Лика Анд - Как стать герцогиней или Госпожа-служанка [СИ]

Тут можно читать онлайн Лика Анд - Как стать герцогиней или Госпожа-служанка [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лика Анд - Как стать герцогиней или Госпожа-служанка [СИ] краткое содержание

Как стать герцогиней или Госпожа-служанка [СИ] - описание и краткое содержание, автор Лика Анд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мечтала стать герцогиней? Попробуй… Только для этого придётся отправиться в незнакомый мир, причём не ради выгоды, а спасаясь от тюремного преследования… Попала? А как теперь быть, если оказалась на месте умершей дочери графа? Причём не в её теле, а в собственном? Хорошо, что девушка давно больна. Но почему никто не обнаруживает подмену? Мы похожи с дочерью графа? Допустим… и что дальше? Придётся притворяться больной, но очень скучно, поэтому сама не своя от счастья, когда отправляюсь в гости к тётушке — богатой светской львице. Уж она-то подскажет, как выгодно выйти замуж. Она и правда помогла, нашла подходящую пару — герцога… Но почему душа стремится к красавцу — незнакомцу, которого случайно увидела, когда, переодевшись служанкой, бродила по полям?

Как стать герцогиней или Госпожа-служанка [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Как стать герцогиней или Госпожа-служанка [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лика Анд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот саркофаг графини Констанции. Она грустно сидит, сложив руки на коленях. Кажется, что ей совершенно безразлично внимание окружающих. Брат положил на саркофаг цветы, Тирелл и мне протянул букет белых роз. Чтобы я без него делала?!

Брат и отец склонили головы, а я ничего не почувствовала, зато вспомнила своих приёмных родителей, по которым до сих пор скучала. Шепча слова молитвы, прижалась к плечу супруга.

Вот и саркофаг, где покоятся останки сестры.

На крышке лежала молодая девушка. Она чуть приподнялась, повернула голову, опустила глаза вниз, разглядывая что-то на земле. Да это же маргаритки!

Значит, и сестра любила эти цветы! Слёзы навернулись на глаза. Я стояла и не скрывала своих слёз. Только теперь я осознала свою потерю, потерю родного человека — сестры.

Тирелл протянул мне букет маргариток разного цвета. Осторожно положила их под руку статуи. Мне показалось, или на лице мраморной девушки мелькнула улыбка?

Тирелл сжал мою руку — не показалось. Она всё поняла и приняла меня. Теперь я должна жить за двоих!

Мы долго стояли и молчали, каждый думал о своём…

Тирелл потянул меня к выходу — пусть брат и отец побудут одни с милыми сердцу…

Мы прошли к беседке. Сад возле замка начали облагораживать, теперь он выглядел красиво и весело.

Я положила голову на лечо любимому, слов нам не нужно, мы понимали друг друга и так, даже не читая мыслей.

Через некоторое время появились мои родные мужчины. Отец устроился на скамье напротив, брат сел рядом с ним.

Помолчали, Тирелл решил разрядить обстановку, внеся нотку радости в наши печальные мысли:

— Как ты владеешь мечом, Роберт! Мастер! — посмотрел герцог на военачальника.

— Пустяки, — махнул рукой брат. — Я же воин.

— Когда ты успел оправиться? — вступил в разговор отец.

— Как только Тирелл договорился с демониссом, и тот перестал помогать Эдварду, я сразу очнулся и понял, что должен сразиться с негодяем, которого пригрел на своей груди.

— Это Маргарита договорилась, — прошептал Тирелл.

— Я так и понял, — подмигнул мне брат. А он, оказывается, умеет шутить и разбирается в эмоциях! А я уж подумала, что получила в родственники неотёсанного вояку!

— А вы как думали! — задорно посмотрела на брата. — Не все дела можно мечом решить…

— Но ты сражался почти в полную силу, — заметил Тирелл. — И это после долгого пребывания в постели.

— Это Анита подняла меня, — сообщил Роберт, покраснев. Ага! Это мне понравилось! И вдруг меня подбросило:

— Стоп! Анита! Где она?

Мужчины переглянулись.

— Она же была постоянно при тебе, — начал отец…

— Нет, после того, как провели ритуал очищения от чёрной магии, и Роберт начал проявлять признаки выздоровления, она находилась постоянно рядом с Вашим сыном, — пояснил Тирелл.

— Это так, — сказал брат. — Я был часто в беспамятстве, а она поила меня настойками, рассказывала смешные истории, пела песни. Мне становилось так легко рядом с этой девушкой, болезнь отступала на время, а потом возвращалась…

— Пока демонисс не лишил Эда силы, — пояснил вновь герцог.

— А когда я окончательно пришёл в себя и встал, то сделал всего несколько шагов и упал, — продолжал Роберт. — Анита подбежала, помогла встать, усадила в кресло, дала выпить горькое зелье, а потом попросила посмотреть ей в глаза. Я посмотрел и начал погружаться в бездну, которая закружила, завертела, а потом швырнула оземь. Открыв глаза, я понял, что совершенно здоров.

— Она отдала тебе свою силу, — прошептала я.

— Разве служанка ― магиня?! — воскликнул Роберт. — Ой, что со мной? Она же…

— Да, она полукровка, дочь демонисса и ангелиссы. Её сила не была разбужена, пока был закрыт источник. — подтвердил Тирелл. — Правда, я пока не понял, какой у неё Дар. Мы ходили к Источнику, я пытался научить её раскрывать свою силу, но никак не мог понять, что нужно делать. Мне казалось, что я с таким Даром ещё не сталкивался… Это была очень древняя сила, теперь-то я знаю, кто такая наша скромная служаночка…

— Где она? — посмотрела я требовательно на брата.

— Она сказала, что придёт позже, я вышел на ристалище и… забыл о ней, — растерянно произнёс Роберт.

Я требовательно посмотрела на супруга. Он развёл руками:

— Я не могу найти её…

— Стоп! — замахала я руками. — Замрите.

Какое-то видение постоянно ускользало от меня. Ещё в склепе мне показалось что-то необычным, чего не должно было там быть…

Вспомнила!

— Отец, когда ты в последний раз был в склепе?

— Неделю назад, когда Орден вернул тело Марго. А что?

— Вы заметили, что между саркофагами мамы… и Марго стоит большая напольная ваза/?

— Да! — в три голоса сказали мужчины, глядя на меня с удивлением.

— И в ней был необычный букет живых цветов…

— Точно! — обрадовано воскликнул Тирелл. — Эти цветы выращивала в саду Анита. Она скрещивала их, получились такие изумительные сорта маргариток и роз… Анита так тряслась над ними, никого не подпускала ухаживать…

— Она попрощалась с ними, — сказала я горестно, ― и… ушла.

Мне стало так обидно: неужели я не заслужила от своей подруги прощального слова?

— Как ушла? — воскликнул Роберт. — Куда?!

Я кинулась в склеп, словно именно там было объяснение поступка Аниты. В помещении мне показалось кощунственным бежать, поэтому шла быстрым шагом, сдерживая рвущееся наружу негодование.

Вот и ваза. Так я и знала: между цветами лежал конверт, адресованный герцогине Маргарите.

С нетерпением вышла наружу, тут же достала лист бумаги.

«Миледи! Дорогая Маргарита! Простите, что так невежливо прощаюсь. Я не смогу смотреть Вам в глаза при встрече. Простите, если я вас чем-то обидела и прощайте! Будьте счастливы! Ваша служанка или подруга Анита».

Я покачнулась и заплакала, уткнувшись в куртку подошедшего супруга.

Как я могла забыть об Аните?! Она единственная помогала мне, как только я появилась в этом мире. Она заботилась обо мне как родная мать, а я?

Да, я взяла её с собой к тётушке, но совсем не интересовалась, как она живёт, о чём думает. Это я рассказывала ей о своих горестях. Она же успокаивала меня и давала нужные советы. Анита постоянно поддерживала меня в трудную минуту, а когда моя жизнь изменилась к лучшему, когда у меня появился защитник, друг и любимый в одном лице, я отстранилась от неё.

Нет, это она ушла в тень, не желая мешать нам. А потом мы узнали о Роберте. Я же была в курсе, что она любит брата, любит искренне и беззаветно, не надеясь на ответные чувства. Разве я утешила её? Разве подсказала, что делать, чтобы добиться взаимности? А ведь у меня был опыт общения с мужчинами, а у неё не было…

Я плакала, не стыдясь своих слёз. Плакала о потерянном доверии, о чистой душе, желающей всем добра и счастья.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лика Анд читать все книги автора по порядку

Лика Анд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Как стать герцогиней или Госпожа-служанка [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Как стать герцогиней или Госпожа-служанка [СИ], автор: Лика Анд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x