Элисон Джервайс - За 27 дней
- Название:За 27 дней
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элисон Джервайс - За 27 дней краткое содержание
Поэтому, к удивлению Хедли, именно в вечер похорон Арчера она встречает саму Смерть и получает возможность повернуть время вспять, чтобы помешать Арчеру покончить с жизнью. Подвох? У неё есть только двадцать семь дней, чтобы сделать это. А что если у Хедли ничего не получится? Ну, ей не хочется даже думать об этом.
Специально для группы WORLD OF DIFFERENT BOOKS•ПЕРЕВОДЫ КНИГ•
За 27 дней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Хедли Джеймисон, — сказала я, вежливо улыбаясь.
— Я — Эмилио Бальдуччи, владелец этого прекрасного заведения. — Эмилио протянул руку и энергично пожал мою.
— Приятно познакомиться.
Эмилио громко рассмеялся.
— Мне тоже, caro. — Затем он повернулся к Арчеру и его улыбка расширилась. — Арчер, e 'la tua ragazza? Lei è molto carina . [33] Это твоя девушка? Она очень красивая.
Я понятия не имела, что Эмилио только что сказал, но это заставило Арчера немного покраснеть, и он слегка смутился.
— Нет, — ответил Арчер. — Это не так.
— Ну ладно. — Эмилио выглядел разочарованным. — Эх, юная любовь. Всегда меняется.
И с этими словами он снова отвернулся, начиная разговор с Витторио.
Я повернулась Арчеру и молча уставилась на него.
Он понял то, что я молча спрашивала.
— Он спросил меня, моя ли ты девушка, — пробормотал он, отказываясь смотреть мне в глаза.
— О, — сказала я. Это было самым глупым, что можно было сказать, но это было всё, на что я была способна.
Внезапно мне стало так же неловко, как и ему.
Бог, должно быть, был на моей стороне сегодня вечером, потому что мы все направились к нашим местам минуту спустя. Эмилио вёл нас через ресторан, словно он был предводителем кавалерии, до того места, где стояли не менее трех сдвинутых друг к другу столиков в центре ресторана.
Все взоры были устремлены на нас, как только мы заняли свои места, словно этого и так было недостаточно.
Неизменно, я снова оказалась рядом с Арчером, и на этот раз, рядом со мной оказалась Мия. К счастью, не Карло.
Стакан воды со льдом стоял передо мной на столе, так же, как и поцарапанная тарелка и набор столового серебра.
— Нам разве не нужны меню? — спросила я Арчера, понижая голос.
— Глупышка, — вздохнул Арчер, закатив глаза. — Нельзя так просто взять и использовать меню в пиццерии «У Дона Вито».
— Он прав, — вмешалась Мия. — Мы приезжаем сюда в течение многих лет. Мы знаем, что заказать.
Я оглянулась на Арчера, и он пожал плечами в знак согласия.
— Что я могу сказать? Девушка права.
На этот раз, я просто решила смириться. Вся семья как обычно начала разрозненную болтовню друг с другом на итальянском и английском, почти в ту секунду, как мы сели.
— Привет, Арчер!
Я обернулась от неожиданности и увидела очень симпатичную девушку, стоящую за стулом Арчера. У нее были длинные, темные волосы, хитрая улыбка и такие же яркие глаза, как у Эмилио Бальдуччи. И она, очевидно, знала, что делает.
— Привет, Офелия. — Арчер слегка улыбнулся девушке, стоящей позади его стула. — Давно не виделись.
Это была Офелия? Я ожидала увидеть какую-то робкую женщину среднего возраста с рыжими волосами и в очках. А не девушку, которая вела себя, будто она какая-то римская богиня.
— Я знаю! — согласилась Офелия, немного громковато. — Боже мой, ты так изменился! — Она начала болтать с Арчером на итальянском, словно они были старыми друзьями.
Девушка была, наверное, официанткой и всё же она стояла здесь, ведя настолько оживленный разговор с Арчером, словно это пустяк. Арчер отвечал на итальянском, откинувшись на спинку стула, расслабленно вздохнув. Его, казалось, не беспокоило чрезмерно дружелюбное поведение этой девушки.
Кем была эта девушка?
Глубоко в животе у меня появилось странное, нехорошее чувство, пока я наблюдала, как девушка облокотилась на стол рядом с ним, скрестив руки, по-прежнему приятно беседуя с Арчером.
Я не знала, что именно чувствую, но у меня была довольно хорошая мысль, что это было.
Когда Офелия артистически засмеялась и протянула руку, чтобы игриво шлепнуть по руке Арчера, мне стало совершенно ясно, что это было за чувство.
Я ревновала. Я, черт возьми, ревновала.
Словно читая мои мысли, Офелия взглянула на меня, как будто только сейчас осознала, что я сидела рядом с Арчером.
— О? — Она выгнулась бровь, её лицо стало скованным. — Кто твоя подруга, Арчер?
— Хедли, — сказала я, прерывая Арчера. — Хедли Джеймисон.
— Хедли — решительно повторила Офелия. Её губы сжались в презрительную усмешку, когда она произнесла мое имя, и я решила прямо тогда и там, что мне никогда не понравится эта девушка. — Какое необычное имя. Знаешь, мне кажется, я где-то читала, что Хедли означает «пшеничное поле». Я думаю, оно подходит тебе, поскольку ты и правда выглядишь немного бледной и всё такое. Без обид, кстати.
Ха. Никогда раньше такого не слышала. Обидно.
— О, правда? — любезно сказала я. — А как поживает Гамлет?
Арчер поперхнулся от смеха в свой стакан воды и повернулся, широко раскрыв глаза в мою сторону. Я думала, что он разозлился на мой довольно глупый комментарий, но я разглядела веселье в его карих глазах, чего раньше в них не было.
— Как будто я не слышала этого раньше, — громко пробормотала Офелия, закатывая глаза. — В любом случае… Что я могу предложить тебе выпить, Арчер?
— Мне Спрайт, — сказал Арчер. — Хедли?
Офелия решила не смотреть на меня, пока ждала, чтобы записать мой заказ. Я сидела и крутила большими пальцами, делая вид, что долго и упорно думаю о том, что заказать. Было немного забавно видеть неприязнь Офелии, когда я сказала:
— Ой, мне ничего, спасибо. Воды достаточно.
Офелия удалилась, не говоря ни слова, чтобы принять заказ всех остальных.
Я прикусила нижнюю губу чтобы не рассмеяться. Конечно же, я не вела себя приветливо, а ревность не была подобающей чертой, но на эти оставшиеся девять дней, Арчер был моим. Я не была готова делить его с кем-либо.
Я подавила вздох. Я начинала казаться какой-то странной.
— Ревнуем, да?
Я смущенно взглянула на Арчера.
— Нет. С чего ты это вообще взял?
— Я знал, что нравлюсь тебе, Хедли, но не знал, что так сильно. — Уголки губ Арчера изогнулись в ухмылке.
Моя челюсть отвисла, а глаза расширились.
— Это было не смешно, Арчер! Я…
Арчер прервал меня самодовольным взглядом и выпустив смешок, потянулся вперед, чтобы сделать глоток воды.
Я закрыла рот и промолчала. Было лучше не опозориться ещё больше.
Видимо, семья Инситти приходила в пиццерию «У Дона Вито» так много раз, что все знали, что лучше всего заказывать из меню. Виктория, не теряя времени, крикнула Офелии и робкой на вид девушке, с тонкими прядями каштановых волос — скорее всего, Андреа, — что мы все хотим две огромные овощные пиццы, одну огромную фирменную пиццу, две огромные сырные пиццы, и ещё одну огромную с пепперони. Да, и ещё четыре корзины хлебных палочек.
— Святое дерьмо, — пробормотала я, взглянув на Арчера. — Вы, ребята, всегда заказываете столько еды?
Арчер пожал плечами, развалившись на стуле.
— Не знаю, заметила ли ты, что все люди в этой семье, как правило, едят как свиньи.
На самом деле, я давно заметила, что эта семья, как правило, много ест. Но все же. Я не могла понять, как женщины — Реджина, София, Карин, — могли так питаться и по-прежнему оставаться худыми, как веточки. Должно быть, итальянский метаболизм.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: