Лиса Александрова - Брачное агентство, или как я стала герцогиней [СИ]

Тут можно читать онлайн Лиса Александрова - Брачное агентство, или как я стала герцогиней [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лиса Александрова - Брачное агентство, или как я стала герцогиней [СИ] краткое содержание

Брачное агентство, или как я стала герцогиней [СИ] - описание и краткое содержание, автор Лиса Александрова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Из-за желания помочь брату, казалось бы, в пустяковом деле и моего невезения, я попала в самую неприятную историю. Я стала герцогиней! Все, что от меня требовалось — поставить чужую подпись в брачном договоре и на свидетельстве о браке. Все! Но я и тут успела напортачить! Как итог: я вышла замуж, развод мне дадут не раньше, чем через год, так как сама я на развод подать не могу, а муж не собирается этого делать раньше положенного срока. И жить этот год мне предстоит с совершенно незнакомым мужчиной, который теперь мне мужем приходится! Да еще изображать счастливых молодоженов! Ну и ладно, что мне стоит просто довести «муженька» до истерики? Он еще не знает, какой подарочек ему в жены достался!

Брачное агентство, или как я стала герцогиней [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Брачное агентство, или как я стала герцогиней [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиса Александрова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Простите, миледи, милорд, я позже зайду, — проблеяла она и выскочила за дверь.

Я мучительно покраснела, руки ослабели, выпуская ткань из пальцев, и уже было приходящий в себя лорд, встретился многострадальной головой, но уже не с мыльницей, а с полом, и снова отключился.

Решив, что жизнь лорда не такая уж серьезная вещь, я опрометью кинулась искать, во что бы можно одеться. Ума хватило все же заглянуть в гардеробную, где помимо развешанных мужских костюмов, я отыскала мужской же, шелковый халат. На нем свой выбор и остановила.

Когда я вернулась в комнату, кутаясь в халат, который был мне неимоверно велик, герцог уже пришел в себя и даже принял сидячее положение на полу, держась за голову и постанывая.

Выйдя в коридор, чтобы попросить помощь, отыскать я никого не смогла. Пришлось справляться своими силами. И вот сейчас я стою в халате, с полотенцем, полным льда, который отыскала в баре, и в растерянности решаю, чем бы еще ударить лорда, только на этот раз, чтоб наверняка добить.

— Более чем. Впечатлений от увиденного, мне хватит больше чем на год, — широко улыбнулся он.

— Вы издеваетесь?! — рявкнула я, ища глазами, чем бы можно было повторно отоварить Хама по голове. Не нашла, опечалилась и швырнула полотенцем со льдом. Герцог был к этому готов, потому удачно перехватил его и с благодарным кивком самостоятельно приложил к больной голове.

— Нет — пожал он плечами, но все же немного отстранился, опасаясь моего вида. — Я серьезен, как никогда.

Я закрыла глаза, сжала кулаки, задержала дыхание на несколько секунд, выдохнула. Вроде помогло. Во всяком случае, поняла, что надо мной издеваются, а я только забавляю лорда, своим поведением.

— С чего вы решили, что Вам повезло? — с нескрываемым скепсисом поинтересовалась я, садясь в соседнее кресло с лордом и закидывая ногу на ногу. Венес проследил за моим перемещением. На всякий случай себя оглядела. Нет, ничего не открыто. Все скрыто тканью халата. Из-за его размера, даже ступней не видно. — Быть может, леди Лоренс, черный цвет шел гораздо больше.

— Я уже убедился в обратном, и могу заверить: вы — вне конкуренции, — сделал мне «комплимент» это Хамло аристократическое. Я сейчас должна поблагодарить, или оскорбиться?

Я скрипнула зубами, но все же поинтересовалась:

— Что это значит?

Венес загадочно улыбнулся, поднялся, сохраняя молчание, подошел к бару, достал два бокала и вино, вернулся.

Я перевела взгляд за окно — утро. Отлично. Мой муж, помимо остальных отрицательных качеств, еще и пьяница. Прелестно!

— Выпьете со мной?

— Я не пью, — холодно посмотрела я на него.

Меня даже не его компания останавливала, и не время суток, просто есть у меня некоторая особенность — я не умею пить. Совсем. Даже от одного глотка я моментально пьянею, и вытворяю невесть что. За свою жизнь у меня был лишь один печальный опыт, и мне очень повезло, что он проходил в присутствии одного моего брата. Этого опыта хватило, чтобы заречься пить на всю жизнь.

— Предлагаю перейти на «ты», для удобства. Обращайся ко мне просто Клим.

— Зачем это? В семьях аристократов считает нормальным обращаться друг к другу на «вы», — заметила я мстительно.

— Думаю, после того, что ты меня называешь «аристократическим хамлом», мы уже ушли от обычных проявлений уважения, — от его слов, щеки предательски потеплели, но я даже бровью не повела. Заслужил! — Я даже не против, периодически ходить «Хамлом», если тебе так будет удобно, но при условии, что согласишься на неформальное обращение, — насмешливо закончил он.

— В таком случае приготовься часто слышать данное определение, — усмехнулась я. Венес не оскорбился и не разозлился, наоборот, улыбнулся, вполне добродушно.

— Тогда я буду называть тебя Ежиком, — кивнул он, и подмигнул, отсалютовав мне стаканом с вином.

— Что? — возмутилась я.

— Что слышала, — нагло усмехнулся он, и прежде чем довести меня до очередного членовредительства, заговорил: — Скажи, там, в храме, ты знала о моем титуле?

Я удивленно моргнула, но все же честно ответила:

— Нет.

— То есть, брат отправил тебя выйти замуж вместо девушки, и даже не сказал за кого?

Я припомнила тот разговор, и смутно стала вспоминать, что, вроде как, говорил, что-то. Даже титул называл и то, что сделка с таким человеком принесет ему небывалые возможности… Вот только я в это время книгу читала, и там момент как раз интересный был…

Не желая признаваться в своей безалаберности, и откровенно врать, что, мол, нет, Ивар мне ничего не говорил, решила неопределенно пожать плечами.

— Ладно, это не важно, — хмыкнул он, допил вино и прислонил прохладный стакан к голове. Мне снова стало неловко. — Это объясняет твое поведение в тот день и полное отсутствие уважения и почтения.

— Если думаешь, что теперь, когда я знаю о твоем титуле, что-то изменится — сильно ошибаешься.

— В договоре сказано…

— В договоре сказано, что я должна проявлять уважение на людях. Про те моменты, когда мы наедине, ничего не упоминается, — перебила я и послала ему гаденькую улыбочку. Венес прищурил глаза, но развивать тему не стал. Похвально.

— Так вот, в отличии от тебя, леди Лоренс, знала, за кого собирается замуж и что ей это будет давать. Поэтому, когда выяснилось, что я женился, но не на ней, та решила исправить откровенную несправедливость. Так как с твоим братом у нее ничего не вышло, леди Лоранс, отправилась ко мне, — видя мое замешательство, Венес уточнил: — Ты думала, что ко мне заявлялся только твой брат, требуя развода для тебя? Это не так.

— Для меня до сих пор не понятен вопрос, почему ты решил оставить все как есть? — подняла я на него глаза. — Согласна, я виновата в том, что по ошибке вписала свое имя. Но ты меня совершенно не знаешь! И брачный договор, даже магический, можно было расторгнуть без последствий при желании. А с твоими связями не трудно удалить все упоминания о данном инциденте!

Тот опять не торопился с ответом, налил себе еще вина, отпил и только после этого ответил:

— Причин много. Первое — ты меня вполне устраивала. Аристократка, красивая, молодая. Этого было достаточно. Магическая татуировка и брачный контракт гарантируют защиту от любых глупостей со стороны жены. По такому принципу уже не имеет значения, ты, Лоранс, или любая другая.

— Так чего же не Лоранс? По твоим словам, она даже приходила восстанавливать справедливость. Мог бы пойти на встречу девушке, — психанула я, всплеснув руками.

— Хотя бы потому, что она решила делать это весьма оригинальным способом. А именно пытаться соблазнить меня. «Черным цветом», кстати говоря, — усмехнулся он. — Не люблю, когда на меня давят. Да и жена с подобными замашками мне не нужна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиса Александрова читать все книги автора по порядку

Лиса Александрова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Брачное агентство, или как я стала герцогиней [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Брачное агентство, или как я стала герцогиней [СИ], автор: Лиса Александрова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x