Диана Казарина - Лисичка для некроманта

Тут можно читать онлайн Диана Казарина - Лисичка для некроманта - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство АТ, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Диана Казарина - Лисичка для некроманта краткое содержание

Лисичка для некроманта - описание и краткое содержание, автор Диана Казарина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Могла ли предположить Варя, что поездка на курорт может обернуться бедой и она попадет в другой мир, да еще и встретит некроманта, при мысли о котором сердце бьется все быстрее? Но так случилось. И теперь девушке предстоит разгадать страшную тайну лорда-некроманта, растопить лед в его сердце и, возможно, спасти.

Лисичка для некроманта - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лисичка для некроманта - читать книгу онлайн бесплатно, автор Диана Казарина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но — мстительно добавил младший Торнэ, — у меня еще есть дела, и часа три я буду занят. Хотя знаешь… если ты откажешься от идеи с этим глупым прозвищем, то так и быть, я отложу все на потом.

Ха, не на ту напал! Три часа я как-нибудь проживу, тем более у меня тоже еще были кое-какие планы.

— Хм, три часа говоришь? Хорошо, три, так три, фенечка.

И довольная собой, напевая песенку про мамонтенка, отправилась в библиотеку.

Три часа пролетели молниеносно. Два из них я усердно работала, аки пчелка трудовая, а оставшийся час приводила себя в порядок.

Эрик, как и обещал, зашел в назначенное время и, подхватив меня под локоток, неспешно направился к выходу, попутно давая инструкции:

— Не слишком глазей по сторонам, постарайся много не разговаривать, или говори односложными фразами. Даже простое, невзначай вылетевшее слово, может выдать тебя. И держись ко мне поближе, не потеряйся.

Я согласно кивала на все и, то и дело, срывалась на торопливый шаг. А Эрик продолжил:

— Мы посетим несколько магазинов, в которых хозяева мои знакомые и… — он глянул на наручные часы, — возможно, поужинаем в одном из ресторанов.

Я и Торнэ-младший вышли на улицу, и дошли до тихо открывшихся при нашем приближении больших, черных, кованых ворот. За ними оказалась песчаная коса, ведущая от острова (а именно на нем и располагался дом лордов Торнэ) до берега суши.

Я удивленно вскинула взор на младшенького:

— Артур любит уединение. Эта дорога большую часть дня скрыта под водой и появляется только два раза в день. Так что давай поторопимся.

Идти было не очень далеко, примерно с километр, и где-то на полпути я задала вопрос о транспорте: не быстрее ли было бы на нем добраться до города. На что Торнэ-младший ответил, что он решил показать мне здешние красоты, а в повозке столько не увидишь.

Мысленно с ним согласилась и дальше мы двигались молча, наслаждаясь морским бризом и шумом волн. До берега дошли быстро, но, ни чего кроме песчаного пляжа и возвышающейся громады скалы, я не увидела.

— Далеко еще до города?

— Какая же ты не терпеливая Варвара.

Лорд подвел меня к узкой лесенке, выдолбленной прямо в скале, которую я бы и неи за что на свете не нашла, не укажи Эрик на нее. И мы начали восхождение.

Приблизительно на середине пути Эрику пришлось взять меня «на буксир», уж больно высокой и крутой оказалась лестница, и я к своему стыду была не готова к таким испытаниям. Торнэ-младший проворчал что-то о хилых лисятах, но в помощи не отказал, все-таки и в его интересах, чтобы я добралась до нашего пункта назначения до вечера.

В итоге, когда добрались до верха, цветом лица я напоминала спелый помидор, а дышала словно курильщик с сорокалетним стажем после пятикилометрового кросса. Отдышавшись, огляделась. Так, и где этот Грауф?

Ни чего кроме серой высокой стены я не наблюдала. У стены, конечно, имелись ворота и даже охранник, но за ними наблюдалось только поле, как собственно и перед ними.

Эрик загадочно улыбнулся и в ответ на мое замешательство и потопал в сторону стены. И я двинулась за ним.

При нашем приближении мужчина у ворот весь подобрался и встал, вытянувшись в струнку. Лорд же важно кивнул ему, и, пропустив меня вперед, подтолкнул к проходу:

— Вперед, лисенок — шепнул мне на ухо Эрик и втолкнул в ворота.

На мгновения я оглохла и впала в ступор, сменившийся шоком. И от позорного выпучивания глаз и потери челюсти спас Торнэ-младший, подошедший сзади:

— Ну, как тебе Грауф, столица Парнесса?

Это было нечто! Не то чтобы я ожидала увидеть низенькие дома, узкие улочки, и мостовые, мощенные булыжниками, нет. Но и небоскребов из стекла и камня, устремившихся ввысь я не ожидала. Ровные дороги, по которым разъезжали так называемые повозки (открытый или закрытый транспорт, наподобие земных автомобилей начала двадцатого века), а в небе, между высотками, то и дело сновали люди на ЛИСах. Всевозможные магазинчики, ресторанчики, кафе и гостиницы подсвечивались разноцветными огоньками. Было шумно, ярко и совершенно невообразимо.

Оглянулась назад, чтоб посмотреть туда, откуда мы пришли, но ворот не было, вместо них имелся, судя по всему, портал, переливающийся всеми цветами радуги. Как потом объяснил Эрик, это такая своего рода защита, направленная на считывание личности, и предупреждавшая стражей, если в город прошел человек, совершивший тяжкое преступление.

Торнэ-младший не стал дожидаться пока я отойду от шока, и повел меня в первый магазин. Какого же огромного труда стоило не глазеть по сторонам и не останавливаться у каждой из витрин, в которых выставлялись совершенно мне не знакомые и от этого такие интересные штучки. Но я, помня наставления Эрика и не желая подвести его, держала себя в руках.

До первого нашего места назначения дошли довольно быстро. Это оказался магазин со всевозможной женской одеждой. Посмотрев на цены, поинтересовалась у младшенького суммой выданной мне Артуром, на что тот лишь отмахнулся и сказал, что я могу выбрать все, что мне приглянется. Предложение, конечно, было заманчивым, но наглеть я не стала и выбрала пару черных брюк, три блузки, теплый свитер и белую юбку чуть ниже колена.

Потом был магазин нижнего белья, в который смутившийся Торнэ-младший не пошел со мной (а вот посмотришь на младшенького и не подумаешь, что он может такого стесняться). Следом были обувной и косметический. Под конец я так умоталась, что даже необычные пейзажи столицы уже не впечатляли, а желудок подавал сигналы о помощи. Печальными глазами посмотрела на лорда и тот, поняв все без слов, повел меня на главную улицу, так как магазин, в котором я производила последние покупки, находился в небольшом переулке.

И мы шли, пока в одной из витрин я не узрела его. Нет, не так. ЕГО! Это было платье моей мечты.

Я не ходила на выпускной бал в одиннадцатом классе. Настроения как-то не было, да и денег на дорогое платье и прочие безделушки тоже. Поэтому, где-то, глубоко в душе, как и любая девочка, мечтала о красивом платье и первом танце с мальчиком в свете софитов. И то, что я увидела в витрине, было именно из моих несбывшихся желаний: насыщенного темно-зеленого цвета, с длинной пышной юбкой из органзы, лиф и верхний слой, спускавшийся небольшим шлейфом, из плотной, наподобие парчи, ткани, корсет же украшен разноцветным бисером и симметричной вышивкой в виде вензелей.

— Нравится? — ворвался в мои мечты голос Эрика.

— Очень!

— Если хочешь, купим.

Я мельком глянула на ценник, прикрепленный к манекену, и цифра, во много раз превышающая стоимость всех моих покупок, развеяла надежду даже просто померить этот шедевр.

— Нет, не надо. Куда я буду в нем ходить? Пыль в библиотеке вытирать?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Диана Казарина читать все книги автора по порядку

Диана Казарина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лисичка для некроманта отзывы


Отзывы читателей о книге Лисичка для некроманта, автор: Диана Казарина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
тапка
6 февраля 2023 в 16:31
дорогой автор,срочно ищите помощника для вычитки и исправления ошибок. хотя,может быть,кому-то такое повествование и ,,зайдёт,,
x