Дж. Андрижески - Меч
- Название:Меч
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дж. Андрижески - Меч краткое содержание
«Теперь я официально террористка…»
Потеряв мужа, Элли становится новым лицом видящих и сражается, чтобы не дать мирам людей и видящих схлестнуться в полноценной войне.
Но её муж, Ревик, на самом деле не погиб. Вместо этого он превратился в того, кого она едва узнаёт. Но не успевает она адаптироваться, как они оказываются по разные стороны баррикад, на грани расовой войны — войны, которую он хочет развязать, к которой он готов, и хуже того, он уже ведёт эту войну.
Компромисс с ним, похоже, невозможен, но в то же время это кажется единственным способом, которым Элли может спасти его от него самого и не дать убить всех, кого она любит.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: эта книга содержит нецензурную брань, секс и жестокость. Только для взрослых читателей. Не предназначено для юной аудитории.
«Меч» — это третья книга в серии «Мост и Меч». Она также связана с миром Квентина Блэка и занимает место в обширной истории/мире видящих.
Меч - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ревик! — позвала я. — Прекрати!
Я ощутила его свет и шепоток его удивления.
В ту самую долю секунды до меня дошло, что 'Дори прав. Я действительно научилась лучше закрываться щитами. Обернувшись на внедорожник, я заметила, что ветровое стекло было таким же затемнённым, как и у бронированного грузовика перед нами. Я совсем не видела Джона.
Однако теперь Ревик сосредоточился на мне.
Я чувствовала это через одностороннее стекло.
— Не убивай его! — я повысила голос, хмурясь. — Он говорит правду. Я уже сказала тебе, что Фиграна у нас нет. Так что помоги мне боже, я заставлю тебя убить меня , если ты убьёшь хоть кого-то из них. Мне всё равно, как бы он тебя ни подначивал…
Наконец, я наградила Балидора предостерегающим взглядом.
Балидор нахмурился, но ничего не сказал.
Я подошла к месту, где он вместе с остальными стояли и смотрели на меня. Взгляды Балидора, Касс, Чан и Дорже были самыми пристальными. Судя по их ошарашенным лицам, я предполагала, что они решили, будто Ревик уже меня похитил и где-то удерживает.
Удостоив их лишь беглым взглядом, я сосредоточилась на пассажирском сиденье бронированного грузовика напротив места, где стоял Балидор.
— Что за одержимость Фиграном? — спросила я. — Чего ты от него хочешь?
Я вышла на тот участок подъездной дорожки, где через открытое окно могла видеть Ревика. Его бледные глаза прищурились, когда он увидел меня, но я с удивлением увидела, что моё появление повлияло на него, каким-то образом выбило из колеи.
Я вновь осознала, что он действительно не почувствовал меня здесь.
Заметив мою пытливость, он отвёл глаза, посмотрев на видящего, который сидел рядом с ним — это оказался Врег.
Я кивнула видящему с китайской внешностью.
— Врег, — произнесла я.
В его взгляде проступило смутное одобрение. Я видела, что он смотрит на меня и улыбается.
— Мост.
— Раз уж мой муж, похоже, не в настроении разговаривать, я спрошу у тебя, — сказала я ему. — Чего вы хотите от Фиграна?
— Он опасен, Высокочтимый Мост, — тут же ответил Врег уважительным тоном. — Мы бы хотели удостовериться, что он не представляет угрозы для нас. Или для кого-либо ещё.
— Кого-либо ещё?
— Для тебя, Высокочтимая.
— Понятно, — я скрестила руки, посмотрев на Ревика. Я ощутила, как напрягаются мои челюсти, когда я увидела сажу и пепел на его лице и тёмном свитере. — Гордишься собой, муж? — я с трудом сглотнула, подавляя подступающие эмоции. — Полагаю, тебе не хватило убить несколько миллионов в одну войну…
— Элисон, — перебил он. Его бледные глаза посмотрели в мои. — Что ты делаешь?
— Не даю тебе убить моих друзей, — я поджала губы, когда правдивость этих слов отложилась в сознании. — Почему ты всё ещё здесь? Разве ты не сделал то, зачем пришёл?
Его подбородок напрягся. Я видела, как он взглянул на Балидора, затем на остальных членов Адипана, расположившихся за машинами скорой помощи, подняв винтовки.
— С ними ты не в безопасности, — наконец, произнёс он.
Я рассмеялась. Ничего не могла с собой поделать.
— Ты прав. Никто не в безопасности, пока ты разгуливаешь на свободе. И уж точно не я.
— Элисон, — прорычал он.
Я подняла ладонь, с трудом выдерживая его взгляд.
— Я ценю твои услуги, оказанные мне этой ночью. Ценю, — я увидела, как его взгляд дрогнул, быстро окрашиваясь ошеломлённым неверием. Я продолжила прежде, чем он успел заговорить. — Однако не думаю, что они понадобятся мне вновь. Я попрошу Вэша разделить нас.
Я помедлила, чтобы удостовериться, что он меня услышал.
— Это освободит тебя и позволит преследовать свои другие цели. Не беспокоясь обо мне, — я подавила жаркий прилив эмоций и закусила губу. — Сегодня ты меня использовал. Чтобы убить всех этих людей. Ты меня использовал . Не думай, что я этого не знаю.
— Элисон… — прорычал он.
— Нет, — я посмотрела ему в глаза, и в моем голосе зазвучало предостережение. — Не сотрясай воздух впустую. Никакие твои слова не изменят того, что ты сделал.
Стиснув зубы, я отвернулась от выражения его лица. В его глазах стояла злость, неверие, раздражение, вина — но в то же время беспомощность и боль в таких количествах, что я не могла на это смотреть. Что-то в выражении его лица напомнило мне о нашей хижине.
Но я не могла об этом думать. Не сейчас. Может, уже никогда.
— Я хочу, чтобы ты ушёл, — сглотнув, я покачала головой. — Я хочу, чтобы ты ушёл, и я больше не хочу тебя видеть. Никогда.
— Это не сработает, Элли, — произнёс он опасно тихим голосом. — Даже если ты говоришь серьёзно, Вэш уже не может разделить нас. Я давным-давно говорил тебе, что для нас это билет в один конец. Ты приняла это решение. Мы оба приняли.
— И ты его нарушил, — напомнила я, поднимая взгляд. — Раз за разом.
Он уставился на меня. Я видела в его глазах противоречие, раздражение, которое теперь граничило с яростью, а также чувство вины, искрившее вспышками боли.
— Элисон, я не хочу обсуждать это здесь…
Я перебила его, продолжив так, словно он ничего и не сказал.
— …И возможно, ты прав, муж. По поводу нас, по поводу связи, — я покачала головой и поджала губы, не глядя на него. — Я честно не знаю. Но я уверена, Вэш согласится предпринять отчаянную попытку, если я его попрошу. Думаю, Тарси тоже поможет, — посмотрев ему в глаза, я заговорила тише, открывая свой свет, чтобы он мог меня почувствовать.
— В любом случае, между нами всё конечно, Ревик. Всё кончено.
Его челюсти сжались.
Я взглянула на Врега, увидела, что тот побледнел и взглянул на Ревика.
Что-то в выражении лица Врега ударило по мне жаркой волной эмоций.
В этот раз слова прозвучали более иррациональными.
— Ты меня слышал? — я повысила голос, показывая вверх по склону. — Между нами всё кончено. Так что можешь трахать любых проституток, каких захочешь, брат Сайримн. Можешь делать все, что захочешь. Я отказываюсь от любых притязаний на тебя. Я ожидаю, что ты сделаешь то же самое в отношении меня.
Ревик посмотрел мне в глаза.
Я осознала, что колеблюсь при виде того, что они выражали. Его радужки тускло искрили светом, но, похоже, он делал это бессознательно. Я всё ещё пристально смотрела на него, пытаясь понять, что же я вижу, когда он отвернулся и вытер лицо ладонью.
Я с каким-то смутным шоком осознала, что это были слезы в его глазах.
— Элли, — он вновь посмотрел на меня. Его голос звучал холодно, но тихо, непроницаемо. — Этого будет недостаточно. Мы не просто супруги… мы никогда не были просто супругами. Ты не сумеешь так просто избавиться от меня. Даже если ты разорвёшь связь, — он встретил мой взгляд пустыми глазами. — А ты не разделишь нас, Элисон. Я тебе не позволю.
На мгновение мы лишь смотрели друг на друга. Я чувствовала, как наши света толкают друг друга, и в пространстве между нами трещит стена электричества. Затем его aleimi сдал назад, и Ревик отвернулся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: