Тайга Ри - Перерождение [СИ]

Тут можно читать онлайн Тайга Ри - Перерождение [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тайга Ри - Перерождение [СИ] краткое содержание

Перерождение [СИ] - описание и краткое содержание, автор Тайга Ри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вайю умирает в тюрьме и получает возможность вернуться на 18 лет назад, в самое начало истории, когда клан ещё процветает и все живы. Теперь задача бесполезной Вайю, зная будущее, защитить свой род и свою семью...
Первый том закончен. Вторая часть тут: Warning
Сюжет двигается не спешно. Уделяется много внимания акцентам. ГГ не нагибатор, и не обладает супер-силой с кучей "роялей" в кустах. А "эффект бабочки" предполагает, что все летит в полную ж***, от одного взмаха крыла.

Перерождение [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Перерождение [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тайга Ри
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Зажмурилась, концентрируя силу в пальцах, и со всей силы воткнула стержень в мостовую. Наполненный силой артефакт вошел в камни, как нож в масло, погрузившись на треть.

Артефакт надсадно загудел, активируясь, и купол защиты раскрылся над нами большим серебристым шатром.

Мы – успели.

Я перевела дыхание. Руки саднило – видимо порезалась, пока падала, я подползла к артефакту и для надежности измазала его своей кровью, не знаю, насколько это его усилит, но не пропадать же добру. Алариец дышал тяжело, надсадно и с нехорошим присвистом. Задеты лёгкие? Руки сами на автомате проверили кости головы – целы, прощупали мышцы, и оторвав край рубашки, я начала бинтовать ему голову и грудь.

Аларийцы. Магия не них не действует в полном объеме, но хотя бы просто остановить кровь.

Защитный купол пока справлялся со свое задачей, слегка вздрагивал под ударами молний, но я знала, что самое сложное ещё впереди, когда в наш мир явится Вызванный. И только тогда можно будет сказать, на совесть ли работают дядины артефакты.

Я задумалась, а Фэй дергала меня за порванный рукав, и видимо уже давно, пытясь привлечь мое внимание. За границей защиты стояла испуганная девушка-служанка, с двумя детьми, малышка-девочка в когда-то баснословно дорогом, расшитом аистами розовом шелковом халатике на руках, и чумазый мальчишка в синем кафтане, стилизованном под детскую военную форму. Характерный разрез глаз, волосы…дети Тиров?

Защита снижала уровень звука и защищала от дождя, и я видела только, как шевелятся ее губы: «Впустите, ради Великого впустите нас…».

Я метнулась к краю, и, протянув руку за границу, рванула на себя мальчика, потом девочку, и только потом служанку. Я могла проводить в купол только одного за раз.

– Госпожа…, – девушка рыдала, от облечения ее ноги подкосились, и она осела в лужу. Все мокрые, заляпанные сажей и кровью. Я торопливо крутила детей из стороны в сторону, на ощупь проверяя повреждения.

Великий! И все темные! Светлые не лечат темных, мои чары бесполезны, остается только действовать по старинке, или надеяться, что к нам в круг приползет темный целитель.

– Девочку – перевязать, оторви от нижней рубашки. Из круга ни шагу, чтобы не происходило, это единственное безопасное здесь место. Вы поняли? Вы поняли меня? – я потрясла всех по очереди, убедившись, что смысл моих слов ясен.

– Госпожа….моя Госпожа там, – служанка дернула меня за подол, указывая на остатки разрушенной сцены. Там, в луже крови, немного шевелилась, пытаясь продвинуться в нашем направлении, высокородная Сира.

Я просчитывала варианты, посмотрев в небо, торнадо набирало силу, хлестал дождь и трещали молнии, но Вызванного пока не было. Время пока есть. До сцены около сотни шагов, и, если тащить на себе…

– Фэй, сидеть тут. Ждать. Ни шагу, ясно, Фэй!

– Вайю, куда ты, Вайю…, – она так сильно вцепилась в руку пальцами, что пришлось отгибать их по одному.

– Фэй, – я крепко сжала ее лицо руками, – Фэй, смотри на меня. Все будет хорошо, я знаю, что делаю…Фэй, ни шагу за границу, ни шагу, ты поняла меня? – отвечаешь за тех, кто в круге. Фей заторможено кивнула.

Я сняла короткий кинжал с пояса аларийца и высоко обкромсала края юбок – удобнее бегать и перепрыгивать препятствия, поправила деревянный кругляш амулета Великого на шее, и рванула под дождь к сцене…

Глава 15. Вызванный 2

Сердце билось в горле, я петляла, подпрыгивала и про себя считала разряды. Обыватели думают, что призыв хаотичен и сила рассеивается в пространстве по случайному принципу, это не так. Эта огромная неповоротливая формация на самом деле всегда подчиняется определенному алгоритму.

Раз – два – три – разряд. Пять. Раз – два – три – разряд. Пять. Молнии не бьют в одно место, и постоянно меняют направление, но они тоже двигаются по определенной траектории…круг…воронка…? Спираль!

Дождь заливал глаза, разряды трещали, и один раз меня чуть не зацепило. Я подскочила к разрушенной сцене и развернула даму в бок, спрятав нас за хлипкой иллюзорной защитой остатков реквизита.

Высокая леди пыталась что-то сказать, но выходило только мычание, повреждена голова? Судя по тому, что все лицо залито кровью, на голове много сосудов… Руки, шея, почти все целое, не считая перелома ноги – идти не сможет, и я не утащу.

Её тяжелое платье из дорогой парчи, намокло и стало практически не подъемным. Справа, под обрушившейся балкой лежал мужчина, который жадно следил за моими прыжками. Живой мужчина, слава Великому, похоже один из труппы менестрелей.

До него десять шагов.

Если сдвинуть балку … решения принимались мгновенно, я перепрыгнула мусор и, используя обломки как рычаг, чуть-чуть приподняла брус. Он застонал, но смог выбраться. Одна рука повисла, как плеть, но ноги целые – ходить может. Я знаками показала на купол, который серебрился в центре площади.

Сзади, осветив всё вокруг, шарахнула молния, и мы быстро поползли обратно.

Не забывать – считать! Раз. Два. Три. Разряд. Пять. Молнии пошли на большой круг спирали, значит, кольцо скоро будет сжиматься, можем успеть проскочить.

Я остервенело срезала тяжелые парчовые юбки, и придерживая за талию и руку, мы потащили её вперед. Дождь лил стеной, мы брели, спотыкаясь, поддерживая под руки обмякшее тело.

Десять шагов. Сорок шагов. Шестьдесят. Вправо!

Я оттолкнула их, разбив связку, и в то же место ударила молния. Слишком быстро. Слишком быстро бьют. Не успеваем.

Навстречу, из-под купола под дождь вылетела Фэй-Фэй и служанка, они подняли даму и быстро-быстро волоком потащили ее к защите. Я бежала следом и, занырнув внутрь, протянула руку, чтобы втащить всех по очереди в свой круг.

Можно отдышаться. Наш улов – трое взрослых и двое детей. Плюс с нами – восемь человек. Трое ранены и не в строю. Двое – дети. Итого у меня ровно три бойца. Не густо.

Небо ярилось, вспыхивая тут и там громовыми раскатами, воронка вращалась быстрее и быстрее, поднимая в воздух пока ещё мелкий мусор с земли, но уже совсем скоро…

Война. Я ненавидела это слово. Я ненавидела кровь, грязь, вонь, дождь и громовые раскаты. Я ненавидела войну, и я болела ей. Я была больна войной, как отвратительный мерзкий яд она текла в моей крови, вспыхивала пульсом, наполняла грудь дыханием.

Я смаковала запах гари и дыма, смешанный с запахом озона и дождя, и впервые с того момента, как я очнулась здесь, в поместье Блау, я наконец-то почувствовала, что я живу.

Я – живу.

Драться – гремели боевые барабаны у меня в ушах имперским маршем, наступление, дивизия – разворот, принимай раненых…

Я прикрыла глаза и постаралась поймать внутри состояние, которое позволяло мне проводить операции, стоя по 20 часов за столом без перерыва, лазить под градом встречных разрядов, тащить на себе тех, кого откопали в груде умертвий…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тайга Ри читать все книги автора по порядку

Тайга Ри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перерождение [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Перерождение [СИ], автор: Тайга Ри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x