Наташа Загорская - Кьяра
- Название:Кьяра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наташа Загорская - Кьяра краткое содержание
Кьяра - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Вы же знаете моего деда, — вздохнул Ирван. — Он строит такую бурю в стакане воды, что никому мало не покажется. А нам сейчас не нужны скандалы в преддверие договора с Леоринией. Его Величество Рауль в чем-то близок с моим родственником и тоже свято чтит кровные узы. Как бы в результате всей этой заварушки не сорвалась помолвка с принцессой Леоринийской.
— Мда, — промычал Индаро Второй, залпом осушая бокал с вином.
Помолвка с единственной дочерью их западного соседа должна была состояться. И дело здесь даже не столько в укреплении добрососедских отношений с дружественной державой, как в том, что Индаро Второму уже давно пора было обзавестись законным наследником. Но в этом деле королю Шархема не везло, в прямом смысле слова, смертельно.
Его первая невеста, с которой он был обручен еще в сопливом детстве, умерла, не дожив до двенадцати лет от какой-то
малоизученной и оттого неизлечимой болезни. Следующая невеста, скончалась за два месяца до свадьбы, свернув себе шею во время прогулки верхом — лошадь понесла и сбросила ее со своей спины.
Третья претендентка на трон Шархема все-таки взошла на него и даже просидела там целых два месяца. Но скончалась от лихорадки, унеся с собой и едва зачатого младенца.
На этом Его Величество Индаро Второй решил прекратить попытки обзавестись женой и наследником и вот уже пять лет как живет вдовцом. Но время — это тот фактор, который не щадит даже королей. Шархему нужен был наследник, а дочь короля Леоринии как никто подходил на роль будущей королевы.
— И что тогда делать? — вопросил Его Величество. — Отпускать девицу нельзя.
— Надо думать, — флегматично отозвался герцог АшНавар.
— Надо, — кивком подтвердил его слова король, возвращаясь к своему излюбленному занятию — созерцанию горящего в камине огня.
Герцог тоже немного понаблюдал за танцующими языками пламени. Но так как был он натурой деятельной, и не мог сидеть без дела, это занятие ему скоро наскучило, и он принялся рассматривать лежащие на столе подле королевского кресла бумаги. Один из свитков привлек его особое внимание.
— Это то, что я думаю? — вопросил он, подбородком указывая на заинтересовавший его конверт.
— Угу, — королю хватило мимолетного взгляда, чтобы понять какая из писулек привлекла внимание его брата.
— Мне позволено будет взглянуть. Ваше Величество?
— Да пожалуйста, — повел плечами Индаро Второй не прекращая созерцать пламя в камине. — Может и присоветуешь мне, как выйти из положения. А то я уже всю голову сломал, а ничего путного так и не придумал.
Герцог АшНавар вытащил из вороха писем заинтересовавшую его бумагу и углубился в чтение.
— Этого ни в коем случае нельзя допустить! — воскликнул он, от возбуждения подскакивая на ноги и потрясая в воздухе злополучным прошением. — Это же… это… этого нельзя допустить.
— А то я не понимаю, — фыркнул король. — Но вот только по какой такой причине я могу запретить наместнику Приграничья, бывшему вице-адмиралу своего флота, герою последней войны в Леоринийском заливе, целому графу ШиДорвану жениться? Ты такую причину знаешь? — король испытующе посмотрел в лицо своему брату и тяжко вздохнул, — вот и я не знаю.
— Ваше Величество!! — взревел Ирван. — Индаро, этого просто нельзя допустить.
— А причина? — вопросил король, искоса поглядывая на мечущегося взад-вперед брата. — Граф ШиДорван уже не юнец, к тому же он последний в роду. Я, наоборот, должен настаивать на том, чтобы он поскорее женился и произвел на свет наследника. Древний род ни в коем случае не должен прерваться.
— Пограничье и так в последние годы стало чересчур самостоятельным. А если ШиДорван объединится с графом Малфером… — Ирван рвано выдохнул и на миг прикрыл глаза, — тогда, не ровен час, они захотят объявить о своей автономии. Два настолько обличенных властью рода в Пограничье, связанные между собой не только общими интересами, но и семейными узами… — герцог покачал головой, — это практически начало гражданской войны, мой король.
— ШиДорван всегда был предан короне, — лениво пожал плечами Индаро Второй. — Он принес нам победу в войне шесть лет назад. Да и потом, после того, как вышел в отставку… у меня нет к нему претензий. Налоги в казну он платит исправно, Пограничьем управляет твердой рукой.
— Он слишком силен, умен и… он стал вице-адмиралом в двадцать пять! Это что, ни о чем не говорит? Несмотря на древность рода и связи отца, прошел долгий путь на флоте от юнги до второго человека в Адмиралтействе. На него почти молятся простые моряки, перед ним склоняют головы высшие чины… Ваше Величество, если ШиДорван объединится с Малфером — это будет катастрофа.
— Я знаю, но… — король поморщился, словно от зубной боли и, откинувшись на спинку кресла, закрыл глаза.
— Надо искать другой выход. Надо… думать.
— Думай, — кивнул брату Индаро Второй, указав на кресло из которого герцог подскочил всего несколько минут назад. — У тебя
есть вся ночь. Завтра я должен дать ответ.
Младший королевский брат плюхнулся в кресло, скрестил руки на груди и обиженно засопел. Король сидел, закрыв глаза, откинувшись на спинку кресла и, казалось, спал. Но Ирван слишком хорошо знал брата, чтобы заблуждаться на его счет. Индаро Второй не уснет, пока не решит эту задачку, на то он и король, чтобы из любого положения, иной раз даже самого безвыходного, найти единственно верный путь.
— А если… — Ирван вдруг подался вперед, король открыл глаза. — Пусть женится и делает себе наследников. Чем больше, тем лучше.
— Ты же сам только что сотрясал тут воздух по поводу того, что этого союза нельзя допускать? — удивленно приподнял одну бровь Его Величество.
— Этого нельзя, — многозначительно улыбнулся герцог АшНавар, — но запретить графу жениться мы не можем, даже, наоборот, должны поощрить подобное желание. Так пусть женится. Только не на той шииссе, которой хочет, а на той, которую ему выберет Ваше Величество.
— И кого Мое Величество желает видеть следующей графиней ШиДорван? — прищурившись, поинтересовался Индаро Второй.
— На сегодняшний день, во дворце есть лишь одна девица, участь которой требует вмешательства Вашего Величества.
— Хм… — король на миг задумался, но совсем скоро его лицо прояснилось, улыбка озарила не слишком привлекательные черты, сделав сурового мужчину, с печатью власти на челе, похожим на проказливого школяра. — Таким образом, мы убьем сразу трех зайцев: избавимся от неугодной фрейлины, задобрим старика ШиРеаля и помешаем Пограничью объединиться под стягом одного рода. Ты — гений, брат мой.
Ирван АшНавар отвесил брату шутовской поклон. Он и сам был несказанно рад тому, как хорошо все получается. Осталось лишь проследить за тем, чтобы граф-намесник в обязательном порядке повел под венец ту, что они ему выбрали.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: