Светлана Ермакова - Магия вероятностей

Тут можно читать онлайн Светлана Ермакова - Магия вероятностей - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Светлана Ермакова - Магия вероятностей краткое содержание

Магия вероятностей - описание и краткое содержание, автор Светлана Ермакова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Запутавшаяся в личных делах девушка по имени Филис, студентка академии магии, решила с помощью артефакта совершить обмен душ. Вот только она забыла спросить о таком же желании ту, в чьё тело она задумала переселиться.         В результате Ольга Самарская неожиданно попала в чужое тело, в другой мир, и ей придётся расхлёбывать проблемы, нажитые легкомысленной Филис.         Однако жить так, как было предназначено, наша попаданка не будет. У неё свои жизненные взгляды и принципы.         В книге есть: приключения в маг.академии, редкий вид магии, принц, любовь.         Книга бесплатна, но автор намекает, что награды никто не отменял. ;)

Магия вероятностей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Магия вероятностей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Ермакова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Докладывайте, - сказала я, глядя в чашку с кофе, которую держала обеими ладонями.

Выяснилось, что единственной версией моего ареста все сочли убиение мало кому известного магистра Жаргала. Мол, тот оставил мне наследство, и я его уконтрапупила, не дожидаясь естественной смерти старика. Вот и взяли меня прямо на месте преступления опосля его совершения. Тут, правда, немного смущал тот факт, что Жаргал тогда ещё не умер, но в сознание он не приходил, и так перед рассветом преставился.

А величина наследства поражала тех, кто помогал стряпчему его описывать. Никто из непосвящённых и подумать не мог, что в глухом углу королевского парка, в дряхлом домишке прячутся такие сокровища, скопленные Жаргалом за несколько столетий.

- Кстати, о стряпчем, - сказала я, - Господин Петрик, пригласите его завтра ко мне. Только по времени сориентироваться надо будет после того, как меня для беседы вызовет его величество.

Как там сказал король? Я буду свободна, если барон Кадней не обвинит меня ни в чём? Значит, нужно исключить любую опасность для себя с этой стороны.

ГЛАВА 17

После ужина я пошла в осиротевший дом Жаргала. Его тело было похоронено здесь же, неподалёку от дома. Это хорошо. Сам дом был запечатан магической печатью от праздношатающихся, но меня он впустил - об этом в своё время позаботился ещё Жаргал. Там я долго отбирала то, что хочу оставить себе. В один из ларцов сложила самые дорогие фиолетовые камни, добавила несколько других красивых украшений, все наличные деньги, забрала артефакт магии земли, который сигнализировал Жаргалу о приближении к дому других людей. Приготовилась забрать и снаряжение наших магических опытов - фиолетовый гранат, парту и даже стопку бумаги с простым карандашом. Пусть и неудобно к перевозке, но мне захотелось иметь что-то, в чём для меня есть "история". И в академии всё это пригодится. Оставила всё отобранное у входа в прихожей, потом заберу. Уходя, зачем-то утешающе похлопала дом по наружной стене.

Утром меня вызвал король, и задавал много вопросов. Особенно его интересовали методы управления в разных странах, тенденции общественного развития и научно-технические достижения, те, которые он мог понять и те, которые могла описать я сама. Моя жизнь там его не интересовала. Оно и понятно. Его и я-то сама практически не интересовала, даже как маг вероятностей - главное о будущем Жаргал ему уже обрисовал, мир с соседями давно и прочно держится уже несколько столетий безо всяких расчётов, а с мелочами он и сам разберётся.

Вот не хотела продавать его кулон, а теперь точно решила - продам!

Попросила короля посодействовать - перенести в мои в комнаты то, что я сложила у входа жаргаловского дома, а остальные ценности продать (или купить, как угодно) и положить деньги на мой счёт в королевском банке, за минусом всех налогов, расходов и премиальных за хлопоты.

- Я просто не смею дальше злоупотреблять вашим гостеприимством для решения собственных вопросов, когда моё ученичество у Жаргала закончилось, - сказала я королю, - И ещё, ваше величество - Жаргал просил похоронить его дом после его ухода. Разрушить и закопать в землю прямо там, где он стоит. И где теперь могила его тела.

Король обещал выполнить все эти просьбы. Ладно, не продам его кулон.

Потом у меня была встреча со стряпчим, где я подписала документ от отказе притязаний на любое имущество и наследство баронства Кадней. Законом страны было предусмотрено, что в таких случаях и при отсутствии возражений родителя молодой человек или девушка обретают полную самостоятельность, что мне было только на руку. Не хватало ещё, чтобы папенька Филис вдругорядь меня за кого-то просватал по своему усмотрению.

Вечером после ужина зашла в оружейную и отправилась в тир, пострелять. Якобы. На самом деле, надеялась увидеть Винсента. Вопреки моим надеждам, его высочества там не оказалось, зато была Маэлис. Сопровождавшая её тётушка дремала на скамейке в некотором отдалении.

- Филис! - обрадовалась принцесса, - Я знала, что ты ни в чём не виновна, так сразу и сказала отцу!

- Благодарю. Вы, похоже, увлеклись стрельбой, ваше высочество? - улыбнулась я девушке.

- Да, я почти каждый день прихожу сюда по вечерам. Иногда здесь и Хант бывает, а вот Винсент, я слышала, с вами вечера проводит, - лукаво посмотрела она, заряжая пистоль.

- Было такое дело, - нейтрально произнесла я, - А у вас, смотрю, сегодня хорошее настроение...

- Да, папа сказал, что вызвал посла Чарджинии для переговоров о нашей возможной помолвке с их принцем! И ещё посла Хидейры вызвал, чтобы про Винсента говорить.

Испослать вам, ваше величество.

- Надеюсь, всё сложится как можно лучше для вас, - сказала я, попытавшись не скривить улыбку.

- И я надеюсь! - горячо ответила Маэлис, прижав ладони к груди.

Ну а меня в минуты слабости будет немного утешать счастье этой милой и доброй девочки.

- Хотя мне немного жалко герцога Тонлея. Он говорил, что любит меня и очень ждёт, когда я стану его женой, - поделилась со мной принцесса своими переживаниями, - но моё сердце уже занято!

- В принцесс всегда влюбляется много мужчин, ваше высочество, так устроен мир.

- Мне иногда кажется, что ты гораздо старше меня, - заметила принцесса и вздохнула, - Всё-таки я живу только во дворце, и не знаю жизнь так, как ты.

Мы немного постреляли, и я ушла спать. Никакого набега на кухню мы с принцессой, конечно, не сделали, так что тётушка осталась сегодня без вредного на ночь пирога.

На следующий день приехал вызванный во дворец барон Кадней, о чём меня известил Петрик. А ещё он передал, что меня вместе с бароном вызывают в кабинет его величества.

- Вы имели возможность хоть немного отдохнуть с дороги, отец? - спросила я, сверкнув глазами на королевского секретаря, ожидающего у двери в кабинет.

- Да, и даже пообедал в выделенной комнате, - ответил довольный барон, - А ты не знаешь, зачем меня вызвали? Надеюсь, моя дочь ничего не натворила, а?

- Знаю. Натворила. Идёмте.

В кабинете короля опять присутствовали следователь и, к моему небольшому удивлению, Винсент. Видимо, присутствие принца можно было объяснить неполнотой выясненной картины о моём самозванстве. Или его собственным пожеланием поприсутствовать.

Стоим, кланяемся с бароном - всё честь по чести. Следователь сразу взял быка за рога:

- Вам знаком этот предмет, барон?

- Да это ж наш родовой артефакт, - удивился тот, - только камешки не светятся, как раньше.

- Вам известно, кто и когда использовал этот артефакт?

- Никто его не использовал, он у нас давным-давно в поколениях передаётся. Мы его старшей дочке, вон, отдали, раз уж она даром магическим владеет.

- Зря вы киваете на эту девушку, барон, - с плеча рубанул правду-матку следователь, - Это вовсе не ваша дочь. Филис Кадней обменяла свою душу на душу другой женщины. Ещё когда жила в городке академии. Вы её никогда больше не увидите.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Ермакова читать все книги автора по порядку

Светлана Ермакова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Магия вероятностей отзывы


Отзывы читателей о книге Магия вероятностей, автор: Светлана Ермакова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x