ладно, передо мной водители Висконсина, и я вынуждена отключаться. Поговорим завтра.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хлоя Нейл читать все книги автора по порядку

Хлоя Нейл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чикагские вампиры. Жестоко укушенная. отзывы


Отзывы читателей о книге Чикагские вампиры. Жестоко укушенная., автор: Хлоя Нейл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img