Дж. Андрижески - Меч
- Название:Меч
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дж. Андрижески - Меч краткое содержание
«Теперь я официально террористка…»
Потеряв мужа, Элли становится новым лицом видящих и сражается, чтобы не дать мирам людей и видящих схлестнуться в полноценной войне.
Но её муж, Ревик, на самом деле не погиб. Вместо этого он превратился в того, кого она едва узнаёт. Но не успевает она адаптироваться, как они оказываются по разные стороны баррикад, на грани расовой войны — войны, которую он хочет развязать, к которой он готов, и хуже того, он уже ведёт эту войну.
Компромисс с ним, похоже, невозможен, но в то же время это кажется единственным способом, которым Элли может спасти его от него самого и не дать убить всех, кого она любит.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: эта книга содержит нецензурную брань, секс и жестокость. Только для взрослых читателей. Не предназначено для юной аудитории.
«Меч» — это третья книга в серии «Мост и Меч». Она также связана с миром Квентина Блэка и занимает место в обширной истории/мире видящих.
Меч - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я чувствовала, что письмо тронуло часть меня.
Я знала, что не относилась к этому полностью объективно, что бы я себе ни говорила. Я знала, что не могла быть полностью объективной, как и говорил Балидор. Какая-то часть меня всегда будет хотеть к нему — отчасти потому, что я любила его, отчасти из-за этой тяги. Я также чувствовала надежду из-за слов Вэша, и я знала, что не могу довериться этой надежде.
И всё же я невольно чувствовала, что две вещи указывают в предельно ясном направлении.
Я взглянула на Балидора, осознав, что в комнате вновь воцарилось молчание.
Я видела, что он смотрит на меня, и его серые глаза сделались похожими на кремень.
— Ты уже приняла решение, — сказал он.
— 'Дори, это единственный логичный вариант.
— Нет, Элли. Это явная уловка, манипуляция связью… и весьма жестокая, к тому же. Не ведись на это, умоляю тебя!
— Он может убить Вэша, если мы это не сделаем, — начала я.
— Он совершенно точно попытаемся, если мы этого не сделаем, да, — взгляд Балидора посуровел ещё сильнее. — Объясни мне, Элли, как этот факт делает его хоть сколько-нибудь привлекательным супругом для тебя. Объясни это, пожалуйста. Потому что мне непонятно, почему ты вообще допускаешь мысль о том, чтобы делить постель с монстром, способным убить Вэша, который десятилетиями обращался с ним как отец и защитник.
Я почувствовала, что стискиваю челюсти. Я начала отвечать, затем передумала и отвела взгляд.
В итоге я сосредоточилась на цветах внизу лестниц.
— Моя работа — сохранить тебе жизнь , Элисон! — рявкнул Балидор, повышая голос. — Если это невозможно, тогда я должен хотя бы уберечь тебя от Дренгов. Если ты ментально не в состоянии сделать это самостоятельно, то я совершенно «вправе», как ты выражаешься, объявить тебя недееспособной и принимать такие важные решения за тебя…
Я почувствовала, как мои пальцы сжимаются в кулаки на бёдрах.
Ощутив на себе взгляды Касс и Джона, я посмотрела на них и увидела, что они оба побледнели. Но они не очень-то рвались защищать меня.
Джон, похоже, прочитал мысли на моем лице, сглотнул и посмотрел мне в глаза.
— Он прав, Эл, — сказал он. — Ты не можешь доверять Ревику в этом. Я говорил с ним той ночью в Дели. Он ясно выразился. Он совершенно не собирается уважать твою свободу воли в этом отношении… как и во всём, что касается вас двоих. Он хочет видеть тебя рядом с собой. Точка. Он предельно ясно сказал мне, что убьёт любого, кто тебя коснётся, Элли.
Я нахмурилась, вновь посмотрев на Балидора.
Увидев выражение его лица, я осознала, что там не было ни капли удивления из-за слов Джона.
— Ты знал об этом, — сказала я, затем посмотрела на Джона. — Почему ты мне не сказал?
В голос Джона просочилось раздражение.
— Когда, Эл? Когда я должен был сказать тебе? До или после того, как твой муж взорвал чёртову бомбу в лобби пятизвёздочного отеля? Мне стоило сказать об этом во время полёта, большую часть которого ты проплакала в грузовом отделении?
Я стиснула челюсти так, что заболело лицо.
— Ты не хотела это слышать! — сказал Джон.
Я посмотрела на него, заставив себя умолкнуть на несколько секунд. Я посмотрела на Касс, чьё выражение было более противоречивым, но не походило на несогласие. Кивнув самой себе, я отвернулась, сжав ладони между коленями.
— Понятно, — сказала я, снова кивнув. — То есть все вы просто приняли одностороннее решение не говорить мне то, что может повлиять на мою жизнь. И не только на мою жизнь… а в теории и на жизнь других.
Я наградила выразительно сердитым взглядом Балидора, который лишь поджал губы.
Переведя взгляд обратно на Джона и Касс, я продолжила холодным голосом:
— …Я понимала необходимость скрывать от меня некоторые ключевые решения. Я не жаловалась, когда вы не могли говорить мне, куда мы направляемся, не сообщали детали, касающиеся меня и безопасности Вэша. Я не жаловалась, когда вы отрезали меня от защищённых частей конструкции… или когда вы отрезали меня от совещаний по армейским и разведывательным стратегиям.
Я почувствовала, что Балидор хочет заговорить.
Повернувшись, я наградила его злым взглядом и заставила умолкнуть.
— …Но я не припоминаю, чтобы отказывалась от лидерства по всем операциям. Я не знала, что меня признали непригодной для принятия любых объективных решений. Или что вы все считаете, будто мне нельзя доверять, будто я не смогу ставить благо всей группы превыше моих чувств…
— Ты ушла с ним, Элли! — сказал Балидор. — Как мы можем доверять тебе, когда он щелкает пальцами, и ты тут же бежишь? Хуже того, ты переспала с ним. Ты действительно настолько глупа и не знала, что это укрепит твою связь с ним? Ты действительно думаешь, будто сможешь притворяться, играя жену агента Дренгов?
Я крепче сжала ладони.
— Балидор…
— Не надо мне тут этого командирского дерьма! — Балидор хлопнул ладонью по деревянной опоре лестниц. Я подпрыгнула и напряглась. — Элисон! Ты лишь убеждаешь меня, что ты себе не представляешь , с чем имеешь дело в его лице!
Мое терпение лопнуло.
— Блядь, ты забыл, с кем разговариваешь? Почему ты решил, будто имеешь право командовать мной как…
— То есть, такое разрешается только твоему мужу?
Моя злость превратилась в ярость, нахлынув так резко и мощно, что поначалу я не могла её контролировать. В то же мгновение я осознала, что она вообще не похожа на моё чувство.
Ревик слушал всё это.
— Элли! — воскликнула Касс, привлекая к себе мой взгляд. — Никто здесь не оскорбляет тебя!
— Чушь собачья! — повернувшись к Балидору, я поддела пальцами ошейник. — Вот для чего это на самом деле, 'Дори? На случай, если не удастся держать меня в узде?
Взгляд Балидора сделался бесстрастным.
— Возможно, уже слишком поздно, — сказал он.
Уставившись на него, я осознала, что я произнесла это сгоряча, но он-то говорил смертельно серьёзно. Словно увидев выражение моего лица, он покачал головой и резко щёлкнул языком.
— Элисон! — сказал он, вновь хлопнув ладонью по деревянной опоре, чтобы привлечь мой взгляд. — Я лидер Адипана! Я не могу допустить, чтобы Мост попала в лапы Дренгов! Разве ты не видишь? Он переманивает тебя, Элли! Он делает это так же открыто, как я смотрю на тебя! Мы уже наполовину враги в твоих глазах!
— Эй, — вмешалась Касс. В её голосе слышалась нервозность. — Сдай назад, 'Дори. Не думаю, что всё так плохо…
— И это говоришь ты ? — спросил Балидор, повернувшись к ней. — Ты носишь его блядскую метку , Кассандра! Твой любовник — один из людей Салинса! Если на то пошло, то он может быть предателем, доложившим ему, где мы сейчас. Возможно, именно так Сайримн нашёл нас!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: