Ольга Ярошинская - Две невесты дракона
- Название:Две невесты дракона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-2901-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Ярошинская - Две невесты дракона краткое содержание
К нему отправляют принцессу и внебрачную дочь короля. Одна будет женой лорда и взойдет на престол, вторая достанется чудовищу. При таких ставках в игре нет правил. Обе девушки не хотят расставаться с жизнью и готовы на все, чтобы завоевать любовь лорда, который везет их к Драконьей горе. Проводник, знающий дорогу через Дикий лес, — котолак, потерявший способность обращаться в зверя. Но отчего его так тянет к внебрачной дочери короля? Кем была ее мать?
Две невесты дракона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Теперь я вижу, почему вас прозвали Золотой Рыбкой, — ответил некрасивый лорд долины, предлагая ей руку с испачканным глиной рукавом.
— А вас — орлом, — польстила ему Лилейна, кивнув на серебряную статую, раскинувшую крылья над входом в замок.
Джона проследил за ее взглядом.
— Орел раньше стоял в замке в горах, ведь там — наше родовое гнездо. Которое отец отдал бастарду. Но в завещании он указал, что статуя должна быть моей.
— Он выглядит огромным. На него, должно быть, ушла прорва серебра?
— Да. Но я не стал бы подпиливать ему крылья, даже если бы разорился.
— Похоже, он много значит для вас.
Лилейна заправила золотой локон за ухо и мягко улыбнулась. Скоро от этих фальшивых улыбок у нее щеки заболят. Она шла по замку, кивая и поддакивая лорду, который навязчиво поглаживал ее руку и держался ближе, чем это дозволялось приличиями, и в голове ее зрел новый план. Если серебряный лорд не поддается ее чарам, то, возможно, другой мужчина окажется податливее.
— Я восхищена красными стенами вокруг вашего замка, — сказала она лорду. — Такие ровные, нарядные на вид. Насколько они прочны?
— Вы удивитесь, но они крепкие, как камень, — ответил польщенный Джона. — Признаюсь, когда отец отписал серебряные шахты бастарду, я был в ярости. Но теперь под моим управлением глиняные карьеры приносят хороший доход. В долине производят не только кирпичи. Мои мастера научились делать плитку для пола, тарелки, вазы, поражающие тонкой работой. А какую глазурь мы используем! Я приказал заменить глиняной посудой все серебро. Лишнее напоминание о поступке отца.
— Но ведь все обернулось благополучно, — заметила Лилейна. — Вы наверняка простили его.
— Сам бы я никогда не поступил так со своим сыном.
— Вы представите меня своей леди? — Лилейна едва сумела сдержать разочарование. Кажется, ее план провалился в самом начале реализации.
— Я пока не женат. Но клянусь, буду относиться к брачным узам с большим уважением, чем мой отец.
— Вашей супруге повезет. — Лилейна бросила на лорда многообещающий взгляд. — Хотя иногда бастарды могут быть очень полезны. Вы ведь знаете, что дракон потребовал королевскую дочь.
— И мне очень, очень жаль. — Джона взял ее ладонь, поцеловал кончики пальцев. Губы у него оказались приятно теплыми и сухими.
— Однако у моего отца нашлась внебрачная дочь. Ее-то и отдадут дракону. — Лилейна решила озвучить тот вариант событий, который ее устраивал.
— А вы…
— А я достанусь Дереку. — Она вздохнула едва заметно, но так, чтобы лорд долины уловил намек.
— Несправедливо, что бастарду досталось серебро, и вот теперь — золото, — выдохнул Джона.
Лилейна поощрительно улыбнулась и снова взяла его под руку.
Гостей пригласили в длинный зал, который выглядел куда уютнее королевского. Деревянные столы накрыли белыми скатертями, уставили знаменитыми тарелками, которых почти не было видно из-за яств. Гобелены, изображающие сцены сражений, висели по всей стене. Напротив — витражные окна преломляли свет, рассыпая по залу разноцветных зайчиков. Серебряный лорд усадил Иргу в отдалении от себя, по правую руку рядом — Лилейну. Ирга откусила пирожок и мрачно посмотрела на принцессу. Та мило смеялась над шутками Джоны, умудряясь при этом бросать улыбки и Дереку.
Ирга уткнулась в тарелку. Если ей удастся сбежать, то неизвестно, когда она поест в следующий раз. Она незаметно стащила со стола нож и, склонившись, сунула его в туфлю.
— Ты что-то потеряла? — спросил Нэш, садясь рядом.
— Нет. — Ирга слегка повеселела, осматривая зал. Здесь вся королевская стража, и следят они в основном за Лилейной. Вина на столах — хоть залейся. Она сможет ускользнуть.
— Потому что если ты что-то потеряла, у Джоны целая свора охотничьих собак. У них отличный нюх, найдут что угодно и кого угодно. Смекаешь, о чем я?
Ирга внимательно посмотрела на Нэша, а тот продолжал разглагольствовать, разделывая вилкой кусок рыбы:
— Злобные клыкастые твари. Пегие, как коровы, и размером с теленка. Помню, как-то мать Дерека написала ему письмо. — Он подцепил косточку и аккуратно отложил ее на край тарелки. — Я вызвался отнести — от гор до долины рукой подать, разбойников нет. Но мне не повезло попасть в лес во время охоты.
Он закинул кусок рыбы в рот и, жуя, закатал рукав рубахи, демонстрируя белые шрамы на крепкой руке, покрытой темными волосками.
— Почуяв котолака, собаки вмиг позабыли про оленя, которого загоняли. Они меня чуть в клочья не разорвали.
— Как тебе удалось уцелеть?
— Чудом вырвался, забрался на дерево, — усмехнулся Нэш. — Никогда больше так быстро не лазил.
— Ухо тебе тоже тогда покусали? — спросила Ирга.
— Нет, — отмахнулся Нэш. — Это солдаты забавлялись, когда меня только поймали. Хотели купировать, как щенку. Успели только с одной стороны.
— Но ты же кот…
— Думаешь, для них была разница? — Он посмотрел на Иргу, глаза его потемнели. — В лесу тебя найдут в два счета.
Он вдруг скрылся под столом, Ирга вздрогнула от прикосновения горячей ладони, которая скользнула по ее ноге, погладив икру, нырнула в туфлю и аккуратно вынула нож.
— Что ты там забыл, Нэш? — насмешливо спросил Джона с другого конца стола. — Я думал, это собаки едят объедки, которые бросают под стол, а не коты.
— Нож обронил. — Нэш передал его служанке, что разносила хлеб.
Он наклонился к уху Ирги так близко, что она почувствовала прикосновение губ, когда он прошептал:
— Если порежешь себе пятку — далеко не убежишь.
— Значит, он и вправду котолак? — спросила Лилейна, разглядывая Нэша. — Почему он сидит за одним столом с вами, милорды?
— Нэш был воспитанником моей мамы, — ответил Дерек. — Я так привык.
— Он может становиться животным? — понизив голос, спросила она.
— Нет, — встрял в разговор Джона. — Детская травма. Солдаты поймали его после окончания войны с лесными и хотели утопить, как котенка. Им это почти удалось. По крайней мере, его зверь погиб.
— И как вышло, что он попал в замок лорда?
— Мама спасла его, — ответил Дерек. — Отобрала у солдат, надавала им затрещин, обругала — все растерялись, потому что даже не подозревали, что она может драться и ругаться, как сапожник. А потом она отправила меня к отцу, чтобы я рос при нем, а Нэша оставила у себя. Наверное, так ей было легче пережить разлуку.
— Но теперь-то ее здесь нет, — заметила Лилейна.
— Мы с Нэшем друзья, — прямо ответил Дерек. — Надеюсь, вас это не тревожит?
— Разумеется, нет, милорд. — Она очаровательно улыбнулась.
Ирга посмотрела на Нэша, равнодушно вынимающего косточки из рыбы. Наверное, для людей, сидящих на другом конце стола, он выглядел умиротворенным и спокойным, но Ирга видела, что черные волосы на его затылке встали дыбом, как шерсть у разозленного кота.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: