Мария Боталова - Дорогами Эфира (СИ)
- Название:Дорогами Эфира (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Боталова - Дорогами Эфира (СИ) краткое содержание
Дорогами Эфира (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
То же самое проделал Англир. Так что теперь мы воспринимались, скорее, как арэйны, причем довольно-таки сильные.
— М-да… я только что понял кое-что важное, — констатировал Англир не слишком радостно.
— Сюрприз отменяется? Я плохо закрылась?
— Нет. Закрылась ты хорошо. И сюрприз не отменяется, — он мотнул головой. — Но, видишь ли, ощущаешься ты как королевский арэйн Огня.
Не стоило труда догадаться, что это значит.
— Нам придется навешивать на себя рога и крылья?
— Да, придется. Ладно, подумаем об этом потом. А пока — сюрприз.
Англир улыбнулся, раскрывая портал. Не окно, а именно портал — я отчетливо ощутила, что по нитям стихии Льда, устремившейся сквозь пространство, можно не только смотреть, но и пройти.
— Вперед, Инира. Хотя нет. Мало ли что, вместе пойдем.
Он снова взял меня за руку, в портал мы вошли одновременно. А вышли… посреди луга со свежей, сочной травой. Ветер тут же игриво набросился на мои волосы, подхватывая и перепутывая их между собой. Пахло простором, невероятной свежестью и солнечным светом. На ярком голубом небе не было почти ни облачка — лишь тонкие, едва заметные перья расчерчивали его слабыми мазками в нескольких местах. Но что самое восхитительное: все буквально пестрело разнообразными цветами. По большей части, конечно, ярко-зелеными и голубыми. Но не искрами Эфира, уже успевшими порядком надоесть. Мы явно перенеслись за пределы обители Изначальных.
— Ты назад посмотри, Инира, — с улыбкой наблюдая за мной, подсказал Англир.
Я обернулась и не смогла удержаться от восторженного вздоха. Метрах в двадцати от нас начиналась сложенная из неровных бежевых камней дорожка, и вела она к небольшому двухэтажному дому. Из кирпича песочного цвета, с красной черепицей и симпатичными овальными окошками, выглядел дом довольно-таки сказочно.
— Это… наш? — выдохнула я, все еще не веря собственным глазам.
— Да, наш. Я решил, что нам потребуется убежище, куда мы сможем возвращаться, чтобы не перемещаться постоянно между мирами. Все же открывать портал в обитель Изначальных гораздо более затратно, чем перемещения в пределах Арнаиса. Нравится?
— Дом восхитительный! Можно?
— Конечно. Можешь все исследовать, — Англир улыбнулся.
Последующие полчаса я ходила по дому, заглядывая в каждую комнату. Изнутри создавалось впечатление, что этот дом был давно заброшен, но постепенно возрождается стараниями Англира. И когда только успел?
Нашлась и комната для меня, и для него, и гостиная, и даже библиотека с кабинетом.
— А здесь, — Англир обвел руками кабинет, — мы будем собирать, состыковывать и обсуждать всю информацию, которую нам удастся выяснить за время наших вылазок к арэйнам Крови.
— Кстати, в каком кхарриате мы сейчас находимся?
— В кхарриате Природы. Если помнишь, он соседствует с кхарриатом Крови.
— Да. Кхарриат Крови, получается, сейчас на западе от нас.
— Именно, — Англир кивнул. — Думаю, мы почти готовы. Осталось разобраться с нашей маскировкой.
А с маскировкой возникли проблемы. Мы, конечно, подозревали, но, в последний раз заглянув к арэйнам Крови, убедились: нам потребуется не просто крылья и рога на себя нацепить, чтобы выглядеть как королевские арэйны. В кхарриат Крови, как и в кхарриат Эфира или Смерти, почти нет доступа арэйнам других стихий! А полукровок у них нет вообще. По крайней мере, мы не нашли за все время, что за ними подглядывали. Так что нам предстояло каким-то образом притвориться не кем попало, а именно арэйнами Крови.
Если в первом случае достаточно было соткать из наших стихий необходимый реквизит, то во втором поначалу мы встали в тупик. Но я буду не я, если не придумаю что-нибудь совершенно невероятное.
— Как думаешь, мы можем где-нибудь позаимствовать стихию Крови?
— Позаимствовать? В каком смысле? — не понял Англир.
— Ну… вот как мы сейчас покрываем себя пленкой собственной стихии. Просто на нее наложить чужую. Стихию Крови.
— Ты ведь понимаешь, что стихией Крови способны управлять только арэйны Крови. Ну и сам Изначальный, конечно. Которого мы, вообще-то, не собирались посвящать в наше расследование. Иначе можно сразу подойти к нему и спросить, что там у его подопечных творится.
У меня, конечно, были наработки. Были… Но пока, пожалуй, слишком сыроваты, чтобы их можно было использовать.
— Мне кажется, или я вижу в твоих глазах очередную безумную идею?
— Так заметно? — я усмехнулась. — Безумная — это точно.
— Я слушаю, Инира.
— У меня есть тайные разработки. Но… они еще недостаточно проработаны и не прошли испытания. Не в том смысле, что я не успела проверить. Проверяла, пока была в Арнаисе. Просто в том и дело, что ничего не получилось. Заклинание не выдержало испытание. Хотя это даже не заклинание…
— Постой, Инира! Подробнее можно? И желательно с самого начала.
Я перевела дыхание. Да, пожалуй, Англир ничего не поймет, если толком не объяснить. Я уже собиралась поведать ему о своих предположениях, как в голову стукнула еще одна идея. Вот это воистину гениальная идея.
— А древний язык стихий Изначальные знают?
— Знают…
— Прекрасно! — вот теперь я и сама почувствовала, как мои глаза загораются предвкушением и тем самым безумием, которое предшествует гениальным открытиям.
— Но я не помню, — тут же спустил меня с небес на землю Англир. Впрочем, это лишь небольшая проблема, которую вполне можно решить.
Я не спешила отчаиваться.
— Наверняка это есть в книгах, которые ты видел в библиотеке.
— Нет. Я бы заметил, но можно проверить, конечно.
— Обязательно проверим!
Затягивать с этим не стали. Тем более Англир явно заинтересовался туманными намеками и теперь не прочь был бы узнать, что же такое я задумала. Мы вернулись в наш, вернее, общий дворец в обители Изначальных и тут же отправились в библиотеку. Несколько часов потратили, чтобы просмотреть все книги. К сожалению, их было не так много, да и нужной не нашлось.
— Чего ты ожидала? — Англир ни капли не удивился. — Найти словарь с переводом слов с языка стихий на наш?
— Например. Или наоборот.
— Вероятность найти подобный словарь была очень мала, — Англир покачал головой. — Сама подумай. Изначальные знают язык стихий. Зачем им какой-то словарь.
Опять все упирается в то, что знают Изначальные и чего не знаем мы.
— Дартон? — предложила я.
— Думаешь, подскажет?
Я неопределенно повела плечами:
— Он показался мне самым адекватным из всех. Сам ведь пригласил на ужин. И, по-моему, он был не против того, что мы пришли.
— Да, ему было на это плевать.
— Он был задумчив, — поправила я. — Но равнодушие из-за увлеченности какими-то мыслями определенно лучше презрения или ненависти.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: