Мари Явь - Атомное комбо
- Название:Атомное комбо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мари Явь - Атомное комбо краткое содержание
Атомное комбо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Его светло-серые глаза заблестели, я видела, как сузился его зрачок. Гарри уже понял, к чему я клоню, и теперь из последних сил сопротивлялся этой мысли.
— Его избивали, и ты спас ему жизнь. Вспомнил?
— Нет, — прошептал Дагер, и я обвила его шею рукой.
— Расскажи Вильме, что ты снова поступил, как настоящий герой. Вскочил с места и остановил это безумие прежде, чем того дурака забили до смерти.
— Нет.
— Говори громче, Вильме же не слышно ни черта. Разве ты не спас его? — Я нахмурилась. — Выходит, ты не знаешь, чем там дело закончилось?
Дагер мотнул головой, выглядя так, словно готов был потерять сознание в любой момент. По его вискам скользили капли пота.
— Вильма, комиссар не знает продолжения этой истории, потому что он в тот раз даже пальцем не пошевелил. Хотя тот малец выглядел едва ли менее несчастным, чем ты на том вокзале, комиссар не стал вступаться за него. Сопляк сам напросился, так ведь? Ты был рад тому, с каким энтузиазмом все бросились спасать твою честь?
Он долго молчал, прежде чем едва слышно зашевелить губами:
— Почему ты не сказала? Я не хотел…
— Смотреть на это! — закончила за него я. — Поэтому ты сказал «не здесь»!
— Я думал, ты мертва.
— Никто сейчас обо мне не говорит. Ты что, не слушал?
— Я думал, ты мертва, — повторял он тихо, как помешанный. — Если не тот поезд, то солдаты. У них же был приказ. Ты не могла выжить. Не могла быть там. Ты не могла выглядеть так.
— Ты чего? — Я потеребила его плечо. — Расстроился, что ли? Прекрати, ведёшь себя как ребёнок, а Вильма, между прочим, ждёт от тебя решительных действий. Или тебе снова наплевать, и Ранди может продолжить, только «не здесь»?
Хотя едва ли Ранди был в настроении для продолжения. Вообще, вся эта комедия уже исчерпала себя, и всё указывало на то, что пора закругляться.
— Дай-ка это сюда, пока не поранился. — Я убрала руку Дагера с кобуры и вытащила пистолет. Гарри даже не пытался сопротивляться. — Придержу у себя, а ты… Ты продолжай. Мы же помешали твоей трапезе, да? Выглядишь ты неважно. Что бы сказал Свен, увидь тебя сейчас? В конец заработался. Будет совсем уж нехорошо, если в могилу тебя загонит именно Ирд-Ам. Ты ведь всё сделал, чтобы этого избежать.
Глава 44
Вильма рассчиталась и уехала из города на следующее утро. Так Дагер лишился домработницы, но, кажется, не сильно переживал по этому поводу. Он пропадал сутками на службе, приходил, когда я уже спала, уходил, когда я и не думала просыпаться. По утрам он оставлял на кухонном столе записки, и с каждым днём его почерк становился всё менее разборчивым, а смысл всех записок сводился к запрету выходить из дома.
— Он сказал оставаться дома. У нас нет документов, и если…
— Я скорее сдохну, чем позволю грёбаному предателю указывать мне, — ответил на это Ранди, спускаясь с крыльца. — И чёрта с два он будет меня содержать. Дом, одежда, еда… как же меня тошнит от всего этого дерьма.
— И что ты собираешься делать?
— Я бы хотел спросить то же самое у тебя! — Он обернулся, мечтая найти горло, в которое мог бы вгрызться. — Что ты собираешься делать? Подчиняться ему и дальше? Все эти четыре года ты только и думала о том, как мы доберёмся до этого мудака. Я должен был убить его, а ты должна была смотреть на это. Как с Хизелем и Митчем. Но когда я попытался взять всё в свои руки…
— Ты просто хотел трахнуть Вильму, потому что у неё большая грудь и волосы, где надо. Ты ведь уже позабыл, как выглядят настоящие, чистенькие женщины, — проговорила я, оттягивая футболку на своей груди. — Твоя похоть и моё возмездие — не одно и то же.
— Твоё возмездие? Это то самое, во время которого ты елозила по его члену? — Ревность к злейшему врагу, хуже не придумаешь. Атомный хотел покинуть чёртов дом, пропитанный присутствием Дагера, по понятным причинам. И одно то, что я всё ещё оставалась за порогом, выводило Ранди из себя. — Ну и как ощущения?
— Он был намного мягче, чем у тебя, наверное, потому что у комиссара не встаёт на чужие страдания.
Это прозвучало так, будто я ставлю Дагера в пример, ужасно, в общем, но Ранди не остался в долгу.
— И на тебя, похоже, тоже.
— На всё уродливое, короче говоря, — согласилась я, захлопывая дверь.
Ранди ушёл, взбешённый тем, что я ему это позволила. Я осталась в доме предателя, взбешённая тем же: я бы хотела, чтобы Ранди выкрал меня и из этой тюрьмы тоже. Я бы сопротивлялась, пыталась его образумить, говорила бы, что это единственное безопасное место во всей стране, а он бы молчал, унося меня всё дальше… неважно куда. Я бы хотела, чтобы он целовал и трогал меня везде, присваивая и наказывая. Я бы хотела сжимать его горло пальцами и спрашивать, нравится ли ему его «поводок». Я бы хотела прикоснуться к его твёрдости, свидетельствующую о том, что у него встаёт на уродливое. На меня в первую очередь. Я бы хотела… хотела… хотела…
Прижавшись к двери спиной, я сползла на пол, просунула руку в шорты и сделала за Ранди его работу. И это были лучшие ощущения за последние шесть лет, от которых я была в восторге и в ужасе одновременно. Я поклялась, что никогда больше не сделаю ничего подобного, но уже через пару минут нарушила клятву. Я сходила с ума от обиды и тоски, я чувствовала себя брошенной и виноватой, и (как во все самые тяжелые минуты) мне нужно было хоть что-нибудь от Ранди, если его самого не было рядом.
Я представляла, что бы он сделал, увидь меня с рукой, просунутой между ног. Если бы он одумался и решил вернуться. Если бы как всегда неслышно подобрался к двери и распознал в моих робких стонах своё имя. Но я никогда не узнаю, что было бы, потому что Ранди пропал на несколько дней. И хотя он не показывался на глаза, я знала, что он бродит где-то поблизости, потому что оставить меня другому мужчине (тем более, Дагеру) для него — смерти подобно.
Я же не выходила из дома, и не только из-за наказа или отсутствия документов. С определённых пор я потеряла всякое доверие к не асфальтированным дорожкам, высоким кустам и углам. Этот страх — инстинкт самосохранения, выработанный под руководством Гектора Голдфри — засел у меня в подкорке. Я во всём видела подвох и готова была выполнять команду «ложись», даже когда что-то падало или звонил телефон. А телефон звонил постоянно, вне зависимости от того был Дагер на месте или нет. Громкая, настойчивая трель доносилась из-за запертой двери его кабинета.
Момент, когда я проникну за эту дверь, стал вопросом времени. Это было не только делом принципа, любопытством и намерением угомонить телефон. Я всё ещё искала уязвимое место комиссара, а для этого мне нужно было наверстать упущенное: узнать, как изменился Дагер за эти шесть лет. Я верила, что найду ответы на вопросы в сердце этого дома, завешенного дорогими картинами и портретами вождя только потому, что так надо. Камуфляж. Ни фотографий, ни фотоальбомов, книги только на проклятом ирдамском, одежды — минимум.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: