Полина Краншевская - Престол для бастарда (СИ)
- Название:Престол для бастарда (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полина Краншевская - Престол для бастарда (СИ) краткое содержание
В тексте есть: интриги, сильная героиня, сложные отношения
18+
Престол для бастарда (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Светлого утра, леди, — услышала я приятный мужской голос и обернулась. — Я сэр Варн Корин. Что я могу для вас сделать?
— Светлого, — пробормотала, растерявшись. — Меня зовут Британи Нидл. Я вчера лечила сэра Корина в Магической Академии и сегодня зашла узнать, как его самочувствие. Только это совершенно точно были не вы. Возможно, я все-таки ошиблась магазином. Извините. Я пойду.
— Нет, что вы! — воскликнул мужчина, просияв. — Никакой ошибки! Вы исцелили моего отца, сэра Ральфа Корина. И я так вам благодарен, вы не представляете! Ведь моя жена уже хотела подавать на развод, сказала мне, что не может больше выносить беспрестанных жалоб свекра. А теперь у нас все в порядке. Папа стал таким, как много лет назад, добродушным и жизнерадостным. А жена, наконец, решилась подарить мне первенца. Прошу, не уходите. Я сейчас пошлю за отцом, и мы все вместе побеседуем.
Младший сэр Корин проводил меня в свой рабочий кабинет и отправил вестника. А буквально через четверть часа мы сидели уже втроем и обсуждали самочувствие пожилого хозяина лавки.
— Леди Британи! — воодушевленно вещал пожилой мужчина, которого сегодня было просто не узнать. — Я словно помолодел на пару десятков лет! И главное, у меня ничего не болит. Я даже не помню, когда в последний раз так хорошо себя чувствовал. Вчера рассказал о своем чудесном исцелении всем знакомым. И, представляете, они тоже захотели у вас проконсультироваться и заказать исцеляющие амулеты! А я старый дурак, даже никаких сведений о вас не узнал, так был потрясен своим состоянием. Сама Пресветлая вас сюда сегодня привела, не иначе. Прошу, не откажите страждущим в помощи! Естественно, они вас щедро отблагодарят, это даже не обсуждается.
— Честно говоря, — совсем стушевалась от такого напора, — я в Делме проездом. Через три дня отправляюсь в столицу по делам семьи. Да и провести осмотр мне банально негде. Даже не знаю, как я могу кому-то помочь при таких обстоятельствах.
— Ни о чем не беспокойтесь! — заверил меня старший сэр Корин. — Я все организую. Приходите вот по этому адресу после обеда. Это моя старая мастерская. Сейчас я там работаю периодически для собственного удовольствия. Там вполне достаточно места, чтобы заняться больными людьми.
— Хорошо, — неуверенно проговорила, все еще сомневаясь в успехе этой задумки. — Я приду.
— Вот и отлично! — обрадовался мужчина. — Тогда до встречи.
Покинув магазин семейства Корин, медленно побрела вдоль улицы. Билет в центральный регион у меня на руках. Работу, пусть пока не совсем мне понятную, я нашла. Теперь дело за документами. Сверившись с картой, устремилась в сторону отделения правопорядка.
Дойдя до уже знакомого мне здания, затаилась на противоположной стороне улицы. Как же мне поговорить с Джеромом? Зайти внутрь и просто его вызвать к дежурному магу, мне показалось слишком опасным. Меня могли заметить и узнать. Что если Клифорд сообщит обо всем Райану, а тот магистру? Тогда нужно ждать, пока молодой человек сам выйдет на улицу.
Устроившись в кафе напротив здания отделения, установила следилку, настроенную на ауру Джерома, и достала из своего рюкзака подаренную преподавателем Академии книгу. Свои вещи я побоялась оставлять в гостинице, и вот теперь смогла в полной мере оценить удобство того, что весь мой не хитрый скарб рядом.
За чтением и чашкой ароматного чая время промелькнуло незаметно. Когда моя следилка подала сигнал, я быстро собралась и вышла на улицу. Джером шел в компании еще нескольких человек. Среди них был Клифорд, а так же те трое магов, которые попытались напасть на нас в отделении несколько дней назад.
Набросив на себя мощный отвод глаз, поспешила за ними. Улучив момент, когда Джером немного замешкался и отстал от основной группы, подошла к нему в плотную и быстро проговорила, убирая отвод глаз:
— Привет, Джером. Нужно поговорить.
— Бри? — изумился он. — Откуда ты здесь? Что-то случилось?
— Давай отойдем? — попросила. — Не хочу, чтобы твои спутники были в курсе нашего разговора.
— Ладно, — кивнул он в ответ. — Ступай вон в тот сквер, я сейчас подойду.
Перейдя улицу, побежала в указанном направлении и спряталась за пышными кустами на скамейке. Через пару минут появился и Джером.
— Что стряслось? — сосредоточенно уточнил он, садясь рядом.
— Мне срочно нужно в столицу по семейным делам, — принялась объяснять. — Ты не мог бы как-то ускорить выдачу моего удостоверения? Понимаю, что и так заставила тебя заниматься своими делами, но мне просто не у кого больше попросить помощи.
— Ну, что ты! — возмутился молодой человек. — Я тебе уже говорил, что все сделаю, лишь бы тебе помочь. Твое новое удостоверение почти готово, осталось только получить подтверждение и поставить соответствующие печати. Думаю, послезавтра уже смогу тебе его отдать. Где ты остановилась?
— Недалеко от центральной площади, — уклончиво проговорила. — Давай встретимся послезавтра в том ресторанчике, где мы обедали после экзамена? Во сколько ты заканчиваешь работу?
— Примерно в восемь вечера, — задумчиво проговорил Джером. — В восемь тридцать буду в ресторане. Устроит?
— Конечно, — благодарно улыбнулась ему. — Спасибо! Только у меня есть к тебе просьба. Никому не говори о том, что виделся со мной. У меня возникли некоторые разногласия с магистром. И я бы не хотела, чтобы он знал, где я нахожусь.
— Надеюсь, ничего фатального? — с тревогой спросил он.
— Нет, — усмехнулась. — Просто не сошлись во взглядах на жизнь. Может, я зря переживаю. Но мне хочется быть уверенной, что меня не потревожат.
— Ясно, — кивнул Джером. — Мне пора. Увидимся послезавтра.
— Пока, — махнула ему вслед.
Хвала Пресветлой, вопрос с документами почти решен. Теперь работа. Перекусив каким-то бутербродом на ходу, поспешила к мастерской сэра Корина.
— А вот и леди Британи! — первое, что я услышала, войдя внутрь добротного двухэтажного дома на одной из отдалённых от центра улочек Делмы.
— Светлого дня, господа и дамы, — поприветствовала собравшихся в довольно большом зале.
— Светлого! — наперебой принялись со мной здороваться пожилые, по большей части, люди. — Мы вас так ждали!
Чувствуется, вера населения в любом городе, стране и даже мире в чудо и великого мессию, который исцелить что угодно одним только взмахом руки, неискоренима. Надеюсь, я справлюсь, и ситуация не выйдет из-под контроля.
— Проходите сюда, леди, — услужливо отодвинул для меня стул сэр Корин, после того, как я привела себя в порядок в ванной комнате на первом этаже мастерской.
Заняв место за специально для меня приготовленным письменным столом, начала прием страждущих, как назвал их пожилой дизайнер одежды. К счастью, сложных, запутанных или редких случаев сегодня не было. Все было довольно банально, поэтому даже моих не самых глубоких знаний врачевания оказалось достаточно, чтобы помочь этим людям. И все как один принесли с собой такие же обереги с образом Пресветлой, как у сэра Корина. Так что, под вечер я была выжата до предела, как лечением, так и наложением целебных и защитных плетений на простенькие амулеты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: