Авдотья Репина - Я не вернусь [CИ]
- Название:Я не вернусь [CИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Авдотья Репина - Я не вернусь [CИ] краткое содержание
Я не вернусь [CИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это ничего не значит, — сдавленным голосом говорил он, а я боялась посмотреть на него. Трусиха. — Ты моя невеста, ничего не изменится. Мы будем вместе, — последнюю фразу он сказал совсем тихо, чтобы слышала только я.
— Однако безродная рабыня не может стать женой князя, это знают все, а брак князя Илиар с наследницей королевства Хору угоден Создателю, — с этими словами я поставила бокал на стол и протянула руку к браслету.
— Что ты делаешь? Лири, нет! — прорычал Кир, глаза как грозовые тучи.
На мгновение задержала руку на браслете, выдохнула и сдернула его со своей руки, бросила на стол. Не была до конца уверена, что у меня это получится, Кир говорил, что только сам может его снять.
— Лира, немедленно надень обратно демонов браслет!
— Нет!
— Не смей мне перечить!
— А то что? Накажешь?
— Женщина, не дерзи мне! Надень демонов браслет!
— Нет, — я встала, не могла сидеть с ним рядом, боюсь передумать.
Дружинники готовы были вскочить со своих мест, чтобы удержать князя, слуги явно хотели стать невидимками, а Кир вперил в меня тяжелый взгляд. Ничего, потом еще спасибо скажет.
— Князь, что мне полагается как твоей бывшей невесте? — Выделила слово «бывшей».
Кир долго не отвечал.
— Бери, что хочешь и уходи, пока я тебя не придушил, — снова рычал он. Какие мы грозные.
— Тогда я забираю Тико, — на мои слова воины встрепенулись, все ждали ответа Кира. Но сейчас ему не до его богатств, не до людей рядом, не до завтрашних гостей. Сейчас ему нужна только я, а я его оставила.
— Забирай, — выдыхает он.
— Тико, иди ко мне, мой хороший, — тигр через мгновение появляется в зале и бросается ко мне. Я глажу Тико, а сама кидаю последний взгляд на Кира, чтобы лучше запомнить его. В абсолютной тишине мы с монстрюсом разворачиваемся и идем на балкон.
— Лира, стой! — Кир догоняет меня, разворачивает к себе и крепко обнимает. Это все болезненно для нас обоих, но в то же время так приятно. — Не уходи. Не смей бросать меня. Я твой князь, я приказываю тебе остаться!
Отстраняюсь от него, но задерживаю руку на его груди, чувствую, как бешено бьется его сердце, мука искажает красивое лицо Кира. Не могу устоять, притягиваю его к себе, он податлив, потому что сломлен, целую, и быстро, чтобы не передумать, отталкиваю, заскакиваю на Тико, тот прыгает с балкона и мчится в сторону гор, оставляя позади город Олир.
Глава 1
Я не знаю своих родителей, меня вырастил и воспитал учитель. Он рассказывал, что нашел меня на берегу какой-то реки. Учитель занимался поимкой и истреблением монстров (тварей, чудовищ, чудищ, вредителей — по-разному их называют), меня этому ремеслу обучил тоже. Он говорил, что мое тело просто создано для сражений — сильное, но гибкое, у мужчин такие качества встречаются в юности, потом утрачиваются. Я, к тому же, верткая и быстрая.
Мы с учителем постоянно кочевали, он искал сильного мага, но часто останавливались рядом с водой, она помогала мне сосредоточиться, поэтому Тико принес меня из замка князя именно к морю. Тико — не просто тигр, а монстрюс, это особый вид монстров, который служит хозяину и готов отдать за него жизнь. А вот монстры, наоборот, вредят человеку, а я врежу монстрам, тем и живу. Точнее жила, пока не поступила на службу к Киру. Ну, как поступила? Сторговалась.
«Тут безопасно» — мысленно передал мне Тико.
«Побудь со мной» — тигр сел рядом на траву, я его обняла и смотрела на воду. За горами, которые мы только что пересекли, осталось княжество Илиар, самое большое в Малохусе, в нашем мире. Учитель говорил, что миров существует множество, он много лет назад случайно попал в Малохус, но так и не смог вернуться обратно к себе. Причиной тому было его здоровье — переход в другой мир требовал огромных физических нагрузок, учитель бы не смог выжить. Ему оставалось только дожить свой срок в Малохусе. Учитель умер, когда мне исполнилось двадцать, перед кончиной он взял с меня одно обещание, которое мне еще нужно выполнить.
С Киром и его дружиной я познакомилась в царстве Кронли, где мы с учителем жили перед его смертью. В Кронли есть колдун, который мог захоронить тело учителя после его смерти таким образом, чтобы я смогла выполнить поручение наставника. Но процедура эта стоила очень дорого, нам с учителем не удалось бы скопить такую сумму. Учитель запрещал брать большие суммы с бедных крестьян (они платили едой, одеждой, ночлегом), тогда мы придумали хитроумный план. После смерти учителя я становлюсь рабыней колдуна, он меня продает, деньги забирает себе в качестве платы за услугу, а я потом сбегаю от нового хозяина.
На рынке рабов Кронли меня и купил Кир вместе с еще семнадцатью девушками.
В тот день я стояла среди других невольниц и надеялась, что за меня дадут хорошие деньги. Нет, я красивая, но в тот момент не мылась уже неделю, грязные волосы туго заплела в косу, протерла лицо влажной тряпкой, но это не могло избавить мой внешний вид от помятости, которая появляется от сна на сене (маг ни в какую не пускал к себе на ночлег, а денег на гостиницу или постой у меня, конечно же, не было).
Кира я заметила издали, он был выше многих жителей Малохуса, грозный вид и невероятно красивое лицо. Вместе со своей дружиной князь осматривал, словно корову, каждую приглянувшуюся женщину, прикидывая, сможет ли она выносить хорошее потомство.
— Князь, посмотрите на эту, — крикнул Роук, лучший друг князя.
Кир подошел ко мне, рабыням нельзя было поднимать взгляд на покупателей, полагалось стоять, опустив глаза и склонив голову. Что я и сделала за несколько мгновений до этого и сейчас разглядывала богатые сапоги покупателя.
— Чья эта рабыня? — обратился Кир к продавцам. Маг мигом подскочил.
— Я торгую эту женщину, — лебезил мой хозяин, — она хороших кровей, но у нее скверный характер и длинный язык. Можете отрезать ей его.
Хотелось за это стукнуть мага, но мне нужно изображать покорность.
Кир схватил меня за косу, с силой дернул вниз, чтобы рассмотреть мое лицо. Черные брови и ресницы контрастировали с волосами, учитель говорил, что у меня яркая внешность, а глаза при большом скоплении людей просил держать опущенными. Да, у меня замечательные карие глаза, по цвету напоминающие мед, что очень редко встречается среди жителей Малохуса. Но не цвет глаз поразил Кира, а выражение — в них не было страха.
— Женщина, ты меня не боишься? — грозно спросил Кир.
— А должна? — улыбнулась я.
— Чему ты улыбаешься? Я кажусь тебе смешным? — князь перешел на рычание. Такое красивое бархатистое рычание.
— Нет, ты кажешься мне самым красивым мужчиной, которого я когда-либо видела, — и наблюдала, как глаза князя округлились, а уголки губ едва дрогнули.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: