Вероника Крымова - Вредная ведьма для дракона

Тут можно читать онлайн Вероника Крымова - Вредная ведьма для дракона - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Альфа-книга, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вероника Крымова - Вредная ведьма для дракона краткое содержание

Вредная ведьма для дракона - описание и краткое содержание, автор Вероника Крымова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Наше семейство всегда любило влипать в неприятности. Взять хотя бы бабушку, которая превратила короля в крысу (бедняга до конца дней не мог оправиться от шока!). Бабулю отправили в ссылку, а род покрыли позором. Сейчас вот мой брат решил соблазнить девушку, предназначенную в жены единственному дракону и стражу королевства, графу де Отерону. Возлюбленная оказалась беременна, и теперь у парочки одна надежда на меня. Я, мисс Румильда Купер, должна отправиться к обманутому жениху под видом долгожданной невесты и вынудить его расторгнуть помолвку. Правда, задачу весьма осложняет фамильная способность искать приключения на свою… голову и чертовская притягательность мужчины, в объятия которого я угодила.

Вредная ведьма для дракона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вредная ведьма для дракона - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вероника Крымова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я поднималась по лестнице с обреченностью смертника, шествующего на эшафот. Дойдя до дверей кабинета, робко постучала и, услышав приглашение, вошла в комнату.

Брайан сидел за письменным столом. В его темных волосах искрилось рыжее солнце, заглядывавшее через оконное стекло. В воспоминаниях расцветали образы, как совсем недавно я зарывалась пальцами в его густую шевелюру. Как его теплые губы касались моих, как открывалась ему навстречу, даря ответный поцелуй. Неужели все это было игрой? Паук решил позабавиться с мухой, которая возомнила себя птичкой. Я врала ему, а он позволял это делать. Какая же я дура! Влюбилась. А он… Дракон просто смеялся надо мной все это время.

— Румильда, — коротко сообщила я, подходя ближе.

— Что? — Граф отвлекся от бумаг и поднял на меня взгляд.

— Мое имя, — я сглотнула холодный ком, сковавший горло, — Румильда Купер.

Де Отерон молча смотрел на меня, я — на него. Каждый испытывал другого на прочность. Я сдалась первой и, облизнув пересохшие губы, заговорила.

— Ты все знал! — обвиняюще заявила я. — Знал и молчал, чтобы поиздеваться, да?

— Кажется, из нас двоих именно ты активно стремилась превратить мою жизнь в сумасшедший дом, так что твои претензии просто смешны.

Брайан злился. Я видела, как наливаются непроглядной чернотой его глаза, а бьющаяся голубая жилка на шее становится алой. Один резкий жест — и стопка писем, лежавших на краю полированной столешницы, веером летит на мягкий ковер.

— Прости, я не хотела, — пролепетала я, понимая, что любые извинения выглядят крайне нелепо в этой ситуации.

— Тебя заставили? — Он знал, что нет.

— Нет, но мне жаль, что так вышло, я просто хотела защитить брата.

— Брата, который соблазнил чужую невесту? Брата, который отправил родную сестру в лапы огнедышащему монстру? Брата, который не может сам отвечать за свои поступки?

— Рудольф еще слишком молод, я…

— Я так понимаю, что нежный юный возраст не помешал ему задрать юбки моей невесте, — грубо перебил меня граф.

Боже, куда он клонит? О нет, только не это!

— Ты и про беременность знаешь? — Я уставилась на него, оглушенная внезапным подозрением. — Боже, что с Руди? Брайан, что ты с ним сделал?

Я тревожно вглядывалась в лицо дракона, пытаясь понять, мог ли он причинить вред моему брату. У него были на то серьезные основания. Общество бы поддержало, даже одобрило. Нет, Брайан не мог! Или все же?!

— Мистер Рудольф Купер в данный момент находится в весьма плачевном состоянии.

Дыхание перехватило, я открыла рот, пытаясь наполнить грудь воздухом, но вместо этого показалось, что я сделала глоток раскаленной лавы. Горло опалило, и вместе с жаром пришел гнев. Сжала кулаки, ощущая небывалый прилив силы, огонь тек по венам, наполняя кровь энергией. Стиснула зубы, удерживая рвущийся наружу крик, и неожиданно для себя самой топнула ногой. Отполированный до блеска темный паркет пошел рябью, словно это было не дерево, а водная гладь. Доски набухли, будто их разрывало изнутри, и стали отлетать в стороны, разбиваясь об стены. В ту же секунду град из щепок обрушился на нас проливным дождем. Ощутила, как сильные руки хватают за плечи, и через мгновение я уже летела на пол. Брайан прикрыл меня собственным телом.

— Ты в порядке? — Горячий шепот коснулся губ, я смотрела прямо графу в глаза и не могла поверить, что этот человек только что признался в злодеянии.

— Руди жив? — всхлипнула я, пытаясь скинуть с себя тяжелого мужчину, который продолжал возлежать на мне, словно на мягкой софе.

— А что с ним случится? Конечно, жив и, полагаю, даже здоров.

— Но ты сказал…

— Что я сказал? — Граф грациозно перекатился на спину и поморщился.

Боже, неужели ранен? Рука потянулась, чтобы дотронуться до порванной батистовой рубашки, но я тут же отдернула ладонь. Значит, поделом ему. Заслужил!

Внезапно дверь в кабинет распахнулась, и на пороге появился встревоженный Аластар. Увидев нас, лежащих на разрушенном паркете, мажордом чуть приподнял брови и тихо удалился.

— Ты сказал, что Руди… что он в плачевном состоянии, — проговорила я, ощущая, как сердце болезненно сжалось.

— А в каком еще состоянии будет мужчина, когда его возлюбленная ежечасно изводит капризами, — хмыкнул Брайан. — Эта парочка сейчас проживает в Мейфисе и представляется соседям супругами. Ну, это, конечно, не мудрено, учитывая округлившийся живот леди Элизабет Велбер.

Граф произнес это имя с особой интонацией.

— Так вот, мне доложили, что юная леди ежедневно требует от своего молодого мужа разные диковинные угощения. Однажды ночью ему даже пришлось ехать в ближайшую деревню за свежей вишней. Но, судя по всему, дама к этому времени уже остыла. Когда мистер Купер вернулся, то вскоре после этого выскочил из дома и выкинул вишню на дорогу, изрядно на ней потоптавшись при этом. Не иначе как злость срывал.

От накатившего облегчения голова закружилась, я не сдержалась и толкнула дракона. На душе стало легко и светло.

— Ну и шуточки, а я уже подумала… Боже мой, да я чуть не умерла!

— И меня чуть не убила. — Де Отерон поднялся на ноги, помог встать мне, после чего, старательно переступая через обломки некогда красивого паркета, добрался до письменного стола и вернулся ко мне с листом бумаги.

— Держи, ведь именно этого ты и добавилась, верно?

— Что это?

Пальцы дрожали, разворачивая пергамент.

— Я расторгаю договор и освобождаю леди Элизабет Велбер от всех обязательств. Она и… ты можете быть свободны.

— Брайан… я…

Секунд десять мы молча смотрели друг другу в глаза.

— Спасибо, — наконец выдавила я из себя.

Боже, неужели все закончится вот так? Может, стоит сказать ему… сказать, что я…

— Счастливого пути, мисс Купер.

— И вам всего хорошего, лорд де Отерон.

Развернулась, чувствуя, как спину прожигает его взгляд.

Ну же, останови меня. Попроси остаться. Одно твое слово… Пожалуйста!

Слезы струились по щекам, и я даже не пыталась их вытереть. Темный коридор расплывался мутным пятном, где-то вдалеке слышались голоса слуг, но человек, которого я любила, молчал.

Лорд Велбер ждал меня внизу, я передала ему документ.

— Пойду собирать вещи, — мрачно сообщила я. — Вы отвезете меня домой?

— Конечно, — отозвался мужчина. — Значит, помолвка расторгнута? Мисс… это… как думаете, стоит ли мне сейчас попросить дозволения у его сиятельства ухаживать за его матушкой, а?

— Рискните. — Я пожала плечами.

— Понял, тогда попозже, да?

Не знаю, был ли разговор у лорда Велбера с графом, но в карету он садился в весьма унылом настроении. Впрочем, я тоже не искрилась радостью. Так и ехали, уставившись каждый в свое окно, до самых сумерек.

ГЛАВА 23

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вероника Крымова читать все книги автора по порядку

Вероника Крымова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вредная ведьма для дракона отзывы


Отзывы читателей о книге Вредная ведьма для дракона, автор: Вероника Крымова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x