Ольга Куно - Институт идеальных жен [litres]

Тут можно читать онлайн Ольга Куно - Институт идеальных жен [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Литагент АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ольга Куно - Институт идеальных жен [litres] краткое содержание

Институт идеальных жен [litres] - описание и краткое содержание, автор Ольга Куно, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что делать, если овдовевшая мачеха сдала тебя в пансион, а после подыскала старого жениха? Конечно же, бежать!
Как быть, если любящие родители надумали выдать тебя замуж за самодовольного наглеца, который даже не потрудился узнать, как ты выглядишь? Бежать, бежать и еще раз бежать! Пускай он тысячу раз красив, знатен и ироничен.
Как поступить, если тебя бросила навязанная против воли невеста? Мчаться за ней сломя голову – как минимум дабы высказать все, что ты думаешь об избалованных девчонках!
Как исправить положение, если твой верный слуга, управляя каретой, окатил водой замерзавшую на улице девушку? Предложить подвезти, а там будь что будет!
А вот разрешать эту запутанную ситуацию придется уже вчетвером.

Институт идеальных жен [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Институт идеальных жен [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Куно
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не тратьте понапрасну ваше красноречие, господа.

Я вздрогнула от звука этого голоса, столько в нем было властности. Кажется, Амелии тоже стало не по себе. Пожалуй, теперь мы обе обрадовались, что находимся именно здесь, в шкафу, невидимые для короля – а говорил, несомненно, именно он.

– Как вам будет угодно, – смиренно произнес Рейнард. – Могу ли я поинтересоваться, чем мы с кузеном заслужили такую честь?

– Я прибыл сюда, чтобы сообщить вам пренеприятное известие, – последовал ответ. – Мне надоели ваши чудачества, господа, и я намерен положить конец этой комедии! От графа Ренье я, конечно, ожидал чего-то подобного, но вы, граф Аттисон! Я полагал, что вы более ответственны!

– Благодарю за столь лестную оценку, но чем я имел несчастье рассердить ваше величество?

– Не играйте со мной, граф. Я довольно наслышан о ваших приключениях. Они подходят для авантюрного романа, но никак не для вашего общественного положения, не говоря уже о родственных связях с королевским семейством. Напоминаю, что ваши сумасбродства ложатся пятном в том числе и на мою репутацию. А этого я потерпеть никак не могу. Мне прекрасно известно о той роли, которую вы двое сыграли в побеге из пансиона двух приличных девушек.

– Приличных? – с ярко выраженным скептицизмом уточнил Рейнард.

Амелия обиженно засопела.

– Все еще не может простить мне того, что я съела последнюю конфету! – пробормотала она себе под нос.

– Во всяком случае, считавшихся таковыми до встречи с вами! – отрезал король. – Но это еще полбеды. Мне стало известно, что леди снова покинули пансион, и на этот раз они были похищены. Иными словами, их увезли против воли. Что вы можете сказать на сей счет?

– Насчет «против воли» – это чрезвычайно спорный вопрос, – проронил Рейнард.

Я пришла к выводу, что он вообще высказывается в обществе короля достаточно вольно. Впрочем, рисковать и излишне препираться граф Аттисон не стал.

– Где они? – резко спросил Георг. – Я желаю их видеть.

– А почему ваше величество полагает, что мы имеем отношение к их исчезновению?

Видимо, лгать королю Рейнард все же не решался, зато был мастером хитрых формулировок.

– Мое величество полагает, что вам отшибло память и что неделя в королевской тюрьме вполне может ее освежить! – холодно бросил король и, уже не встречая возражений, распорядился: – Антуан, проверь в шкафу. Это единственное место в комнате, где можно спрятать одновременно двоих.

Я съежилась, Амелия отпрянула от щели, и тут в глаза ударил яркий свет. Какой-то человек в черной суконной одежде помог нам по очереди выбраться наружу. Вернее, помог Амелии. Меня же попросту вынесли на свет и поставили посредине комнаты. Мужчины замерли неподалеку от нас. Рука Этьена покоилась на эфесе шпаги, а Рейнард стоял так, чтобы успеть остановить кузена, если тот вдруг в гневе кинется на королевского слугу.

Сам монарх – невысокий, коренастый, в ярком, расшитом драгоценными камнями одеянии, которое не позволяло усомниться в его статусе, – взирал на нас, сурово прищурившись. Признаться, мы представляли собой забавное зрелище. Обе простоволосые, если не считать широкие ленты, которыми мы имели обыкновение перевязывать волосы на ночь. Обе растрепанные, потому что упомянутые ленты мало помогают при похищении с последующим запихиванием в шкаф. Обе в ночных рубашках, только Амелия куталась в длинную шаль, я же и вовсе была поначалу замотана в прихваченное из спальни покрывало.

К слову, о моем положении: Антуан наконец-то освободил меня, а потом зачем-то протянул покрывало королю. Георг взглянул на искусно вышитый герб пансиона, хмыкнул и вновь обернулся к кузенам, помрачневшим еще больше:

– Итак, что вы можете сказать, господа? По-прежнему станете утверждать, что эти девушки прибыли сюда по своей воле? Или вы и вовсе не знаете, где они находятся?

Я взглянула на Этьена и сделала шаг вперед.

– Ваше величество, если мне только будет позволено. – Тело затекло, и реверанс вышел неловким. – Это, право, не совсем то, что вы думаете. Мы не имеем никаких претензий к графам Аттисону и Ренье.

Вновь молчание. Рейнард все еще преграждал путь Этьену, Амелия с тревогой поглядывала на обоих, а Георг внимательно изучал меня, словно я была зеленой игуаной редкого подвида.

– Вы заступаетесь за них после всего, что здесь случилось? Весьма занятно. Кажется, существует синдром некоего города, не могу припомнить название. Что-то связанное со столицей одного из северных королевств. Видимо, это как раз ваш случай.

Я не решилась на это ответить.

– Антуан, проверь, нет ли здесь кого-нибудь еще, – вновь обратился к своему сопровождающему король. – Скажем, в этом сундуке.

Этьен выглядел спокойным – настолько, насколько это вообще возможно в такой ситуации, – до тех пор, пока не встретился взглядом с Гарри. Слуга, явно не решавшийся перешагнуть порог, завращал глазами так активно, что я невольно испугалась за его здоровье. Этьен же опустил веки, приоткрыл рот, будто собирался что-то сказать, резко выдохнул, да так и застыл на месте.

Меж тем Антуан послушно приложил к замку королевскую печать, беспрепятственно откинул крышку – и оттуда показалась голова, а затем и туловище уже знакомой мне красотки. Я услышала, как за спиной ахнула Амелия.

– Ваше величество.

Дама с бала величаво присела в реверансе, будто не вылезла только что из сундука, а прибыла на карете, запряженной четверкой породистых лошадей.

– Это еще кто такая?

Вопрос Георга был обращен отнюдь не к женщине.

– Это Беатриса Парси, аферистка, – вынужденно подал голос Этьен. – Промышляет похищением драгоценностей, денег, ценных бумаг и статуэток. Самое нашумевшее ее дело – кража бриллиантового ожерелья леди Бранье. Поймана, чтобы быть доставленной в Тайную канцелярию.

– Счастлива быть представленной вашему величеству.

Дама вновь склонилась перед королем, демонстрируя глубокое декольте. Впрочем, глаз, как положено в таких случаях, не опустила. Оправдываться и отрицать сказанное Этьеном она даже не пыталась.

– И как это понимать? – король снова взглянул на Этьена.

Тот неопределенно пожал плечами. Судя по всему, граф Ренье и сам понятия не имел, как дама оказалась запертой в его сундуке.

– Знаете, мне уже любопытно: у вас в каждом предмете мебели спрятано по девушке? – поинтересовался Георг.

– Ваше величество, – Гарри смело шагнул вперед, – это я запер леди в сундуке.

– Что? – охнули мы все разом.

– Я поймал ее, когда она проникла в дом, и решил, что раз уж хозяин все равно искал ее… – Под пристальными взглядами присутствующих Гарри слегка смутился.

Георг скривился:

– И вы считаете, что я поверю в очередную сказку? Слуга всегда выгораживает своего господина!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Куно читать все книги автора по порядку

Ольга Куно - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Институт идеальных жен [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Институт идеальных жен [litres], автор: Ольга Куно. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x