Екатерина Бакулина - Восемь ночей Сан-Челесте [СИ]

Тут можно читать онлайн Екатерина Бакулина - Восемь ночей Сан-Челесте [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство СИ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Бакулина - Восемь ночей Сан-Челесте [СИ] краткое содержание

Восемь ночей Сан-Челесте [СИ] - описание и краткое содержание, автор Екатерина Бакулина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мне подарили сертификат на необычное путешествие: девять дней и восемь ночей в чужом мире. В чужом теле, на выбор. Без последствий и обязательств. Все оплачено. Можно полетать на драконе, влюбиться в оборотня, наесться устриц и каракатиц, забыв про аллергию. Можно все. Подруги говорят, что хоть раз стоит расслабиться, бросить переживать о работе, о несложившимся личном счастье, и просто развлечься, не думая ни о чем. Словно поездка на курорт. Но кто знал, что там я встречу человека, который изменит всю мою жизнь… точнее, не вполне человека.

Восемь ночей Сан-Челесте [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Восемь ночей Сан-Челесте [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Екатерина Бакулина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я не готова сейчас. Слишком быстро.

Разве я здесь не за этим?

— Сегодня вы предпочитаете зверя покрупнее? — криво ухмыльнулся центурион. С вызовом.

Он нарывается?

Это было почти на грани. Рой не пошевелился, мне даже казалось, его это забавляет. И, в тоже время, он только ждал команды «фас!» Спокойно и вальяжно… Я была уверена, он легко свернет шею всем этим троим молодым волкам, всем разом. Они боялись его не зря.

Кто он такой, черт побери?

— Сегодня я предпочитаю тишину и покой, — сказала я твердо.

— Мне казалось, прекрасные сеньориты в Гильдию обращаются не за этим.

Наглость и самоуверенность. И все же…

— Они обращаются исключительно за тем, чтобы получить желаемое. И сейчас я желаю совсем не вас. Сядьте на место.

— Иначе спустите на меня своего цепного дракона?

Дракона? Куратора.

— Ведь именно для этого он здесь? Чтобы беречь мой покой?

Я видела, как у Роя дрогнули уголки губ, но от улыбки он удержался.

— А если я не испугаюсь? — спросил центурион.

Нарывается. Совершенно точно. Он слегка пьян, и его заносит.

— Знаете, сеньор, — сказал мой куратор равнодушно, — компенсация, которую придется выплатить в случае убийства легионера, примерно равна сумме, которою я получаю за день.

— Я офицер…

— За два дня, — сказал он. — Я могу себе это позволить. Вернитесь за свой стол. Сеньорита просила вас оставить ее в покое. Проявите уважение, это не трудно.

— Уважение? — центурион хищно оскалился, что-то дрогнуло в его лице… та самая трансформация? Не понять. — Сеньорита же сама хочет, я чувствую. Может быть, она вас боится?

Куратор вздохнул, медленно поднялся на ноги. И волку-центуриону пришлось непроизвольно задрать голову. Даже при всем своем росте центурион был ниже более чем на полголовы. Казалось, был бы он псом, то бы прижал уши.

— Отойдем на пару слов, офицер, — почти сарказм в голосе куратора.

У меня аж кольнуло сердце.

Не надо никаких разборок!

— Рой! — я тоже вскочила. — Не надо. Мы ведь можем просто уйти?

— Конечно, сеньорита.

— Прямо сейчас.

Я пулей проскочила мимо куратора к выходу. Едва удержалась, чтобы не схватить его за руку и не потащить за собой. Удержалась. Он пошел сам. Только кивнул центуриону: «Доброй ночи, офицер».

За дверь.

Вечерняя прохлада, далекий шум моря и треск цикад.

Я немного выдохнула.

— Идемте домой, — сказала я. — На сегодня хватит.

2. Вечер

Я шла прямо по берегу моря, в сторону дома.

Купаться голышом в городе не стоит, но благопристойно прогуляться — сколько угодно.

Рой шел за мной, на несколько шагов позади, молча. Безразлично. Цепной пес.

Непрошеные советы и комментарии не в его компетенции.

А я права, я все сделала правильно — клиент всегда прав, даже если едва не спровоцировал драку. Я не могла знать. Он же сам предложил пустить их в зал, и поглазеть на оборотней. Он не предупредил, чем это может закончиться.

Я ищу оправдание? Почему это так волнует меня?

Это злило, вызывало неловкость и еще… желтые глаза центуриона…

Вдруг поймала себя на том, что мне жаль… я бы хотела увидеть его снова. Чтобы все было иначе. Это невозможно, но… Я хотела чего-то странного.

Остановилась. Оглянулась.

— Рой, — окликнула куратора, — скажите, а если бы я захотела вернуться?

— Мы можем вернуться, сеньорита, — сказал он. — Как захотите.

— Нет, я не хочу. Просто спросила.

— Вы могли бы поужинать вместе, — сказал куратор. — Я бы пересел за другой столик или подождал бы снаружи. Потом, возможно, немного прогуляться по городу. Вы могли бы пригласить его к себе. Или снять комнату. Волки живут в казармах, им некуда приглашать девушек. В спальню за вами я не пойду, не волнуйтесь, буду ждать на улице.

Равнодушно. Это его повседневная работа.

— А если бы… если бы он сделал что-то такое…

— Что-то, что вам бы не понравилось? Вряд ли. Волки только на людях ведут себя излишне агрессивно и даже грубо. Это своего рода борьба за первенство в стае. Но наедине всегда деликатны и внимательны. Им не нужно самоутверждаться наедине с девушкой, они и так сильнее. А сила всегда предполагает ответственность, даже волки способны это понять. Бывает по-разному, конечно, но это не тот случай. Можете не бояться.

— У вас это тоже борьба за первенство в стае? «Вся твоя жизнь стоит меньше, чем мой рабочий день»?

Он, кажется, удивился.

— Вас это задевает, сеньорита?

— Да, — сказала я честно. — Задевает. Я привыкла, что жизнь важнее всего.

— И именно поэтому вы оплатили полный пакет, включая убийства?

— Что? В каком смысле?

— Если вы пожелаете, я убью любого мужчину, который оскорбит вас словом или поступком. Даже если это не будет угрожать вашей жизни. Любым способом, хоть живьем шкуру сдеру. Это заранее оговаривается и за это заранее платятся большие деньги, вы не можете не знать.

Любого? Так просто…

Наверно, с минуту я смотрела на него совершенно круглыми глазами, пытаясь осознать. Потом вдруг стало нехорошо. Даже там, в этой траттории, могла пролиться кровь. Все оплачено. Гильдия стоит над законом и все уладит.

Реально.

Вот он, наемный убийца передо мной. Без всякой морали. Машина.

Боже…

Нет же. «Любого мужчину, который оскорбит…» Женщин, детей, случайных прохожих никто не тронет. Только того, кто сознательно полезет на рожон.

И все равно.

Где эта грань?

Что-то скрутило в животе. Я зажмурилась, отвернулась, отошла в сторону.

Долго стояла, стараясь дышать глубже, прийти в себя. Не то, чтобы я такая правильная девочка, но смерть — это слишком. Даже за оскорбление. Тем более словом.

— Сеньорита! — окликнул он, дав мне немного времени. — Вы не знали?

Я покачала головой.

— И платили не вы? Простите, возможно, это неуместный вопрос, но я должен знать, чего вы от меня ожидаете. Только информация и защита?

Я кивнула.

— Да, — вышло хрипло и как-то жалко, — мне подарили путешествие в Сан-Челесте. Я думала… отдохнуть, покупаться… Не надо никого убивать. Пожалуйста…

— Хорошо, сеньорита, — что-то изменилось в его голосе. — Я буду более осмотрителен.

Отдышаться.

Как можно так…

Все хорошо.

Центурион догнал нас уже ближе к дому.

— Сеньорита! — крикнул издалека.

Я вздрогнула.

Что ему нужно? Он так настойчив? Только бы не опять!

Я остановилась.

Центурион подбежал… Старательно не глядя на Роя, словно его тут нет вовсе.

— Простите, сеньорита, — тихо, но как-то очень горячо сказал он. — Я испортил вам вечер? Я не хотел ничего плохого, мне просто показалось, вы желаете сами…

Я покачала головой. Его глаза…

— Нет… — сказала я. — Не желала.

Хотела объяснить, но не могла найти слов. Было неловко.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Бакулина читать все книги автора по порядку

Екатерина Бакулина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Восемь ночей Сан-Челесте [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Восемь ночей Сан-Челесте [СИ], автор: Екатерина Бакулина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x