Юлия Чеснокова - Беллона Карлеаль, или сестра изгнанника

Тут можно читать онлайн Юлия Чеснокова - Беллона Карлеаль, или сестра изгнанника - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юлия Чеснокова - Беллона Карлеаль, или сестра изгнанника краткое содержание

Беллона Карлеаль, или сестра изгнанника - описание и краткое содержание, автор Юлия Чеснокова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
После постигшей её драмы, которой закончилась первая любовь, принцесса Беллона пытается вернуться к жизни, ко двору, наладить свою судьбу. Но даже теперь, став осмотрительнее и серьёзнее, она всё равно не всегда может противостоять козням злого рока, который нависает над их королевской семьёй и, порой кажется, всем Феиром.
Неизвестный жених, сомнительное покровительство, тайны фрейлин и брат-наследник, катящийся в пропасть - есть ли спасение от всего этого?
В тексте есть: насилие, драки и сражения, дуэли
18+

Беллона Карлеаль, или сестра изгнанника - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Беллона Карлеаль, или сестра изгнанника - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Чеснокова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Согласитесь, лучше я, чем кто-нибудь, кто поверит во все эти инсинуации и попытается подлить масло в огонь. К тому же, я хочу помочь вам.

- Даже если слухи окажутся правдой? – с трепетом произнесла Беллона, подумав, что, возможно, погорячилась, и зря сказала это.

- Даже если они окажутся правдой, – кивнул Виталий.

- Но почему? Почему вы хотите помочь мне?

- Вы мне симпатичны, и я не думаю, что вы плохой человек. Может, где-то заблудившийся и запутавшийся. Но именно это и подталкивает меня прийти вам на помощь.

- Каким же образом можно спасти мою репутацию? По-моему, я сделала всё возможное, чтобы испортить её, хуже некуда. Даже ваш авторитет уже ничего не поправит. Да я и не стала бы им пользоваться, я должна ответить за свои поступки.

- Весьма похвально, но самопожертвование в столь юном возрасте ни к чему. Мы сделаем по-другому. Если вы сейчас будете продолжать вести жизнь затворницы, это воспримется, как признание вины. Вы должны снова начать выходить в свет, бывать на всех балах, раутах, мероприятиях.

- Что?! Ваше величество, прошу вас, придумайте что-то другое. Я не выдержу такого испытания!

- Придётся. Если не хотите ради себя, то подумайте о семье и родине. Вам нужно смело взглянуть в глаза высшему свету и опровергнуть слухи о себе. Да, сначала будет нелегко, но потом это пройдёт. Поверьте, это не первый и не последний скандал во Вселенной, никто от этого ещё не умирал. Просто были люди, которые не умели выходить из щекотливых ситуаций, но мы этого не допустим. Вы с поднятой головой снова вступите в общество.

Появился король, и, заметив пару, стремительно направился к ней. Монархи поклонились друг другу. Робин перенял руку дочери и повёл её в свой экипаж. Нужно было двигаться дальше, во дворец на площади Фонтанов, где уже всех ожидал громкий и шумный пир.

Стол был накрыт самый, что ни на есть, королевский. Гости с трудом могли выбрать, что же именно они хотят попробовать; глаза разбегались от всевозможных яств, холодных и горячих закусок, вторых блюд, салатов, рулетов. Огромный большой торжественный зал тесно заполнила знать, которая разместилась по симпатиям королевской семьи, начиная от четы молодых, и всё дальше, удаляясь от центра событий. До потолка разносились запахи лакомств: запечённых рыб, с сыром или грибами, рябчиков в сметане, фрикасе из курицы, заправленного яблочным вином, жареной телятины, слегка зарумянившегося филе поросёнка, языка, молодого барашка – одним словом, недостатка не было ни в чём. Вино и шампанское плескались в бокалах, брызгая на скатерти, пары от них пьянили головы. В разгар веселья, особо разгорячившиеся, уже пили пунш или шербет, лишь бы заглушить жажду. Тосты поднимались каждые пять-десять минут. Славили то невесту, то жениха, потом перешли на глобальные политические темы, и начали пить за Олтерн, за Феир, за их мир, за здоровье их правителей.

Когда почувствовалось, что праздник переходит в пьянку, Робин Третий велел играть музыкантам, и все бросились в пляс. Матильда и Джордан открыли танцы, за ними последовал король с королевой, потом мать баронессы и дядя графа. Все соединились в лёгких движениях, двигаясь под разные мелодии, время от времени меняясь партнёрами. Не танцевали только Беллона, Габи и Робин-младший.

Принцесса не смела нарушить свой траур по любимому человеку и присоединиться к веселью. Она закрывала глаза и вспоминала маскарад на Валлоре, когда Дерек подошёл к ней в маске и вытащил на танцевальную площадку. Она никак не могла поверить, что это он. Тогда они первый раз поцеловались, но всё испортил брат, который сейчас ненавидящим взглядом смотрел то на невесту, то на её жениха, то на императора Голубого квазара. Он, уже изрядно выпивший, сидел, облокотившись на стол локтем. Ему всё было не в радость. Словно все эти люди смеялись над ним.

Виконтесса сидела неподалёку от Беллоны. Она бы с удовольствием пустилась в пляс вместе со всеми, но ноги еле держали её. Габриэль дрожала, и её знобило. Надо было бы отлежаться, но она не могла доставить такого счастья Сториану – скрыться с его глаз. Нет уж, пусть любуется ей везде и повсюду. Князь не обращал на неё внимания, и, уже порядочно набравшись всего, что только можно было выпить, танцевал со всеми подряд девушками, какие попадались ему в границы видимости.

Вечер длился очень долго. Никому не хотелось расходиться, но больше половины были уже не в состоянии стоять на ногах. Молодых стали провожать к их первой брачной ночи. Им приготовили сказочно красивые покои в королевском дворце, где всё шептало о любви и страсти. Ярко красный альков с золотой бахромой, пушистый ковёр, чей ворс доходил до щиколотки, гобелены на стенах, с амурными сценами и маленький столик с десертами и прохладными напитками. Окна из этой спальни выходили прямо на площадь, в чьи фонтаны государь велел пустить потоки красного и белого вина, подсветив всё разноцветными огнями и оформив фейерверками, которые без остановки салютовали почти сорок минут. Матильда мило и слащаво улыбалась, принимая последние поздравления, а Джордан сдержанно находился чуть позади, не желая видеть излишних эмоций кучи гостей. За ними затворили двери и все снова стали усаживаться за столы, чтобы догулять, как подобает высокопоставленным дворянам, до рассвета.

Принц Робин подскочил к Виталию Дьюсу, своей неожиданностью заставив его отступить чуть назад.

- И что вы думаете, ваше величество, что Джордан такой кретин, что не поймёт, что его жена уже была до него с кем-то? – От молодого человека несло более крепкими напитками, чем были выставлены для общественности. Он явно где-то нашёл, вместе с друзьями, ещё и ром, виски или какую-нибудь другую крепкую жидкость.

- Юноша, вы пьяны, и я не собираюсь с вами разговаривать.

- Нет, вы всё-таки потрудитесь. Я не настолько пьян, чтобы не понять чего-нибудь. Я всё отчётливо разбираю.

- Что ж, как знаете. Вот вам ответ: Джордан знает, что ему в супруги досталась не девственница, но он и слова не скажет и сделает вид, что всё в порядке.

- Это ещё почему же?

- Во-первых, чтобы не выглядеть идиотом в глазах светских людей, которые могут посмеяться над ним. А во-вторых, потому что он человек чести, и дал мне слово, что никогда не откроет нашу маленькую тайну, в которую, к сожалению, вы тоже стали посвящены.

- Вот как? Раз уж я в неё посвящён, может, объясните мне всё до конца?

- Если вы настаиваете… Его младшая любимая сестра находилась под моим покровительством, на моей территории, когда я стал уговаривать его жениться на Матильде. Если бы он этого не сделал, я бы мог расквитаться с ним через неё – обесчестить, например. К тому же, его дядя мой подданный, он оказал мне немалую помощь, так как ужасно боится потерять моё расположение. И ещё несколько незначительных фактов, которые перевесили чашу весов на мою сторону.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Чеснокова читать все книги автора по порядку

Юлия Чеснокова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Беллона Карлеаль, или сестра изгнанника отзывы


Отзывы читателей о книге Беллона Карлеаль, или сестра изгнанника, автор: Юлия Чеснокова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x