Лидия Миленина - Кольцо Событий. Книга первая: Игры [СИ]

Тут можно читать онлайн Лидия Миленина - Кольцо Событий. Книга первая: Игры [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лидия Миленина - Кольцо Событий. Книга первая: Игры [СИ] краткое содержание

Кольцо Событий. Книга первая: Игры [СИ] - описание и краткое содержание, автор Лидия Миленина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Земля погибла, и лишь пятеро студентов спасены загадочной расой Древних. Жизнь в межгалактическом Союзе течет мирно и размеренно… Казалось бы спасенные могут прийти в себя и жить спокойно. Но судьба преподносит им новые сюрпризы. Вскоре они оказываются в центре Вселенской игры, которую ведет зловещий Древний. А ведь одна из них, романтичная, но гордая девушка нашла свою любовь. Сумеют ли она и ее избранник сохранить свои чувства в этой игре? И как происходящее ныне связано с тем, что было сотни лет назад?

Кольцо Событий. Книга первая: Игры [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кольцо Событий. Книга первая: Игры [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лидия Миленина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Все укладывается в два слова, Ки'Айли. Я просто Хранитель Вселенной, как и все мы. Храним, балансируем, настраиваем. Работаем как камертон. А иногда просто играем, как дети. Только наш полигон для игр занимает целую Вселенную, а не отдельно взятый крохотный островок, как у жителей этого мира, например.

— Красиво, — сказала Ки'Айли, — и скромно. Как все… Не как все, мне почему-то кажется! — девушка лукаво улыбнулась, отворачиваясь. Теперь ее лицо, обращенное к горам, было в профиль к нему — тонкое, с искристым лукавством в складке губ. И с развивающимися на ветру каштановыми волосами, в закатном свете они отливали темным, рыжеватым золотом.

— А ты чем занимаешься? — спросил Рон'Альд, направляя дракона вниз, к морской глади. Спустя несколько мгновений они, затаив дыхание, пронеслись над водой и блестевшей на закате солнечной дорожкой, и взмыли выше, все вверх и вверх.

— Это все знают — я предсказываю будущее! — со смехом ответила Ки'Айли.

— А зачем ты его предсказываешь? — Ки'Айли, обернувшись, заметила в черных глазах такое же лукавство, как у нее самой.

— Само по себе предсказание будущего мало что дает, — серьезно сказала она, опершись рукой о шею дракона и глядя прямо перед собой. — Поэтому я смотрю варианты реальности, что можно, а что нельзя изменить. И что для этого нужно сделать. Либо сообщаю о неизбежном. Знание неизбежного дает возможность подготовиться, укрепить дух. Эти видения приходят спонтанно, как сны наяву, наплывающие из ниоткуда. В раннем детстве я их иногда пугалась. А вот варианты реальности, как будет развиваться ситуация, есть ли альтернативы и какие, я смотрю по своему желанию. Это не всегда легко, но именно это и помогает реализации проектов. Но и здесь тоже можно наткнуться на неизбежность, просматривая картинки будущего. Странно, что Эл'Троун ни разу не просил меня посмотреть какой-либо из твоих проектов…

— Может быть, в этом не было необходимости, — сказал Рон'Альд и поднял голову, — Смотри!

Ки'Айли взглянула наверх:

— Красота какая! — в лиловом небе высыпали бледные, но удивительно волшебные звезды.

* * *

— Тогда пойдем, — с полуулыбкой сказал Тарро и вышел из комнаты. Карина растерянно пошла за ним.

В приемной им вежливо улыбнулась Кеарра, а Рональд, не говоря ни слова, проследовал к двери на улицу. Карина, словно во сне, заметила, что его апартаменты выходили на восток, и пышно цветущий сад скрывал эту часть от любопытных глаз обитателей правительственной резиденции. В тени деревьев был припаркован его серый вытянутый корабль, такой же, как тот, на котором землян привезли на Тайвань, и белое четырехместное беало.

— Садись, — улыбнулся он, и Карина заняла место рядом с водительским, украдкой поглядывая на его строгий профиль. Ну да, Анька права, он невероятно хорош собой… Но если не смотреть на него и абстрагироваться от спокойной сногсшибательной силы, которую он излучал, то вполне можно общаться без подгибающихся колен, о которых говорила подруга. И что еще важнее — никаких космических видений у нее пока не возникло.

— Куда бы ты хотела слетать? — неожиданно спросил Тарро.

— Я… эээ, — Карина опешила от вопроса и ровного доброжелательного тона, которым он был задан. Она-то думала, что отвлекает от дел!

— Мы вчера так и не долетели до знаменитых тайванских Воздушных лесов, — нашлась она. — Я хотела бы посмотреть их поближе…

— Хорошо, туда и отправимся, — они плавно взлетели.

Да, Тайвань была красивая планета. Беало поднялось высоко, и она рассматривала окрестности почти из-под облаков. Все здесь было не как на Коралии. Коралия была нежно-красивой, томной и загадочной. Там все пропитано спокойствием и древностью, теплом и легкой пленяющей красотой. Тайвань же похожа на Землю. Разнообразная, колоритная, живая. Горы чередовались с долинами, озера сменялись реками, где-то далеко на горизонте Карина с восторгом разглядела синюю полоску моря. Вместо серебристости коральского ландшафта здесь все было ярким, разноцветным. Коричневые пятна лесов перемежались желтыми полосками рощиц, в сине-зеленых озерах плавало отражение белоснежных облаков, города и поселки поражали невероятными цветовыми сочетаниями. А вдали, на востоке, постепенно приближаясь, сверкало золотом пышное великолепие Воздушных лесов.

Карина крутила головой, разглядывала ландшафт и создавала этим видимость непринужденности. Она и в самом деле немного расслабилась. И порой ненароком пробегала взглядом по твердому профилю, который почему-то становился все более знакомым, даже привычным.

— Чем ты занималась раньше, чему училась? — мягко спросил он, не оборачиваясь к ней.

— Эээ… Ну… Когда училась в школе я сначала хотела быть спасателем и готовилась к этому, — Карина снова почувствовала себя ребенком. — Потом я решила стать медиком и поступила в медицинский университет…

«Чего я ему это рассказываю! — удивилась она, — и знает ли он, что такое университет?» Она замолчала, но Рональд понимающе кивнул.

— Проучилась три курса. В конце я подумывала переквалифицироваться на психолога. Но вскоре Земля погибла, а на Коралии мы уже ничему не учились. Перед тем как ты нас похитил, — Карина решила на свой страх и риск называть вещи своими именами, — я решила, что хочу работать в группах спасения, которые следят за сохранением жизни на населенных планетах. То есть в «Голосе жизни».

Она закончила, искренне надеясь, что не выглядит полнейшей идиоткой.

Ей показалось, что Тарро на секунду задумался, потом полуобернулся к ней.

— Что ж, Карина, я думаю, на Таи-Ванно ты можешь двигаться в любом из этих направлений. Анатомия и физиология тайванцев не сильно отличается от человеческой, чтобы ты не могла стать медиком на Таи-Ванно. В психологии местных жителей тоже легко разобраться. Возможно, понять и изучить особенности их менталитета будет интересно. Спасательское дело на Таи-Ванно тоже развито. Поэтому выбор за тобой.

— Дело в том, что я не знаю, что лучше, — честно призналась Карина, по-прежнему ощущая себя ребенком. Девочкой, которая залезла отцу на колени и жалуется на детские, но такие серьезные для нее, проблемы. И ничего не могла с собой поделать. Уверенность в собственной взрослости в присутствии Тарро Рональда сходила на нет, а честно высказать свои проблемы казалось совершенно естественным.

— Медицина мне уже не интересна… Знания остались, на Коралии можно было бы стать медиком. Но не хотелось. С психологией не знаю… Последнее, что пришло мне в голову, это группы спасения, я даже дважды была в спасательском центре на Коралии… Может быть, не зря, в детстве мне хотелось быть именно спасателем. Как ты считаешь, чем мне лучше заняться на Тайвани, раз мы тут надолго?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лидия Миленина читать все книги автора по порядку

Лидия Миленина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кольцо Событий. Книга первая: Игры [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Кольцо Событий. Книга первая: Игры [СИ], автор: Лидия Миленина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x