Карина Хелле - Время лжи
- Название:Время лжи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карина Хелле - Время лжи краткое содержание
Сможет ли она сделать это, столкнувшись со злобным духом из темного прошлого Декса? С любовью и жизнью на кону, Перри должна отыскать правду среди лжи, иначе она может потерять все, что для нее дорого.
Перевод выполнен для группы
Время лжи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Конечно. Ты же моя пленница на неделю, забыла? Я должен представить тебя миллиону людей. Сара и Жорж — друзья Джен, а не мои, но приходится порой идти на компромисс.
— Декс Форей умеет идти на компромисс? — сказала я. — У меня открытия каждый день.
— Точно, — сказал он и встал. Он увидел туфли в пакете. — Ходила с Ребеккой по магазинам?
— Ага, — сказала я и вытащила туфли из коробки.
Его брови взлетели к небесам.
— Ого. Это как… туфли Джен.
— Они не такие вычурные, — сказала я.
— Ну, да, — сказал он. — Обуешь их на ужин?
Я отказалась. Я не собиралась переодеваться, ведь уже выглядела нормально, одеваясь для обеда. Но я не рассказала про клуб с Джен. Я боялась, что он решит, что это хорошая идея.
К сожалению, Джен не смолчала. Она парковала свою машину у ресторана, когда рассказала об этом Дексу.
— Видел туфли Перри? — спросила она, чуть не сбив машину рядом. Водитель из нее был ужасный.
— Да. Опасного вида штуки.
— Я хочу, чтобы она пошла в них в клуб сегодня. Ей нужно разносить их.
Декс поймал Джен за руку, она выровняла руль и снова попыталась припарковаться параллельно.
— Погоди. Что? Клуб?
Он оглянулся на меня. Я попыталась незаметно покачать головой, но Джен сказала:
— Да. Я решила, что девочкам нужно развлечься.
— Ребекка идет?
— Нет, — Джен недовольно сморщила нос. — С чего бы? Только мы с Перри. Я подумала, что нам пора узнать друг друга. Да, Перри?
Она повернулась ко мне. Они ждали какой-то реакции. Я видела, что Декс понимает, как мне неудобно, но он молчал. Лучше бы он сказал: «О, пусть Перри останется дома сегодня». Но — нет.
— Да, — сухо сказала я. — Время для девочек.
Декс покачал головой.
— Мне девушек не понять. Ночь среды. Кто ходит в клуб в среду?
— Оу, Декси Пух, завидуешь, что мы не берем тебя?
Декси Пух? Меня сейчас стошнит.
— Ха! — он хлопнул по колену. — Как же я без дураков, танцующих как бабуины и пьющих пиво за двадцать баксов? Блин, женщина, мне припарковать машину за тебя?
Джен собиралась попытаться третий раз. Она смерила Декса взглядом, но в этот раз ей удалось. Магия третьей попытки.
Я выбралась из машины и огляделась. Я не знала, в какой мы части Сиэтла. Может, Бэлвью? Здесь было мало места, зато виднелись уютные маленькие кафе и магазины, полные сверкающих рождественских украшений. Очередное напоминание, что на носу Рождество. У меня не было настроения праздника. Казалось, вся моя жизнь сосредоточилась на этой неделе в Сиэтле. Я не могла думать, что будет дальше.
Дождя не было, и это радовало, но поднялся ветер, и воздух стал по-зимнему холодным. Этот холод пах снегом, как ветер, несущийся с вершин снежных гор к зданиям.
Я укуталась плотнее в плащ, сунула руки глубже в карманы и присоединилась к Дексу и Джен на тротуаре.
— Мы в нескольких улицах от места, но хотя бы нет дождя, — сказала Джен, мы пошли по улице вместе.
— Нельзя было найти парковку ближе, — проворчал за нами Декс.
Мы с Джен обернулись и явно посмотрели на него одинаково. Может, мой взгляд был более тревожным.
— Что с тобой сегодня такое? — спросила она.
— Ничего, — парировал он, но при этом заметно скривился.
Я замерла, он тоже остановился, и я на миг прижала ладонь к его груди. Я снова переживала.
— Что случилось?
— Ничего, — сказал он спокойнее. Он избегал взгляда Джен, но, увидев мой взгляд, сдался и сказал. — Просто вдруг голова заболела.
Ох. Вина сдавила мое сердце.
Джен вздохнула и отдала ему ключи от машины.
— В бардачке есть немного экседрина.
Он благодарно кивнул, скривился от движения и пошел обратно к машине. Джен потянула меня за руку в сторону ресторана, но шла медленно, чтобы Декс догнал нас.
— У него часто болит голова? — спросила я, надеясь, что это так. При мне такого не было. Может, это было из-за Джен. Я бы не удивилась.
— Порой, — спокойно сказала она. — Так было, когда мы начали встречаться. За последний год было меньше. Не знаю, я не обращаю внимания.
Это точно.
Она заметила выражение моего лица и объяснила:
— Ты же знаешь, что Декс все время странный.
Да, но он был ее парнем. Кстати о нем…
Я замерла и оглянулась, ожидая увидеть идущего Декса. Но я не видела его на темной улице.
Я взглянула на Джен.
— Куда он пошел?
Он покачала головой и быстро посмотрела на блестящие часы.
— Не знаю, но мы уже опаздываем.
Ага, потому что ты ужасно паркуешься.
Она снова развернулась и пошла дальше. Я не могла в это поверить. Я застыла и сказала:
— Я пойду искать его.
Она недовольно вздохнула, но остановилась. Она подошла ко мне и сказала:
— Ладно.
Мы поспешили по улице. Может, он был в машине. Может, зашел в магазин.
Но машина была пустой, а рядом был магазин тканей. Точно не для Декса.
— Декс? — позвала я. Несколько прохожих обернулись на мой голос, но пошли дальше.
— Агх, — прорычала Джен и вытащил телефон. — Я позвоню ему.
Мы выждали пару секунд. Я слышала гудки ее телефона. А потом услышала ироничный звонок Декса — «Final Countdown». Мы с Джен переглянулись, а потом побежали по улице на звук, миновали при этом машину.
— Декс? — позвала она, мы огляделись.
Мы следовали на звук, звонок повторялся, звучал все более зловещим с каждым мигом.
Мы завернули за угол и оказались в узком грязном переулке. Рядом с мусорным контейнером сидел на земле Декс, зажав голову между ног, закрывая руками уши.
От вида мое сердце дрогнуло. Это потрясло и Джен, потому что она застыла у переулка, выглядя скорее испуганной и раздраженной, чем встревоженной. Я взглянула на нее и побежала к Дексу как можно быстрее.
— Декс! — тихо сказала я и рухнула на колени перед ним, ощутила тут же мокрую землю.
Я коснулась его плеч, но он не поднял голову. Я оглянулась в панике на Джен, но она все еще стояла там.
— Джен! — завопила я. Я повернулась к Дексу и придвинулась ближе. Я быстро осмотрела его тело. Он выглядел неплохо, но вел себя как мальчик, проснувшийся от кошмара. Я не видела его лицо, и это беспокоило.
Я убрала его ладони с ушей. Руки были холодными. Я сжала его ладони и медленно потерла.
— Декс? — прошептала я. — Это Перри. — Декс, как ты? Я здесь. Ты в безопасности.
Прошу, дай понять, что ты в порядке.
Я ощутила, что Джен остановилась рядом со мной.
— Он в порядке, — сказала она.
Я раскрыла рот и оглянулась на нее в ярости.
— Откуда тебе знать?
— Потому что так уже было. Да, Декс? Я думала, что панические атаки он преодолел.
— Панические атаки? — повторила я и посмотрела на него. Он медленно поднял голову и посмотрел на нас. На меня, а потом на Джен. Его глаза были красными, словно он плакал.
— Я в порядке, — сказал он без эмоций.
— Вот видишь, — сказала она. — Я иду в ресторан, пока Сара и Жорж не подумали, что мы их бросили.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: